Similar context phrases
Translation examples
adjective
Мы хотим также, чтобы переговоры были реальными и не навязывались поверженному правительству.
We also desire the negotiations to be real and not an imposition on a prostrate Government.
Гэллегер сел на скамейку рядом с поверженным роботом.
Gallegher sat down on a bench beside the prostrate robot.
С мирным покоем поверженного дитяти. А вот и ваш дядя.
The prostrate simple serenity of a child. And over there is your uncle.
– Так и вышло, – согласился Энтони, глядя на поверженного противника.
'And it has been,' agreed Anthony, looking down at his prostrate foe.
Но никто из жителей пригорода не выходит наружу, полюбопытствовать, что приключилось с его поверженным во прах гражданином.
And nobody pours out in this purlieus to see what's the matter with one of its prostrate citizens.
Ноултон удостоил поверженного соперника презрительным взглядом, прошел в свой угол и произнес: — Следующий!
Knowlton gave the prostrate form a single glance, then walked to his corner and sang out coolly: “Next!”
Он презрительно повернулся спиной, наступил на распростертое тело своего поверженного товарища и поднялся наверх.
He turned his back contemptuously, stepped over the prostrate body of his unconscious comrade, and climbed away.
дерзкие разбойники заполонили всю мою страну, а подданные мои лежат поверженные под пятой жестоких датчан.
reckless robbers spoil my country; my subjects lie prostrate, their breasts crushed by the heel of the brutal Dane.
медленно опустил трубку вниз, словно склоняясь над поверженным врагом и держа его одной рукой за горло.
griped the phone, slowly lowered it as though he were bending over a prostrate enemy and holding the tatter's throat with one hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test