Translation for "пифагорейцев" to english
Пифагорейцев
noun
Translation examples
В математических основах природы пифагорейцы открыли один из важнейших инструментов науки.
The Pythagoreans had discovered in the mathematical underpinnings of nature one of the two most powerful scientific tools.
Вместе того, чтобы рассказать и поделиться со всеми своими открытиями, пифагорейцы скрыли корень из двух и додекаэдр.
Instead of wanting everyone to share and know of their discoveries the Pythagoreans suppressed the square root of two and the dodecahedron.
В своей любви к целым числам пифагорейцы считали, что всё берет начало от них и уж точно все другие числа.
In love with whole numbers, the Pythagoreans believed that all things could be derived from them certainly all other numbers.
Пифагорейцы и их последователи имели странное представление, что Земля - это что-то грязное, скверное, а небеса чисты и божественны.
The Pythagoreans and their successors held the peculiar notion that the Earth was tainted somehow nasty while the heavens were pristine and divine.
Но для пифагорейцев это стало означать нечто иное, нечто угрожающее, указывающее, что их мировоззрение не является верным. Это другое значение иррационального.
But for the Pythagoreans, it came to mean something else something threatening a hint that their world-view might not make sense the other meaning of irrational.
— И ты называешь себя пифагорейцем?
              "And you call yourself a Pythagorean?
— А нет ли здесь общества пифагорейцев?
              Zopyros asked: "Is there a Pythagorean Society around here?"
Не гоже пифагорейцу думать таким образом.
That was no way for a Pythagorean to think.
Я слыхал, он с религиозными, с пифагорейцами.
I heard he was with religious folk, Pythagoreans.
К тому же, он нарушил нормы этики пифагорейца.
Moreover, he had failed the Pythagorean ethical standards.
Пифагорейцы уже много лет не занимаются политикой, за исключением группы в Регии.
The Pythagoreans haven't touched politics for years, save in Rhegion.
Однако, будучи пифагорейцем, он не стал обдумывать столь кровожадные планы.
But, as a Pythagorean, he could not consider such a ruthless course.
Я знал, где он живет: в доме одного пифагорейца на Ахрадине.
I knew where he was lodging, at the house of a Pythagorean up on Achradina.
Его ученик Эмпедокл, однако, порвал с пифагорейцами.
his pupil Empedocles, however, broke off from the Pythagorean Brotherhood and went public.
А вскоре, во время войны в Италии, он нашел время поучиться у пифагорейцев.
Campaigning in Italy, he found time to study with the Pythagoreans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test