Translation for "побочный" to english
Translation examples
adjective
Возможные побочные последствия
Possible side effects
D. Побочные эффекты
D. Side effects
4. Побочные последствия
4. Side effects
Небольшой побочный проект.
Little side project.
Нет побочных эффектов?
No side effects?
Какие побочный эффекты?
What side effects?
Побочные эффекты есть?
Any side effects?
Сумасшедшие побочные эффекты?
Crazy side effects?
Без побочных эффектов.
No side effect.
А может быть, есть и побочные эффекты?
Are there side effects?
На-барон никогда не убивал быстро: он любил демонстрировать редкостные яды и мог, например, стоя над корчащейся жертвой, показывать зрителям любопытные побочные эффекты.
The na-Baron never gave quick death; he delighted in demonstrating rare poisons, could stand in the arena pointing out interesting side effects on a writhing victim.
В пространстве-времени Гёделя вращение имеет математический побочный эффект, состоящий в том, что если бы кто-то удалился на большое расстояние от Земли, а затем вернулся, то он мог бы попасть на Землю до того момента, когда отправился в путь.
This had the side effect that it would be possible for someone to go off in a rocket ship and return to earth before he set out.
Прием нешаблонный, но отмеченный проблеском вдохновения, Гарри. Он сможет уравновесить побочные эффекты вроде пения во все горло и потребности дергать каждого встречного за нос… Право же, мой мальчик, я никак не возьму в толк, где вы черпаете эти блестящие идеи… разве что…
Unorthodox, but what a stroke of inspiration, Harry, of course, that would tend to counterbalance the occasional side effects of excessive singing and nose-tweaking… I really don’t know where you get these brain waves, my boy… unless—”
— «Одно простое заклинание, и вы погружаетесь в высококачественную, сверхреалистическую грезу наяву продолжительностью тридцать минут, что позволяет удобно уместить ее в стандартный школьный урок практически незаметно для сторонних наблюдателей (возможные побочные эффекты: отсутствующее выражение лица и незначительное слюнотечение).
“‘One simple incantation and you will enter a top-quality, highly realistic, thirty-minute daydream, easy to fit into the average school lesson and virtually undetectable (side effects include vacant expression and minor drooling).
— Побочное следствие чего?
Side effect of what?
Всегда есть побочные эффекты.
There are always side effects.
– Естественно, тут есть побочные линии.
Naturally there are side issues.
Для побочного эффекта неплохо.
Not a bad side effect.
— Неожиданный побочный эффект.
An unfortunate side effect.
— Вследствие побочных эффектов?
From side effects?
- А какие у них побочные эффекты?
“What are the side effects?”
Как говорится – побочный эффект.
A side-effect, as they say.
Или побочным эффектом этой… болезни.
Or a side-effect of this . illness.
adjective
VII. ПОБОЧНЫЕ ВОПРОСЫ
VII. INCIDENTAL ISSUES
B. Суточные (побочные расходы)
B. Daily allowance (incidentals)
Побочных расходах и накладных расходах фонда.
Incidentals and overhead fund.
Ты скажешь ему о его побочных расходах и накладных расходах фонда.
You tell him you know about his incidentals and overhead fund.
Знаете, посмотреть, что у вас залежалось в побочных расходах и расходных начислениях фонда.
You know, see what you got lying around in your, uh, incidentals and overhead fund.
А удовольствие было лишь побочным благом.
And pleasure was really an incidental benefit.
Другие события имеют побочный характер.
The other events are incidental.
И что выживание человеческой расы было для них в лучшем случае побочным эффектом.
And that the survival of the human race was, at best, incidental to it.
И лучше от Хорнбурга, поскольку по отношению к главной сюжетной линии это — побочный эпизод;
It should be the Hornburg, which is incidental to the main story;
Но случилось небольшое побочное явление: наш бизнес, защита межзвездной торговли, без нашего здесь представительства становился бессмысленным.
There was an incidental technicality: our business, the protection of interstellar commerce, became impractical without a local IPCC presence.
Его теория, звучавшая очень убедительно, состояла в том, что смерть Морли и Амбериотиса была, так сказать, побочным явлением, а намеченной жертвой были вы.
His theory, expressed very forcibly, was that the deaths of Morley and of Amberiotis were only incidental, so to speak—that the intended victim was you .
Все остальное – иллюзии, превращения, гармония духа и стихий вокруг нас, способность спасти, изменить или разрушить мир – это побочные явления, и они приходят после основной потребности.
All the rest—illusion, shape-craft, the balance of the minds and elements around us, the ability to save or change or destroy the world—are mere incidentals, and come after that central need.
adjective
d) побочная опасность.
(d) Collateral hazard.
Возмещения побочного ущерба не предусмотрено.
Compensation for collateral damages will not be refunded.
Таких непрямых или побочных последствий полностью избежать нельзя>>.
Such indirect or collateral effects cannot be entirely avoided.
Было сообщено также о побочном ущербе, причиненном больнице "Наджем".
Collateral damage was also reported at the Najem Hospital.
- Это побочный ущерб.
- That's collateral damage.
ПОБОЧНЫЙ СУБЪЕКТ СВЯЗЬ...
COLLATERAL SUBJECT CONTACTING...
МакКенна побочный ущерб.
McKenna is collateral damage.
Бейкер это побочный ущерб.
Baker's collateral damage.
Что за " побочное действие"?
What "collateral effect"?
Нет, это побочный эффект.
No, it's collateral damage.
Должно быть, побочный эффект.
Gotta be collateral damage.
Иногда есть побочный ущерб.
Sometimes there's collateral damage.
Стефан, это побочный ущерб.
Stefan, it's collateral damage.
АНАЛОГОВЫЙ ИНТЕРФЕЙС ПОБОЧНЫЙ СУБЪЕКТ
ANALOG INTERFACE COLLATERAL SUBJECT
Побочный ущерб — прекрасный термин.
Collateral damage, isn’t that a nice phrase.
— А что такое «чрезмерный побочный ущерб»? — интересуется Фил.
“What’s, uh, ‘excessive collateral damage?’ ”
Миссис Крамер устранили, как побочные неприятности.
Mrs Kramer goes down as collateral damage.
Его сильно тревожила побочная часть видения.
A collateral portion of his divination troubled him deeply.
— Да, если это не сопряжено с чрезмерным побочным ущербом.
“Yes. Unless it violates my mission or involves excessive collateral damage.”
Мёрфи машинально оправила одежду. — А побочный ущерб?
Murphy straightened her clothing. “What about collateral damage?”
Они предпочитают драться там, где у них меньше шансов причинить побочный ущерб.
They’d rather fight where there won’t be collateral damage.
– В вашей армии имеется хороший термин на этот случай – «побочный ущерб».
“Ah, your army had a term for that: ‘collateral damage.’”
Если бы здание было пустым, меньше была бы вероятность побочного ущерба.
If the building had been mostly empty the chances of having collateral damage would have been less.
adjective
а) прямыми или побочными;
(a) Direct or secondary;
Боязнь побочных эффектов
Fear of secondary effects
Доля лиц с побочным занятием
Proportion with a secondary occupation
Эти коды побочных видов деятельности обновлялись автоматически, что означает, что мы не рассылали вопросники относительно побочных видов деятельности.
These secondary activity codes were updated in an automatically way, which means we did not send questionnaires regarding secondary activities.
Как представляется, побочные течения влияния не оказывают.
The impact of secondary currents is not included.
a) побочное применение космической техники;
(a) Secondary applications of space technology;
D. Отделение побочных видов деятельности
D. Separation of secondary activities
6.7 Побочные выгоды стратегий борьбы
6.7 The secondary benefits of abatement strategies
6. Побочное применение космической техники:
6. Secondary applications of space technology:
Хронический отказ почек, побочное следствие высокого кровяного давления.
Chronic renal failure secondary to high blood pressure.
Думаю у него вероятнее всего небольшая побочная инфекция.
I think he's probably just got a bit of a secondary infection.
Это точно не побочный эффект от операции, живот мы не трогали.
Well, that can't be secondary to neurosurgery, not in her abdomen.
На третьей странице описываются приблизительные потери, так же как и побочные эффекты.
Page three describes the casualties estimates As well as secondary effects.
Спасательные команды при попытке проникнуть к месту аварии обнаружили неожиданный побочный эффект.
Rescue teams attempting to reach the site discovered an unexpected secondary effect.
У твоего албанского друга перелом черепа, возможно внутреннее кровотечение и серьезное побочное заражение крови.
Your Albanian friend has a fractured skull, possible internal bleeding and a serious secondary blood infection.
Зацени, этот газ я использую в моем лазере на свободных электронах, чтобы поддерживать высокое напряжение, но у него есть и интересный побочный эффект.
It's the gas I use in my laser to support high voltages. But it also has an interesting secondary use.
Разумеется, как основная, так и побочная, протекает она одинаково.
Of course, primary or secondary, they can take the same general path.
— Быть может, какой-то побочный род, развившийся в полностью разрушенном мира?
—unless they are some secondary species evolved on an already ruined world?
— Я убежден, что Мейкпис очень точно и с большим знанием дела описал нам побочные явления и их результаты, — сказал он. — Побочные явления! — воскликнул Тим. — Да.
“I’m sure,” he said, “that Makepiece has described the secondary cause and its subsequent results very learnedly and accurately.” “The secondary cause!” Tim exclaimed.
Курс цели был проложен, потенциальный побочный ущерб отмечен.
The target line was plotted and potential secondary damage noted.
Ребенок из побочной ветви клана Мияги, она выросла в этом имении.
As a child of a secondary branch of the Miyagi clan, she’d grown up on this estate.
Разведывательная служба дала ложную информацию, были не учтены кое-какие побочные обстоятельства.
Defective information service, but a secondary motive not to be underestimated.
— А побочные есть? — спросила она. — Ага, масса, — всхлипнул Джеймс.
“Has she got secondaries?” she asked. “Yeah, loads of ‘em,” sniffed James.
Побочный диагноз — общая анафилаксия. — Ясно, — мрачно сказал я. — Вы уверены в этом?
The secondary diagnosis is systemic anaphylaxis."  "I see," I said, frowning. "Are you sure?"
И еще побочные эффекты вроде головокружения, правда это меня мало заботит. Больше боюсь, как бы не началась гангрена.
A bunch of secondary effects like nausea I’m not worried about.
Однако такие скорости и энергии не обходятся без некоторых незначительных побочных эффектов.
However, such speed and power do not come without some minor secondary effects.
adjective
Побочные бенефициарии: около 70 000 человек
Indirect beneficiaries: around 70,000 people
Важное значение наличия основной и побочной продукции мангрового леса на местном, национальном и международном рынках
The importance of direct and indirect mangrove products on the local, national and international market
Плохие санитарные условия и несоблюдение гигиенических норм являются побочными результатами дискриминации и маргинализации, с которыми сталкиваются расовые меньшинства.
Poor sanitation and unhygienic practices are the indirect results of discrimination and the marginalization suffered by racial minorities.
В результате на финансовую деятельность оказывается как прямое стимулирующее влияние благодаря мобилизации новых средств, так и косвенное - в форме побочных выгод.
This stimulus to financial activity is both direct - as new funding is raised - and indirect - as "spin-off" benefits accrue.
В настоящее время предпринимаются шаги по исправлению этой ситуации, хотя надо принимать во внимание необходимость покрытия побочных расходов.
Steps were being taken to remedy the situation, although it must be borne in mind that certain indirect costs also had to be met.
Кроме того, в качестве побочного воздействия на спрос на разрешенные услуги, ограничения на транзитные перевозки могут сказаться на поступлениях от туризма в регионе (например, в Украине).
Furthermore, as an indirect effect on demand for the permitted services, the transit restrictions may affect receipts from tourism in the region (e.g. Ukraine).
Если эготипическая земная драма и имеет какую-нибудь цель, то лишь побочную: она создает на планете все больше и больше страдания, и само это страдание, хотя оно в значительной степени и является результатом работы эго, в конечном счете, разрушает его.
If the egoic earth drama has any purpose at all, it is an indirect one: It creates more and more suffering on the planet, and suffering, although largely ego?created, is in the end also ego?destructive.
adjective
Первоначальные проекты генерируют существенные побочные выгоды для более поздних проектов.
Initial projects generate positive externalities for later projects.
Разница была признана непреднамеренным побочным производством, которое было отнесено к запасам для уничтожения в последующие годы.
The shortfall is unintentional by-production stockpiled for destruction in later years.
И наконец, она ведет к возникновению новых "побочных" механизмов в контексте формирования новых региональных объединений и группировок.
Finally, it gave rise to new “lateral” arrangements, through formation of new regions and regional groupings.
В Чешской Республике уровень безработицы рано или поздно повысится, что явится одним из побочных результатов структурной перестройки экономики.
An increase in the Czech unemployment rate is expected sooner or later as a concomitant of economic restructuring.
Опыт этих стран подтверждает необходимость учета социальных аспектов при разработке экономической политики, с тем чтобы не допускать отношения к любым социальным последствиям как к побочным явлениям, которыми следует заняться позднее.
This experience underlined the need to ensure that the social dimension is integrated into the formulation of economic policies, so as to avoid treating any negative social effects as by-products to be addressed later.
Осужденный (осужденная) имеет право на свидания со своими супругой (супругом), детьми, приемными детьми, родителями, приемными родителями и другими родственниками по прямой и побочной линиям вплоть до четвертой степени родства:
The convict has a right to be visited by their spouse, children, adopted children, parents, adoptive parents and other direct relatives and, in the lateral line, relatives to the fourth degree:
Бóльшая часть объемов, включенных в этот список, приходится на государствачлены Европейского Союза, имеющие промышленные химические производства, на которых тетрахлорметан производится в качестве побочного или совместного продукта и направляется на хранение для последующего уничтожения.
Most of the quantities included in that list correspond to European Union Member States that have industrial chemical productions that lead to by-production or co-production of CTC, which is stored to be destroyed at a later stage.
38. Участники дискуссии также рекомендовали отдавать предпочтение побочным услугам по сравнению с прямой финансовой поддержкой: старые займы не принесут пользу после краха, а результаты профессиональной подготовки, безусловно, окажутся полезными и в дальнейшем.
38. The panellists also recommended that soft services should be preferred to direct financial support: an old loan will not be useful after a failure, but the effects of training will certainly help later on, too.
Соединенные Штаты Америки сообщили о двух случаях создания запасов бромистого метила для экспорта в 2011 году или в последующие годы, а Индия сообщила об образовании в качестве побочного продукта ХФУ нефармацевтического класса, которые были складированы для уничтожения.
The United States of America had reported two cases of stockpiling of methyl bromide for export in 2011 or later years, and India had reported the by-production of non-pharmaceutical grade CFCs, which had been stockpiled for destruction.
Расскажу тебе позже, масс-спектрометр показал, что на одежде, которую ты мне принесла есть следы глины, сланца, железа... все это побочные продукты производства кирпичей для паровой машины.
I will tell you about it later, because the mass spectrometer indicates that the clothes you brought me from the drug runner were dusted with clay, shale, iron... all by-products of the soft mud process, which is how bricks were made before steam machinery.
Позже врачи объяснили ему, что галлюцинации были побочным эффектом обезболивающих препаратов. Но это впоследствии, а пока… Сначала явился дед, долго душил его подушкой и в конце концов спрятал его труп под кровать.
The medtech's sedative ended that bout with consciousness, not in Miles's favor. It was an allergic reaction to the sedative, the surgeon told him later. His grandfather came, and smothered him with a pillow, and tried to hide him under the bed.
Чуть позже выяснилось, что чем ближе колдовской камень находится к лицу, тем сильнее его дурманящая сила. Затем заметили и некоторые, пока еще зачаточные изменения в физической природе. Расстройство сознания приводило к побочным последствиям, при которых человек мог передвигать кубок, не прикасаясь к нему, только лишь силой взгляда, заставлять пламя вспыхивать или угасать.
Later they discovered that having it close to the face – and hence the brain – was the most effective method of attaining that feeling. From there, small and rudimentary effects in the physical world were noticed. While under the delirium of the witchstone, a cup would be moved without anyone touching it; a flame would flare or gutter;
adjective
Баньян пускает побочные корни в землю, и порой они расползаются на приличное расстояние.
A banyan sends its adventitious roots to the ground, sometimes causing it to spread over a wide area.
Конечно же, proxy был отлично, поскольку был весьма шумным, засекаем обычными методами, и только пилотирование его Кэррелом предотвратило собравшиеся в кучу города от возможности отличить оставляемые им следы от следов, которые побочно оставляло обычное межзвездное вещество…
Of course the proxy had been magnificently, noisily detectable by ordinary standards, and only Carrel's piloting of it had kept the massed cities from distinguishing between the traces that it made and the traces that were made adventitiously by ordinary interstellar matter.
adjective
4.2 Государство-участник утверждает, что абстрактные ссылки на статьи 3 и 26 Пакта не совместимы с формулировкой статьи 3 и со сделанной Германией оговоркой в отношении статьи 26 с учетом побочного характера обоих положений.
4.2 The State party argues that an isolated invocation of articles 3 and 26 of the Covenant is incompatible with the wording of article 3 and with the German reservation to article 26, given the accessory character of both provisions.
Вместе с тем в интересах смягчения обстановки после событий 15 марта 2003 года был издан указ об амнистии, в соответствии с которым были отменены все основные, побочные и дополнительные наказания, и который позволил обеспечить возвращение лиц на государственную службу.
However, in an effort to bring calm after the events of 15 March 2003, an amnesty ordinance had been issued under which all principal, accessory and complementary penalties were remitted and those concerned were allowed to return to their jobs in the public sector.
Гренуй впервые входил в парфюмерную лавку — в такое место, где запахи не были чем-то побочным, но совершенно откровенно занимали центральное место.
It was the first time Grenouille had ever been in a perfumery, a place in which odours are not accessories but stand unabashedly at the centre of interest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test