Translation for "платан" to english
Translation examples
noun
В этих случаях использовались такие породы, как явор, бук, нотофагус, рябина, черешня, тополь, Eucalyptus gunnii, пихта благородная, каштан конский, каштан европейский, дуб австрийский, тюльпановое дерево, орех, платан, секвойя и граб.
Species used were sycamore, beech, copper beech, rowan, bird cherry, poplar, Eucalyptus gunnii, noble fir, horse chestnut, sweet chestnut, turkey oak, tulip tree, walnut, plane, Sequoia Wellingtonia and hornbeam.
- В основном платаны.
- Uh, sycamores mostly.
Это был платан.
It was a sycamore tree.
Платан, лиственницу, баобаб, тебе всё равно?
Sycamore, larch, baobab - Any kind.
С какой стати это их платан?
How can you call it their sycamore?
Из окна открывается вид на платан.
There's a view of a sycamore tree.
Видели платаны с другой стороны здания?
You know the sycamores on the other side of the building?
Пара г-гнездовий ч-черноголовок внизу у платана.
Pair of n-nesting b-blackcaps down by the sycamore.
В тканях обнаружен помёт пересмешника и сок платана.
The tissue was covered in gray catbird dander and sycamore sap. Oh.
Они ещё злились на тебя, что ты срубила их платан.
They were still mad at you for cutting down their sycamore.
Гарри огляделся, высоко подняв волшебную палочку Гермионы, и увидел подходящее место — плоский камень, лежавший на земле в тени платана. — Иди сюда!
Harry looked around, holding Hermione’s wand high, and saw the place: a flattish rock lying in the shadow of a sycamore tree. “Come here,”
Платан с обрывком гнилой веревки.
The sycamore with the rotted rope.
Дуб и платан сплели ветви.
Oak and sycamore entwined branches.
Посреди поляны стоял большой платан.
There was a huge sycamore in the middle of a clearing.
В этот момент с платана соскочила белка Джесс.
Just then Jess Squirrel tumbled down from a sycamore.
Давясь и отплевываясь, Эттил сидел в тени платана.
Gagging, Ettil sat beneath a sycamore tree.
– Ты тоже это чувствуешь? – Оскар внимательно посмотрел на платан.
“You feel it, too?” He shifted his attention to their sycamore.
Солнце пригревало его, просвечивая сквозь ветви платана.
He was dappled by sunlight filtering down through a sycamore tree.
— Знаешь, в парке у реки большой платан, вот на нем я и укрылся.
"There's a big sycamore in the park that runs along the river.
Молодые платаны отчаянно пытались захватить двор.
Young sycamores were making a spirited attempt to take over the courtyard.
На темном лице виднелись белые папилломы, похожие на плоды платана.
On his dark face were white sycamore patches.
noun
Этот заповедник занимает первое в Европе и второе в мире место по природным запасам платана (чинары).
This reserve is the second natural plane (chinara) reserve in the world, while being the first one in Europe.
На грани исчезновения находятся сейчас находившиеся под защитой на протяжении многих лет некоторые виды деревьев и кустарников, такие, как тис, дуб аразский, платан восточный, гранат, лесной виноград, груша Буасье, самшит вечнозеленый, сосна Эльдара, хурма (финиковая пальма), груша иволистная и т.д.
Some tree and shrub species, which were protected for many years such as yew-tree, Araz oak, Eastern plane, pomegranate, forest grapes, Buasye pear, box(-tree), Eldar pinewood, persimmon (date-palm), willow leafed pear, etc. are now on the edge of vanishing.
Верные товарищи - лондонские платаны!
Unfailing comrades—London plane-trees!
Было бы гораздо более естественным название «Платаны».
They could have called it The Plane Trees much better.
Платаны уже оделись свежей густой листвой.
The plane trees had put on their fresh full foliage.
С платана, трепеща, упал лист и зацепился за его рукав.
The leaf of a plane-tree, fluttering down, caught on his sleeve.
Считать обкорнанные платаны между бастионом и автомобильным паромом.
Between the bastion and the car ferry, counting clipped plane trees .
Он добрался до последнего на краю усадебных парков дерева — то был платан.
He reached the last tree of the park, a plane tree.
но и бук, и кипарис, и тис, и кедр - тоже; и еще платаны; и вдруг сказал:
but beeches and cypresses, and yews, and cedars, and holm-oaks—almost, and plane-trees; then he said suddenly:
Время от времени он легонько похлопывает по коре платана.
From time to time, he gives the bark of a plane tree a little tap.
Одинокий платан любезно предоставил тень. Жужжали пчелы.
A solitary plane tree graciously gave shade. Bees hummed.
В щепки разнесло платан футов тридцать высотой;
A plane tree thirty feet high had been blasted more or less into splinters;
noun
Кафе "Платаны"?
Cafe des Platanes?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test