Translation for "петрушка" to english
Петрушка
noun
Translation examples
noun
петрушка корневая (Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill var. tuberosum (Bernh.) Mart Crov.);
Hamburg parsley (Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill var. tuberosum (Bernh.) Mart Crov.)
Свекла, сельдерей корневой, петрушка корневая, хрен, кольраби, пастернак, редька, дайкон, козлобородник скорцонера, брюква, турнепс, бутень как синонимичные наименования, если содержимого продукта не видно снаружи.
"Beetroot", "Celeriac", "Hamburg parsley", "Horse-raddish", "Kohlrabi", "Parsnips", "Radishes", "Salsify", "Scorzonera", "Swedes", "Turnip-rooted chervil", "Turnips", or synonym denomination, if the contents are not visible from the outside
Это петрушка, верно?
That's parsley, right?
Как насчет петрушки?
What about parsley?
Вот... свежая петрушка.
Here... fresh parsley.
- о, да, петрушка.
See that? - Parsley, yeah.
- Передай мне петрушку.
Hand me the parsley.
- Петрушку и лук...
The parsley and chives...
Теперь возьмите петрушку...
Now take your parsley...
- Хлебный мякиш, петрушка, чеснок...
- Breadcrumbs, parsley, garlic...
-Морковь, но без петрушки.
- Carrots, but no parsley.
Петрушка, полынь, розмарин...
Parsley, sage, rosemary .
Вокруг все обкладывать петрушка.
The parsley, it is all around.
Я бросил в ладонь веточку петрушки.
I dropped a sprig of parsley in it.
Съел все, кроме веточки петрушки.
ate it all but a bit of parsley.
Она срезала немного петрушки для салата.
She cut some parsley for the salad.
На нем было написано «Электронифицированная петрушка».
Written on it were the words Electronificate parsley.
На разбитых склонах появилась петрушка.
Up the ravaged slopes the parsleys crawled.
На обратной стороне чека было надписано: «Роб Килфойл, масло петрушки». Слова «масло петрушки» были подчеркнуты дважды.
She’d written “Rob Kilfoyle’s purchase of parsley oil” on this. She’d underlined “parsley oil” twice.
О том, что в курсе о масле петрушки?
That you know about the parsley oil, I mean.
— Я уже пробовал — и пауками, и петрушкой с солью.
"I've already tried with spiders. And parsley and salt.
noun
Без Петрушки представление не обойдется.
There's no show without Punch.
С Кэмероном Пеллом в роли господина Петрушки.
With Cameron Pell starring as Mr Punch.
Петрушка спрятал свое сокровище в глиняный горшок и отчаянно размахивал руками на другом конце ширмы, чтобы отвлечь внимание полицейского.
Punch had hidden his treasure in an earthenware pot, and he was flapping his hands at the other end of the stage to distract the attention of the policeman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test