Similar context phrases
Translation examples
noun
Побелки никогда не бывает мало, говорил мой дед.
You can never have enough whitewash, as my grandfather used to say.
Там была чистая побелка и латунный орнамент в прихожей.
It was all whitewashed with wee brass ornaments in the hallway.
Два страшных взрыва, пламя, дым, море побелки и облака падающих перьев.
Two tremendous bangs, flames, smoke, showers of whitewash and clouds of falling feathers.
портики, издели€ из темного дерева, побелка, огромные окна, пропускающие внутрь стру€щийс€ свет. Ќо конечно, же присутствуют и голландские черты.
You've got the galleries, the dark woodwork, the whitewash, those great clear windows with the light streaming in and yet, of course, it's also Dutch.
Они вошли в коридор, их ручные фонари осветили побелку стен.
They pushed into the corridor, their torches playing over the whitewash.
скорее даже вовсе и не облако, а бестолково размазанная по потолку побелка.
really not clouds at all but just carelessly slapped-on whitewash.
На стенах коттеджа нет ничего, кроме побелки. На полу нет ничего, кроме холодного камня.
There is nothing on the walls but whitewash, nothing on the floor but cold stone.
Крохотные черные цветочки, прорастают прямо сквозь побелку.
It’s little black flowers, sprouting there. Grows right through the whitewash.
Побелка и оранжевые черепичные крыши чудовищных построек в стиле испанских миссий.
Mission-style monsters of whitewash and orange tile roofs,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test