Translation for "платанов" to english
Translation examples
noun
Он хотел побольше узнать о платане.
He wanted to know more about the sycamore tree.
Ох уж эта Джули Бейкер с ее платаном.
Juli Baker and that stupid sycamore tree.
Там г-гнездо ч-черноголовок на платане.
Pair of n-nesting b-blackcaps down by the sycamore.
Вполне возможно, что его вздернули на платане.
Might be they strung him up on a sycamore tree.
Его кожа, как кора на моём красивом платане, что перед домом.
His skin is like the bark on my pretty sycamore out front.
Я ездила в школу на велосипеде, чтобы не видеть пень, который раньше был самым красивым платаном на земле.
I rode my bike so I wouldn't have to pass by the stump... that used to be the earth's most magnificent sycamore tree.
Оскар встал перед говорливым платаном.
Oskar confronted the garrulous sycamore.
Всегда подозрительная Макитти обратилась к платану:
Ever suspicious, Mamakitty found herself addressing the sycamore.
Молодой дубок, что рос по соседству с платаном, вступил в разговор.
The young oak that had sprouted alongside the sycamore chimed in.
На платане пела птичка. «Пью-ти-фьют? – спрашивала она.
A bird was singing in the sycamore tree. "Poo-tee-weet?"
Голые ветви платанов на лужайке покрылись ледяным панцирем.
The naked branches of the sycamore trees on the lawn were encased in tubes of ice.
Ведущая к нему аллея была обсажена платанами, по обе стороны разбиты клумбы;
The avenue to it was planted with sycamore trees, with beds of flowers on each side;
Но вместо Нэнси я увидел, как из-за платанов, что росли на скале над печами, вылетел еще один камень.
Instead, another stone came sailing out of the sycamores on the cliff above the kilns.
Когда он вставил лезвие под крышку гроба, друзья, прятавшиеся за платаном, содрогнулись.
As he inserted the blade into the lid, our two friends behind the sycamore could not help shuddering;
На большом платане, растущем в конце нашего сада, дрозды каждый год свивают себе гнездо.
In the big sycamore at the bottom of the garden, a thrush builds a nest every year.
Дальше – по узкой извилистой дороге, стесненной живыми изгородями, до купы платанов.
We went down a narrow curving road shrouded by hedges, and parked beside a clump of sycamores.
noun
Возраст некоторых платанов в этом заповеднике составляет 1200 - 1500 лет, диаметр их ствола достигает 4 метров, а высота -- 154 метров.
Some of the Eastern plane trees in the reserve are 1200-1500 years old, diameter of their trunk stretch to four meters, height to more than 154 meters.
- Спасибо, вы очень добры. Так Мартина познакомилась с месье Платаном.
Not only does she hook up with this guy, "Mr. Plane Tree,"
# Мрачные ветви платанов рвутся в моё окно... # # и Солнце вдохнуло белизну облачного неба. #
# The blighted branches of the plane trees knock against my window... # # and the sun is all white in the cloudy sky. #
Когда он ушел, я еще задержался в тени платанов;
When he had gone, I loitered on in the shade of the plane trees.
Через полтора километра под платаном я увидел пса.
A kilometer and a half on, I spotted the dog under a plane tree.
Они все приближались, то исчезая в тени платанов, то появляясь снова.
They came on towards him into and out from the shadow of the plane trees.
— Я следила за тобой, — сказала она. — Я была на стене сада под платаном.
"I followed you," she said. "I was on the garden wall under the plane tree.
Фонаря напротив не было, и ночь бархатом чернела над платанами.
No street lamp shone just there, and the night was velvety black above the plane- trees.
С холодным бормотанием дождевые струи шевелили листья платанов у обочины.
With a cold sizzle it struck the leaves of plane trees at the curb.
от него спускалась лужайка к реке, в которой отражались ряды платанов.
A lawn descended to the river, into which a row of plane trees cast their shadows.
Мы шли по проспекту д'Альбиньи в тени платанов. Совсем одни.
We walked on Avenue d’Albigny, shaded by the plane trees’ leafy branches. We were alone.
Землю покрывал золотистый ковер листвы, по большей части каштанов и платанов.
The ground was strewn with golden leaves, mostly chestnut and plane.
Листья платанов уже не казались выцветшими и сморщенными, а небо поголубело.
the leaves on the few plane trees looked less bleached and shriveled, and the sky was actually blue.
С платанов сыплются бархатистые орешки, скапливаются на дорожках шуршащими ворохами.
The plane trees drop their seeds and huge drifts of fluff gather on the walkways.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test