Translation examples
verb
Автор пишет:
The author writes,
Как пишет Мартини,
Martini writes that:
Гассер, например, пишет:
Gasser, for example, writes that:
Президент Лула пишет следующее:
President Lula writes:
Рабочие языки: свободно читает, пишет и говорит по-французски; по-английски читает и пишет, говорит на среднем уровне
Working languages: Read, write and speak French perfectly; read and write English and speak it moderately well
В своем исследовании он пишет следующее:
In his study he writes:
Социолог Энтони Гидденс пишет:
The sociologist Anthony Guiddens writes:
Всю свою жизнь вы пишете преступникам, пишете о преступниках, просто пишете.
All your life, writing to criminals, writing about criminals, just writing.
Он сидит там и всё пишет и пишет.
He just sits there, writing and writing.
"Бостон Форева" пишет:
"Boston4eva" writes,
Она пишет музыку.
She writes music.
Кто мне пишет?
Who writes me?
Вы хорошо пишете.
You write well.
Он пишет "Seen".
He writes "Seen."
Дяденька, вы пишете...
Mister, you write...
— Мало ли что пишет!
What does it matter what he writes!
„Любви тут не может быть“, — пишет мамаша.
'There can be no love here,' mother writes.
Как же она письма-то пишет туда?
How can she write letters to HER, if she's mad?
— Вы пишете необыкновенно бегло. — Вы ошибаетесь.
“You write uncommonly fast.” “You are mistaken.
Он пишет, будто собирается в огонь шагнуть.
He writes as if he was going into great danger.
– Туда пишет, к той, а та читает.
She writes to HER--and the girl reads the letters.
«Если тезису Плеханова, — пишет он, — «сознание есть внутреннее (?
He writes: “If Plekhanov’s thesis that ‘consciousness is an internal [?
— Но ты не забывай, Гарри, это все пишет Рита Скитер.
“—but don’t forget, Harry, this is Rita Skeeter writing.”
Мама пишет маглам, чтобы те разрешили тебе остаться.
Mum’s writing to the Muggles to ask you to stay.
И пишет, все время пишет?
is he writing, writing always?
Да, он пишет, пишет, пишет, даже когда я приношу ему кофе.
It’s write, write, write, even when you take his coffee in.”
Она там всегда что-то пишет.
She's always there, writing.
— Вы что-нибудь пишете?
“Any writing in the field?”
— Но он больше не пишет.
But he's stopped writing.
Она мне пишет, иногда.
She writes me, at times.
Он, конечно, не пишет.
He never writes, of course.
Ну о чем вы пишете?
What are you writing about?
verb
Нахуй, обычно это всего один недовольный мудак, который пишет штук 50 плохих отзывов.
Fuck it, 'cause this is usually just one pissed off dude who had a bad experience and then wrote, like, 50 bad reviews.
Буквы были большие и черные, но к этому моменту снег валил так густо, что только с шагов десяти они сумели прочесть слова, которые кто-то набрызгал черной краской.., причем в состоянии полнейшего бешенства, если судить по корявости букв (опять-таки им не пришло в голову, что человек, когда он пишет струей краски из пульверизатора, одновременно удерживая равновесие на костылях, не может заботиться об аккуратности букв).
The letters there were big and black, but by then the snow was so heavy that they had to get within ten feet of the wall before they could read the words, which had been posted by someone with a can of spray-paint . and in a state of total piss-off, from the jagged look of the message.
verb
- Он пишет серьёзную музыку.
- He composes serious music.
- Ах, он еще и пишет!
- And he also composes.
Он пишет свою первую оперу.
He's composing his first opera.
А вы не пишете стихи, инспектор?
Do you compose verse, Inspector?
Гари пишет много музыки для нашей рекламы.
Gary composes a lot of the music for the commercials we do.
Я часто наблюдал, как он пишет.
I often watched him as he composed these chapters.
Могу я спросить – вы пишете стихи, господин инспектор? – Ты убил мясника?
May I ask if you compose verse, Inspector?” “Did you kill the butcher?”
— Но она говорит, что вы пишете свою великую книгу со скоростью ста страниц в минуту. Она смеялась.
    "But she says you're composing that great work a mile a minute."     She laughed.
Мистер Лоутер пишет сейчас музыку для одной песни, и о нем необходимо позаботиться.
Mr. Lowther is composing some music for song at the moment. He ought to be encouraged.
В центре стоял стол с видавшей виды пишущей машинкой «Ремингтон», на которой, как считалось, Кро пишет мемуары о своей богатой событиями жизни.
At the centre stood a table with a battered Remington where Craw was supposed to be composing his life's memoirs.
От Эрла Брэди Розмэри знала, что Эйб — композитор, который очень рано и очень блестяще начал, но вот уже семь лет ничего не пишет.
Rosemary knew from Brady that he was a musician who after a brilliant and precocious start had composed nothing for seven years.
verb
Он утверждает также, что ему не разрешается иметь стул в камере и носить обувь; свет в его камере горит круглосуточно, и только ночью накал ламп несколько снижается; ему не разрешают пользоваться авторучкой, и поэтому он пишет только огрызком карандаша; ему не разрешают принимать лекарственные средства из трав от артрита и высокого артериального давления; его просьба о посещении стоматолога игнорировалась в течение года; ему разрешены только 10минутные ежедневные прогулки на открытом воздухе и он не имеет доступа к спортивному залу и спортивным снарядам, например для ходьбы или выполнения других физических упражнений; зимой в его камере холодно, и ему приходится заворачиваться в простыни и одеяла; пища всегда бывает холодной и низкого качества; часто корреспонденция задерживается на несколько недель; много раз ему устраивали ненужные личные досмотры с раздеванием; он чувствует в груди какую-то "массу", которая "может оказаться" раковой опухолью.
He also complains that: he is not allowed to have a chair in his cell; he is not allowed to wear shoes; lights are on 24 hours a day in his cell and only dimmed slightly at night; he is not allowed to use a pen, only a pencil stub; he is not allowed to take his herbal medicines for his arthritis and high blood pressure; his request to see a dentist was ignored for one year; he is only allowed 10 minutes a day outside and has no access to any gym or other facilities for walking or exercising; the cell in winter is cold, so that he has to wrap himself in sheets and blankets; the food is always cold and of poor quality; mail is often withheld for weeks; there are numerous unnecessary strip searches; he suffers from a "mass" in his chest which "may or may not be" cancerous.
У меня ручка не пишет.
My pen's dead.
Эта авторучка не пишет.
This pen doesn't work.
Ручка моя не пишет...
Man, my pen ain't working...
Мама, ручка больше не пишет.
This pen stopped working.
Подожди, моя ручка не пишет.
Wait, my pen's run out.
– Я заподозрил, что он пишет кому-то донесения.
I suspected he was penning reports.
Он попробовал, как пишет перо. – Может, сами продиктуете? – спросил он Вульфа. – Нет.
He took it and scratched with the pen to try it, and asked Wolfe, "Do you want to dictate it?" "No.
 Писатель сидит себе за столом, перед ним чис тый лист, и он пишет что хочет.
He sits at his desk with paper and pen and says whatever he wants.
— Ну как, пишет? Тогда я окидываю ее взглядом, означающим, что она мешает.
I give her a look so she’ll know that now she’s being annoying. I guess she takes it as a sign I don’t understand. “The pen.
verb
И наконец, следует особо отметить тенденцию к увеличению числа случаев ареста журналистов, работников средств массовой информации и тех, кто пишет в социальных сетях.
A final trend to highlight is the increased number of journalists, media workers and social media producers being detained.
Беда в том, что он уже много лет ничего не пишет по причине болезни.
The tragedy is that he hasn't produced any new work in years due to illness.
Вы креативный директор в Интел, Вы развиваете смартфоны, продюсируете всех на свете, пишете собственную музыку,
you're a creative director at Intel, you developed smartphones, produce everyone in the world, make your own music,
Здорово, что старина Том пока бодр и пишет очень неплохие работы.
Good to see Tom still producing useful work after all these years, though.
Она пишет книги, статьи, работает как зверь, а Миллер говорит, что это одна лишь видимость.
She produces books, articles, works like fury and Miller says she was only a token.
– Эмерсон Вэйл пишет, – сказала она, – что, если нашей технике по плечу космические корабли для полета человека на Луну, а со временем и на Марс, автомобильная промышленность уж наверняка могла бы создать гарантированно прочную и безупречную машину, которая не отравляла бы воздух.
Presently she announced, "Emerson Vale says if we have the technical competence to land men on the moon and Mars, the auto industry should be able to produce a totally safe, defect-free car that doesn't pollute its environment.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test