Translation for "плетет" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Плетет корзины, лепит горшки.
Merits for basket weaving, pottery.
Какие заклинания вы обе тут плетете?
What spells are you two weaving?
Пусть пишет. Монахи делают копии, и мы знаем, какую паутину она плетет.
Better that we let her do it and have the monks make copies so we know what web she weaves.
— Что, плетете корзину?
Weaving a basket?
Плетете корзинки под орехи и фрукты?
Weave baskets with the fruits and nuts?
Вы в своей семинарии для слепых одни корзины, что ли, плетете?
You’re all weaving theological baskets at Ostrich Seminary for the Blind?
Помни, что мы все – нити в Узоре, и Колесо плетет так, как желает Колесо.
Remember that we are all threads in the Pattern, and the Wheel weaves as the Wheel wills.
Финник плетет еще одну корзинку для воды и сеть для ловли рыбы.
Finnick weaves yet another water basket and a net for fishing.
Подрастая, Амму смотрела, как ее отец плетет свою отвратительную сеть.
In her growing years, Ammu had watched her father weave his hideous web.
Колесо плетет так, как угодно Колесу, но если кто-то должен рискнуть, пусть это буду я.
The Wheel weaves as the Wheel wills, but it is still me who has to decide.
Финник плетет новую сеть из лиан, а Бити играет со своим проводом.
Finnick's weaving a new net out of vines and Beetee plays with his wire.
– Колесо плетет так, как желает Колесо, – пробормотала Морейн, удостоившись пронзительного взгляда Мериан.
“The Wheel weaves as the Wheel wills,” she murmured, earning a sharp look from Merean.
Ты будешь чувствовать себя подобно паучихе, которая плетет паутину из савана собственного сына.
You will feel like a spider, weaving a web out of your own son's burial shroud."
verb
Или он плетет сказки, чтобы получить визу.
Or he's spinning tales to get a visa.
Давай! Фуэте как будто паук плетет паутину.
Come on, like a spider spinning a web.
Мы имеем совместное проживание, уголовница плетет паутину лжи.
The evidence, shared domicile, you, a known felon, spinning a web of lies.
Яйцы привращаются в червей.Каждый червь плетет кокон вокруг себя.
The eggs hatch into worms. Each worm spins a cocoon around itself.
Прости,но даже раздавленный паук плетет свою паутину до последнего вздоха.
Sorry, but even a squashed spider spins its web until its final breath.
И история, которую вы тут плетете, ребята, совершенно не про кражу денег.
And the story I see you guys spinning here is really not about stealing money.
Ты правда хочешь слышать, как Джо плетет ерунду о том, какой он прекрасный принц.
Do you really want to hear joe spin on About what a great guy he is
Вы сидите здесь, плетете свою паутину и думаете, что вы - король мира.
You sit around here, and you spin your little webs, and you think the whole world revolves around you and your money.
Гарри вдруг представилась необыкновенно яркая картинка: громадный раздувшийся паук плетет свою паутину и время от времени дергает за ниточки, подтягивая к себе поближе сочных и жирных мух.
Harry had a sudden and vivid mental image of a great swollen spider, spinning a web around it, twitching a thread here and there to bring its large and juicy flies a little closer.
Плести, как плетет паутину паук, но только из фраз.
Spinning, like a spider does, but using words to make the pattern.
Я чувствовал, как она плетет вокруг меня паутину, и я потерялся в ней.
I felt her spinning webs all about me, and I was lost in them.
В тайных покоях в Дан-Леге Эфрель плетет паутину своей ненависти.
In her hidden chambers within Dan-Legeh, Efrel spins her web of vengeance, and only a trusted elite are privy to her commands.
Лара подозревала, что он плетет ей небылицы, но не успела выразить недоверие, как они въехали на стоянку при ресторане.
Lara suspected he was spinning a yarn, but before she could express her doubts, he pulled into the parking lot of a tavern.
Ты не можешь понять, так же как муха не может понять, почему паук плетет паутину по кругу или по спирали, квадратную или бесформенную.
You wouldn't, couldn't understand, any more than a fly can understand why a spider spins its web circular, or spiral, or square, or just haphazardly.
Откинувшись в кресле он, подобно пауку, который плетет паутину в ожидании ничего не подозревающей мухи, принялся планировать следующий раунд своей игры.
Leaning back, he plotted the next round, a spider content to spin his web and wait for the unwary fly.
Она смекнет, что фараону и Минтаке известно о сетях, которые она плетет вокруг них, а это было бы смертельно опасно для царской четы.
She would understand that Pharaoh and Mintaka had become aware of the web she is spinning round them, which would be mortally dangerous for the royal couple.
(А я не помню!) Как могут разрешиться все эти бесчисленные загадки, сколько лет плетется эта паутина — десять, двадцать?
(And I’m mentioning only those whose names I remember.) So many enigmas presupposed an infinity of combinations, a spider’s web they’d been spinning for ten or twenty years.
Гарри живо представил огромного жирного паука, который молчаливо плетет свою сеть и периодически дергает за ниточки, чтобы подтащить поближе большую сочную муху.
Harry had a sudden and vivid mental image of a great swollen spider, spinning a web around him, twitching a thread here and there to bring its large and juicy flies a little closer.
verb
Где бо-бо, там целует, и мне косы плетет.
She kisses my boo-boos, she braids my hair.
Вы двое все еще плетете браслеты дружбы, и вы готовы вернуться к работе?
Are you two still busy braiding friendship bracelets, or are you ready to come back to work?
Я выплевываю ее. На телеэкранах, подвешенных под потолком, Касси Райт разрывает свое научно-фантастическое монашеское одеяние на длинные полосы и плетет из них веревку, вплетая в нее пастельно-розовые и желтые бюстгальтеры и трусики «танга» — чтобы сбежать через окно.
I spit it out. Hanging over us on the monitors, Cassie Wright tears her sci-fi nun's habit into long strips she begins to braid with pastel-pink-and-yellow bras and thongs, tying together a rope she can climb to escape from her window.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test