Translation for "пляжик" to english
Пляжик
Translation examples
Мэй рассказала про пляжик за рощей.
May told me about the little beach down by the trees.
Я думал, ты до сих пор там на пляжике болтаешься.
I thought you might still be hanging around the beach.
Там всё то же, что и здесь, не считая вашего буржуйского пляжика.
It looks almost like this one, but... except for your bougie-ass beach.
Сейчас, малыш, мы еще можем развернуться, и двинуть свои задницы на какой-нибудь милый пляжик.
Now, kid, we could turn it right around, park our asses on a nice beach somewhere.
У побережья виднелась россыпь мелких островков, небольшие песчаные пляжики, узкие фиорды.
All along its coastline were craggy inlets, small sandy beaches, and narrow fjords.
Их глазам предстает маленький пустынный пляжик, над головами с криками вьются чайки, солнце слепит глаза.
And there they were on another little deserted beach, with the sea gulls calling and the sun in their eyes.
Спускались с террасы ресторана по шаткой подгнившей лесенке, сохранившейся со времен Гордон-Грамма, на усыпанный галькой и ракушками пляжик. Здесь было маленькое шале со ставнями на окошках.
You could reach it from the restaurant terrace by going down some crumbling steps built in Gordon-Gramme’s time. Below, a beach of shingles and rocks, and a tiny one-room cabin with windows and shutters.
Утро выдалось на редкость жаркое, да и работа у меня не клеилась. Поэтому я без труда убедила себя, что при дневном освещении здание будет смотреться гораздо эффектнее, быстренько собралась и отправилась на уже облюбованный мною маленький пляжик. В противоположном направлении от пещеры.
It was a very hot morning and I wasn’t doing particularly good work. Also, I fancied that the afternoon sunlight would be far more attractive in effect. So I packed up my things and went off to a little beach that I knew of—it was quite the opposite direction from the cave, and was rather a discovery of mine.
Работа закипела вскоре пустынная местность преобразилась: тут и там были расставлены и разложены весьма искусные декорации, изображающие то уютную полянку, то интимные пляжики белого песка. Повсюду стояли ящики с пока еще не распакованным реквизитом. Повсюду были возведены стены - со своей позиции Фракто не должен был увидеть, что тут затевалось.
Soon the region was littered with painted scenes of pleasant glades and beaches, and little containers of dream fragments. A larger pavilion was erected, shrouded by cheesecloth, so that Fracto would not be able to see what was being done here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test