Translation for "повержена" to english
Повержена
Translation examples
Тирания и угнетение были повержены, и настал новый день надежды, хотя за это пришлось заплатить дорогую цену.
Tyranny and oppression were defeated, and a new day of hope dawned -- but not without enormous cost.
Поэтому мы вновь прибыли в Организацию Объединенных Наций, для того чтобы заявить, что подобно тому как мы обещали не успокаиваться до тех пор, пока не будет повержена система апартеида, так и сейчас мы обещаем не успокаиваться, пока миллионы наших граждан не перестанут страдать от боли и оскорбления нищеты во всех ее проявлениях.
We therefore return to the United Nations to make the commitment that, as we undertook never to rest until the system of apartheid was defeated, so do we now undertake that we cannot rest while millions of our people suffer the pain and indignity of poverty in all its forms.
Однако в канун скорбной даты в некоторых европейских странах, в том числе и воевавших на стороне гитлеровской Германии, и международных парламентских структурах предпринимаются активные попытки пересмотреть реальные причины Второй мировой войны, возложить на Союз Советских Социалистических Республик равную с гитлеровской Германией ответственность за ее начало, а заодно оправдать тех, кто стал пособником гитлеровцев, совершал злодеяния на территориях оккупированных нацистами стран и был повержен вместе с третьим рейхом.
However, on the eve of this painful anniversary, in some European countries, including countries that fought on the side of Hitler's Germany, and in some international parliamentary bodies, active attempts are being made to reinterpret the real causes of Second World War and to apportion equal responsibility for starting the war to the Union of Soviet Socialist Republics and Hitler's Germany, and at the same time to exonerate those who became Hitler's accomplices, who committed crimes in the territories of the countries occupied by the Nazis and who went down to defeat with the Third Reich.
Тобиас был повержен.
Tobias was defeated.
Мы повержены,обречены.
We're defeated, doomed.
Гитлер почти повержен.
Hitler all but defeated.
Булл Хёрли повержен!
Bull Hurley has been defeated!
Законодательный акт 4913, повержен.
Hr 4913 is defeated.
Повержена лишь пролётом лестницы!
Defeated by a flight of stairs!
И что ты был повержен.
But so is your defeat.
Граф Дуку, джедаи повержены.
Count Dooku, the Jedi have been defeated.
После того как Спартак будет повержен,
After Spartacus is defeated,
Но они никогда не были повержены навсегда.
But never utterly defeated.
Через год он объявился — и был повержен на закате президентства Картера.
But a year later he returned, only to be defeated again in the waning days of the Carter presidency.
В несколько минут все ученики были повержены и теперь стонали, потирая синяки. — Неженки!
Within moments, every student lay defeated, groaning and rubbing their bruises. “Weaklings!
Керригор повержен, заточен, хоть и не удалось отправить его в настоящую Смерть. Ее работа сделана.
Kerrigor was defeated, imprisoned if not made truly dead. Her work was done.
В страшной битве Дагот был повержен: из него выдернули Рог и далеко спрятали.
In a great battle Dagoth was defeated by having the Horn ripped from his head and carried far away.
– Но если камень Света найдут и Красный Дракон будет повержен, то сама война придет к концу, и тогда…
But if the Lightstone were found and the Red Dragon defeated, war itself brought to an end, then -
Истинный лидер Кобрал был повержен, и скоро у неё будет много времени для размышлений, в тюрьме.
The true leader of the Cobral had been defeated, and was probably thinking of the time she would soon be spending in prison.
Воля – это то, что заставляет воина побеждать, когда его рассудок говорит ему, что он повержен.
Intent is what can make a man succeed when his thoughts tell him that he is defeated. It operates in spite of the warrior's indulgence.
По моей просьбе он навел справки у посланцев своего бога и узнал о том, что наши враги повержены.
At my bidding, he inquired of agents of his god and learned of our enemy’s defeat.”
Не говоря уже о сходстве имен, и в том и в другом тексте присутствовала эта загадочная „печать“, с помощью которой был повержен враг.
As well as the similarity between their names, there was the crucial 'seal' used to defeat an enemy.
Доминго же решил, что теперь, когда враг повержен, наступил удобный случай проверить свою технику быстрого абордажа.
Domingo decided that now, facing a defeated enemy, was a good time to practice fast-boarding techniques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test