Translation for "повеселел" to english
Повеселел
verb
Translation examples
verb
Ты уже повеселел, так?
You're cheering up already, right?
Должно быть, горничные повеселели.
That must've cheered up the maids.
Ну вот ты и повеселела, да?
You all cheered up now, eh?
Хотя она действительно повеселела после того, как оставила тебя навсегда.
Although she really cheered up after she left you forever.
Он как-то странно повеселел, да и у меня на душе сделалось легче.
He cheered up strangely, and I, too, felt a load off my mind.
Будет ворчать в любом случае, но он явно повеселел, когда увидел нашего гостя.
You know Thomas, my lord. He has to have a grumble, but I gather he cheered up when he saw the gentleman.
Когда, часу в девятом, я вошел к нему (при больших церемониях: обо мне докладывали), он встретил меня сначала с удивлением, вовсе даже неприветливо, но тотчас повеселел и, глядя на меня, вдруг расхохотался.
When, at nine o'clock, or so, this evening, I arrived and was shown up to him with great ceremony, he first received me with astonishment, and not too affably, but he soon cheered up, and suddenly gazed intently at me and burst out laughing.
Но Менандр повеселел.
But Menander cheered up.
Она немного повеселела.
She cheered up a little.
Он снова повеселел.
He had cheered up again.
Писательница мгновенно повеселела.
The novelist instantly cheered up.
Папа немного повеселел.
My father cheered up a bit.
Кэсси заметно повеселела.
Cassie had cheered up considerably.
Он улыбнулся, и Орри тут же повеселел.
He smiled, and Orry at once cheered up.
Торн явно повеселел. – Николь!
Thorne looked all cheered up. "Nicol.
От еды Жоржет слегка повеселела.
Georgette cheered up a little under the food.
– Мне с вафлями, пожалуйста, – повеселел Никки.
‘Crunchie, please,’ said Nicky, who had cheered up.
verb
Ты вроде повеселел.
You seem a bit more cheerful.
Сейчас ты повеселела, кузина.
You got more cheerful, dear cousin.
Гарри повеселел и налег на сосиски с тушеными помидорами.
Feeling slightly more cheerful, Harry helped himself to sausages and fried tomatoes.
Он без устали подбадривал Рона всю дорогу до школы, и к тому времени, как они поднялись на третий этаж, Рон самую чуточку повеселел.
He kept up a relentless flow of encouragement all the way back to the castle, and by the time they reached the second floor, Ron was looking marginally more cheerful.
Большую часть ужина все трое ругательски ругали экзаменатора по трансгрессии, и, когда они направились в гриффиндорскую гостиную, попутно обсуждая неотвязную проблему Слизнорта и его памяти, Рон хоть немного повеселел.
They spent most of their dinner roundly abusing the Apparition examiner, and Ron looked fractionally more cheerful by the time they set off back to the common room, now discussing the continuing problem of Slughorn and the memory.
Гарри только удивлялся, до чего легко с ней разговаривать — не труднее, чем с Роном и Гермионой, и уже успокоился, повеселел, как вдруг их обогнала целая стайка слизеринских девочек, среди них — Пэнси Паркинсон.
Harry could hardly believe how easy it was to talk to her—no more difficult, in fact, than talking to Ron and Hermione—and he was just starting to feel confident and cheerful when a large gang of Slytherin girls passed them, including Pansy Parkinson.
Тут все трое принялись категорически, хотя и не совсем искренне уверять Хагрида, что заменявшая его несколько раз профессор Граббли-Дерг преподает просто ужасно. В итоге Хагрид совсем повеселел и, когда стемнело, бодро помахал им на прощание.
At which all three of them stated categorically and untruthfully that Professor Grubbly-Plank, who had substituted for Hagrid a few times, was a dreadful teacher, with the result that by the time Hagrid waved them off the premises at dusk, he looked quite cheerful.
Он вдруг повеселел.
He was suddenly cheerful.
При этой мысли он повеселел.
The thought cheered him.
Люди повеселели, когда ее увидели.
The crewmen cheered as they saw it.
Джеки сразу же повеселела:
Jackie immediately cheered.
Ходдан сразу повеселел.
He cheered immediately.
Мать повеселела, вернувшись к дочери, и Кити притворилась, что она повеселела.
The mother grew more cheerful when she returned to her daughter, while Kitty too pretended to be more cheerful.
Гаррис заметно повеселел.
Harris grew more cheerful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test