Translation for "пирамиде" to english
Пирамиде
noun
Translation examples
noun
Пирамида показателей
- Indicator pyramid
Половозрастная пирамида
Population pyramid
Пирамида классов должностей категории специалистов в верхней части перегружена и по форме не является "пирамидой".
The grade pyramid in the Professional posts is top heavy and is not a "pyramid" in shape.
III. ИНФОРМАЦИОННАЯ ПИРАМИДА
III. THE INFORMATION PYRAMID
Возрастная пирамида, 2010 год
Population pyramid, 2010
Демографическая пирамида, 2009 год
Population pyramid, 2009
2. Пирамида распределения мирового богатства 34
The global wealth pyramid
Возрастная пирамида (июль 2002 года)
- Age pyramid (July 2002):
a. Динамическая демографическая пирамида b.
a. Animated population pyramid b.
Синяя надпись "пирамида" к жёлтой пирамиде.
The blue written pyramid goes with the yellow-shaped pyramid.
Подземная пирамида — не пирамида... а космический корабль!
That underground pyramid isn't a pyramid... it's a rocket ship!
Кто возглавляет Пирамиду?
Who runs Pyramid?
Пирамиды. Ты что.
Of the pyramid!
Работает в Пирамиде.
On Pyramid payroll.
Пирамиды, разные поддержки...
Pyramids, cradle catches...
Только пирамиды не боятся времени, а я не пирамида.
Only pyramid not fear time and I not pyramid.
Стотысячную черточку просмотришь — вот и улика в пирамиду египетскую!
One little thing in a hundred thousand overlooked—and here's evidence as big as an Egyptian pyramid!
Сначала меня просили изображать пирамиды и цилиндры, с тенями и тому подобным.
They started me off drawing pyramids and cylinders, shading them and so on.
И живописные пирамиды персиков, винограда и слив вскоре привлекли всех к столу.
and the beautiful pyramids of grapes, nectarines, and peaches soon collected them round the table.
Наполеон, пирамиды, Ватерлоо — и тощая гаденькая регистраторша, старушонка, процентщица, с красною укладкою под кроватью, — ну каково это переварить хоть бы Порфирию Петровичу!..
“Napoleon, pyramids, Waterloo—and a scrawny, vile registrar's widow, a little old crone, a moneylender with a red trunk under her bed—well, how is Porfiry Petrovich, for instance, going to digest that!
Крошечный мальчуган не старше двух лет, присев возле палатки, похожей на пирамиду, увлеченно тыкал волшебной палочкой в слизняка на траве, который уже раздулся до размеров сосиски.
A tiny boy no older than two was crouched outside a large pyramid shaped tent, holding a wand and poking happily at a slug in the grass, which was swelling slowly to the size of a salami.
Я прикрыл испанский текст листком желтой бумаги и, сидя в номере отеля, углубился в увлекательную игру, в попытки расшифровать точки и палочки майя, — а жена тем временем продолжала лазить по пирамидам.
I covered up the Spanish with a piece of yellow paper and began playing this game of deciphering the Mayan bars and dots, sitting in the hotel room, while my wife climbed up and down the pyramids all day.
— Ну это вряд ли, — ответил я, потому что еще старшеклассником умел изображать на бумаге только пирамиды в пустыне, — для этого хватало одних прямых линий, — ну и время от времени предпринимал попытку добавить к ним пальму и солнце.
“That will be impossible,” I said, because when I was in high school, the only thing I could draw was pyramids on deserts—consisting mainly of straight lines—and from time to time I would attempt a palm tree and put in a sun.
— Мы хотели запереть его в пирамиде, да мама засекла, — сказал он Гарри. Вечер удался на славу. Хозяин Том составил в маленькой гостиной три стола, и вся компания с удовольствием прикончила ужин из пяти восхитительных блюд.
“We tried to shut him in a pyramid,” he told Harry. “But Mum spotted us.” Dinner that night was a very enjoyable affair. Tom the innkeeper put three tables together in the parlor, and the seven Weasleys, Harry, and Hermione ate their way through five delicious courses.
Гарри не мог оторвать глаз от живого фото: вот они, все девять Уизли стоят на фоне огромной египетской пирамиды и с таким рвением машут ему, что кажется, сейчас впрыгнут в комнату дома на Тисовой улице. Гарри счастливо улыбнулся. Маленькая пухленькая миссис Уизли, высокий с залысинами мистер Уизли и шестеро сыновей, да еще дочка.
Harry scanned the moving photograph, and a grin spread across his face as he saw all nine of the Weasleys waving furiously at him, standing in front of a large pyramid. Plump little Mrs. Weasley; tall, balding Mr.
Надо обсудить, что будем делать с пирамидой. «Пирамида…»
And we need to discuss a plan for this pyramid.» The pyramid.
Наша пирамида не имеет вершины: это не пирамида.
Our pyramid has no apex; it is not a pyramid.
Оно было чистым, как пирамида, но в отличие от пирамиды ему недоставало изящества.
It was clean as a pyramid but lacked a pyramid's grace.
Волки против Пирамид, и Пирамиды потерпят поражение. И тогда…
It's going to be Pyramids and Wolves, and the Pyramids won't win. And then--"
Вот он — эффект пирамиды.
It is the pyramid effect.
— На этой стороне пирамиды да.
On this side of the pyramid.
– А как сама пирамида?
The pyramid itself?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test