Translation for "пневмонит" to english
Пневмонит
Translation examples
Недавно разразившаяся в Индии эпидемия пневмонии, которая широко освещалась в печати, со всей ясностью указала на то, насколько наше взаимосвязанное глобальное сообщество - и, в частности, развивающиеся страны - по-прежнему уязвимо для разрушительного действия естественным образом возникающих инфекционных заболеваний.
The recent, highly publicized outbreak of pneumonic plague in India has dramatically highlighted the degree to which our interconnected global community — and in particular the developing countries — remains open to the ravages of naturally occurring contagious diseases.
Это не эозинофильная пневмония.
It's not eosinophilic pneumonitis.
Пневмонит от кислородной камеры.
Pneumonitis from the hyperbaric chamber.
у вас лучевая пневмония.
According to your scan, Walt, you have radiation pneumonitis.
Это ведь была не эозинофильная пневмония, да?
It wasn't eosinophilic pneumonitis, was it?
Вообще-то, в эозинофильной пневмонии есть смысл.
Eosinophilic pneumonitis could actually make sense.
Самая распространенная причина пневмонии - инфекция.
The most likely cause of pneumonitis is infection.
Рентген ребёнка говорит о химическом пневмоните.
The baby's x-ray suggested chemical pneumonitis.
Пневмонит может быть вызван бактериями, паразитами, каким-нибудь из видов непроходимости.
Pneumonitis can be caused by bacteria, parasite, some kind of an obstruction.
– Тяжелая форма пневмонии, – болтал Изидор. – Он умер на пути в клинику.
"He had pneumonitis," Isidore said. "He died on the trip to the hospital.
– О да, вы забрали с собой Горация, – констатировала миссис Пилсен. – У него в самом деле пневмония?
"Oh yes, you picked up Horace," Mrs. Pilsen said. "Did it turn out to be pneumonitis?
Мы очень сожалеем, что ваш кот скончался, но, как отметил мистер Изидор, пневмония в тяжелой форме почти всегда приводит к летальному исходу.
We're very sorry that your cat died, but as Mr. Isidore pointed out, the cat had pneumonitis, which is almost always fatal."
Именно поэтому он боялся сдружиться с ним. И когда Гораций на самом деле заболел… пневмония, как вы сказали… Эд буквально запаниковал и отказывался, что называется, смотреть правде в глаза, поэтому долго не решался вас вызвать.
he was afraid to. And when Horace got sick — with pneumonitis, as you tell me — Ed got panic-stricken and just wouldn't face it. That's why we waited so long to call you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test