Translation for "петух" to english
Translation examples
noun
Режим, устраивающий в полночь суд над убийцей, которого этот же режим приветствовал как освободителя, и затем освобождающий его, прежде чем прокричит первый петух, не выдерживает самого элементарного испытания справедливостью, свободой и демократией.
A regime that tries an indicted murderer at midnight, one who was hailed by the very regime as a liberator, and then frees him before the first cock crows, has failed the most elemental tests of justice, freedom and democracy.
Например, в области литературы существуют Литературная премия Лу Сюня и Литературная премия Мао Дуня; в сфере драматического искусства - Премия цветка сливы и Премия Цао Юйя; в области кино - Премия золотого петуха и Премия ста цветов; а в области телевидения присуждается Премия золотого орла и т.д.
In the field of literature, for example, there are the Lu Xun Prize for Literature and the Mao Dun Prize for Literature; in the dramatic arts, the Plumflower Prize and the Cao Yu Prize for Drama; in cinema, the Golden Cock Prize and the Hundred Flowers Prize; while in television, there is the Golden Eagle Prize, etc.
О, петух мрамора.
Oh, cock marbles.
[Gun петухи, огнестрельное]
[Gun cocks, gunshot]
Этот безмозглый петух?
This headless cock?
(пистолет камерные петухи)
(gun chamber cocks)
- Забей на Петуха.
- Screw Cock-face.
означает "демонический петух."
means "the demon's cock."
Мы принесли петуха.
- We've brought a cock!
Слепой, как петух...
Blind as a cock...
Синий ты петух.
What a blue cock!
Просто я петух.
I'm just a cock.
Но ветерок пробежал по листьям, и где-то крикнул первый петух.
There was a faint stir in the leaves, and a cock crowed far away.
Я упивался его словами и радостно посмеивался, надувшись, словно петух, взлетевший на забор, но вдруг он взмахнул правой рукой.
I was drinking in his words and smiling away, as conceited as a cock upon a wall, when, all in a breath, back went his right hand over his shoulder.
– Так всегда с джентльменами удачи.[43] Жизнь у них тяжелая, они рискуют попасть на виселицу, но едят и пьют как боевые петухи перед боем. Они уходят в плавание с сотнями медных грошей, а возвращаются с сотнями фунтов.
«Here it is about gentlemen of fortune. They lives rough, and they risk swinging, but they eat and drink like fighting-cocks, and when a cruise is done, why, it's hundreds of pounds instead of hundreds of farthings in their pockets.
И в этот самый миг где-то в городском дворике прокричал петух – звонко и заливисто, ничего не ведая ни о войне, ни о колдовских чарах, – прокричал, приветствуя утро, разгоравшееся высоко в небесах над сумраком побоища. И будто в ответ петушьему крику издали затрубили рога, рога, рога.
And in that very moment, away behind in some courtyard of the City, a cock crowed. Shrill and clear he crowed, recking nothing of wizardry or war, welcoming only the morning that in the sky far above the shadows of death was coming with the dawn. And as if in answer there came from far away another note. Horns, horns, horns.
Вот опять запел петух.
Again the cock crew.
– …Раздался крик петуха.
Then a cock crows.
Это был бойцовый петух.
It was a fighting cock.
Здесь убивают петухов.
It's where they kill cocks.'
Где-то вдали пропел петух.
In the distance a cock was crowing.
А потом петух говорит: "Кукареку!
And then the cock says Cockadoodledoo!
В деревне закукарекал петух.
A cock crowed in the village.
«Крито, я остался должен Асклепию петуха. Отдай ему этот мой долг, не забудешь?» Петух для Асклепия.
“Crito, I owe a cock to Asclepius: will you remember to pay the debt?” A cock for Asclepius.
«Петух — вот кто трубач наступающего утра».
“The cock that is the trumpet to the morn."
Он стал бледнеть при пеньи петуха.
It faded on the crowing of the cock.
noun
Племенные куры и петухи
Breeding hens and roosters
Куры, цыплята, петухи
Hens, chickens, roosters
4 = категория 4 (петухи)
4 = Class 4 (roosters)
2 = категория 2 (племенные курицы и петухи)
2 = Class 2 (breeding hens and roosters)
Но петух, этот петух, он знает все
But that rooster That rooster, he knew everything
Галлюсами называют петухов.
Gallus, means rooster.
Адель - это петух.
Adele's a rooster.
[Кричащий петух, рингтон]
[Rooster crowing ringtone]
Где мой петух?
Where's my rooster?
- Вон там петух!
- There's a rooster!
- [Крик петуха] - [Фитч]
- [Rooster Crows] - [Fitch]
Жертвуйте красного петуха!
Sacrifice a red rooster!
Ненавижу нашего петуха.
I hate our rooster.
— «…Страшится лишь пения петушиного, ибо гибельно оно для него…» А петухи-то Хагрида были все перебиты!
“‘…The crowing of the rooster… is fatal to it!’” he read aloud. “Hagrid’s roosters were killed!
В огромных ручищах он нес мертвого петуха.
A dead rooster was hanging from one of his massive, gloved hands.
Или еще хуже — открою тебе, кто передушил петухов?
What if, even worse, I told you who’d been strangling roosters?
— Уф! — выдохнул Хагрид, и петух у него в руке печально обвис. — Хорошо.
said Hagrid, the rooster falling limply at his side. “Right.
Это она передушила школьных петухов и малевала на стенах угрожающие послания.
She strangled the school roosters and daubed threatening messages on the walls.
Дамблдор попытался что-то вставить, но словоизвержение Хагрида было неудержимо, в запале он потрясал петухом так, что перья летели во все стороны.
Dumbledore tried to say something, but Hagrid went ranting on, waving the rooster around in his agitation, sending feathers everywhere.
— Учил меня, как колодец от водяных духов очистить, — проворчал Хагрид, убирая со стола полуощипанного петуха и ставя на его место чайник. — А то я без него не знаю.
“Givin’ me advice on gettin’ kelpies out of a well,” growled Hagrid, moving a half plucked rooster off his scrubbed table and setting down the teapot. “Like I don’ know.
Не успел, однако, директор произнести слово, дверь комнаты с грохотом отлетела в сторону и ворвался Хагрид — взгляд дикий, черные космы всклокочены, а в руке все еще болтается мертвый петух.
Before Dumbledore could speak another word, however, the door of the office flew open with an almighty bang and Hagrid burst in, a wild look in his eyes, his balaclava perched on top of his shaggy black head and the dead rooster still swinging from his hand.
Но петух-то при чем?
But what is the point of a rooster?
Послушай, как надрывается поезд. Как тот мой петух. – Ах, тот петух.
Listen to that train howl. Like my rooster.” “Ah, your rooster.
Первый раз про петуха
The first mention of the rooster
Мы — «Клэйтонские Петухи».
We’re the Clayton Roosters.
– Ужасно, как мой петух.
“Yes, like my rooster.”
У тебя поблизости есть петухи?
Any roosters near you?
Петух — символ света.
The rooster is a symbol of light.
Они, петухи, такие любопытные!
Roosters are so inquisitive.
Александр указал на Петуха:
Alexandros indicated Rooster.
Петух пробрался вперед.
Rooster crouched in the lead;
noun
хвастливым, как петух;
like a Bantam, for its bragging;
– Не знаю, как его зовут, – мексикашка боксер в весе петуха – ну, он еще постоянно в «Олимпике» дерется. – Рубен Руис?
  "I don't know his name, but he's that little Mex bantam fights at the Olympic all the time."   "Reuben Ruiz?"
Девушки за прилавками не обращали на них никакого внимания, дети продолжали играть с бантамскими петухами. На них смотрели лишь монахи в шафрановых одеяниях.
Saffron-clad monks stared at them, but the girls tending the stalls ignored them and the babies went on playing with the bantams.
Единственной птицей, обладающей чем-то напоминающим голос, является старый бантамский петух булочника, да и тот охрип от плохой жизни у последнего из своих хозяев.
The only one with anything approaching to a voice, is an aged bantam at the baker's; and even he is hoarse, in consequence of bad living in his last place.
Глотая пиво: «Надеюсь, что матч смотрел и Хоган Кид Бэсси, поскольку по условиям сделки Мура должны были перевести в вес петуха, а меня – наоборот, в вес пера, – и устроить этот поединок.
  Chugging beer: "I hope Hogan Kid Bassey saw the fight, 'cause the deal was Moore gets the bantam elimination shot and I move up to the feathers and fight him.
noun
Петухи, кастрированные хирургическим способом, в возрасте менее 120 дней
Surgically neutered chickens, less than 120 days of age
Петухи, кастрированные хирургическим способом, в возрасте старше 140 дней*
Surgically neutered chickens, more than 140 days of age*
Петухи, кастрированные хирургическим способом, в возрасте менее 4-х месяцев
Surgically neutered chickens, less than 4 months of age
"Яичники" получают путем извлечения из внутренней полости тушки. "Яичники" представляют собой покрытые оболочкой бобовидные тела, являющиеся мужскими репродуктивными органами петухов.
"Testes" are removed from a carcases body cavity. Testes consist of membrane-covered, bean-shaped bodies that are the male chicken reproductive organs.
Они забрали петуха.
That's a chicken.
Я же петух.
- I'm a chicken.
- Нет, жареный петух.
No, a roasted chicken.
Это она про петухов.
Oh, them chickens.
Теперь, обзови Петухом!
Okay, now, call me chicken.
Где мой чёрный петух?
Where's my black chicken?
- Мы столкнулись с петухом.
We hit a chicken.
Так, спокойно, Мистер Петух.
Easy now, Mr Chicken, easy.
- Случайно столкнулись с петухом.
We crashed into a chicken.
Не будь петухом, Манцони.
Don't be a chicken, Manzoni.
— Из-за петуха? — спросила она, причмокивая.
‘Because of a chicken?’ she said, sucking her teeth.
Она попыталась ударить петуха метлой по голове и промахнулась.
She whacked the chicken on the head, and missed.
— Мне не нравится голова петуха. — Съешь ее.
‘I don’t like chicken’s head,’ I told her. ‘Eat it.
кур и петухов без гребешков и бородок, выпрашивавших кукурузные зёрнышки;
with combless chickens, begging for a grain of wheat;
Большой петух с короной выглядел так, словно приготовился к драке.
It was a big chicken with a crown, looking as if it wanted to fight.
— Бойцового Петуха? — воскликнули одновременно Джек Обри и Моуэт.
'The Game Chicken?' cried Jack and Mowett together.
Мадам Кото не хотела обслуживать петуха, но Папа сказал:
Madame Koto didn’t want to serve the chicken, but Dad said:
Утку с петухом сменили небольшая свинка и обезьяна-развратница.
The duck-and-chicken show was replaced by a small pig and a scrofulous monkey.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test