Translation for "пикенс" to english
Пикенс
Translation examples
Или Мадетты Пикенс?
Like Maudette Pickens?
Здравствуйте, мистер Пикенс.
Hello, Mr. Pickens.
- Ты знаешь Мадетту Пикенс?
- You know Maudette Pickens?
Что такое, мистер Пикенс?
What is it, Mr. Pickens?
Билл, ты знал Мадетту Пикенс?
But Bill, did you know Maudette Pickens?
- Я не уверен, но Мадетту Пикенс нашли убитой.
- I ain't sure, but Maudette Pickens did get found murdered.
И он бы не опустился до Мадетты Пикенс.
And he can do a hell of a lot better than Maudette Pickens.
Вы говорили с Си Джей Пикенсом после нашего последнего разговора?
Have you talked with CJ Pickens since you and I last spoke?
Вы были знакомы с одной из жертв, Мадеттой Пикенс или Дон Грин?
Were you familiar with either of the victims, Maudette Pickens or Dawn Green?
Послушай-ка, Ти Бун Пикенс, я довольно много знаю об этом бизнесе.
Listen up, t. Boone pickens, I actually know a lot about this business.
Дело в том, что Льюис Пикенс просил меня… заменить его.
Lewis Pickens sent for me to take his place.
Я приехал сюда, чтобы заняться вашими проблемами вместо Пикенса.
I’m here to see to your problem as a favor to Pickens.
Здесь необходим талант мистера Пикенса убеждать людей, взывать к их рассудку.
I needed Mr. Pickens’s talent for talking folks around to being reasonable.
Не мог он и уехать, поскольку находился здесь не ради нее, а ради Льюиса Пикенса.
He wouldn’t even leave, because he wasn’t here for her, but for Lewis Pickens.
Карл Пикенс просиял, а Арт Гиббс с гордым видом плавал рядом с Линдой.
Karl Pickens beamed; and Art Gibbs floated proudly beside Linda.
— Ну что ж, жаль, что я немного опоздала, но, к счастью, мистер Пикенс вовремя прислал мне письмо.
“Well, I’m sorry I didn’t arrive in time, but at least Mr. Pickens did.
— Просто его методы немного отличаются от методов Льюиса Пикенса, только и всего. — Немного? — Ну хорошо, пусть даже и значительно.
“So his ways are a little different from Lewis Pickens’s.” “A little?” “All right, a lot.
Фрэнк Шаллард и Дон Пикенс были девственники, робкие и любопытные, преисполненные почтения к более опытным, и вместе с тем - нетерпеливые.
Frank Shallard and Don Pickens were virgins, timid and fascinated, respectful and urgent;
- Зато я точно знаю, как я сюда попал, - сказал Дон Пикенс. - Отец прислал.
“Well, I know why I came here," said Don Pickens. "My dad sent me!"
И как раз отправился разыскивать Льюиса Пикенса, чтобы разобраться с ним, когда дорогу ему преградил этот мальчишка.
He’d been on his way to locate Lewis Pickens to find out when the young gun had stepped in his way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test