Translation for "персонажами" to english
Персонажами
noun
Translation examples
Одним из персонажей пьесы был отец−иудей крайне ортодоксальных взглядов.
One of the characters of the play was an ultra-orthodox Jewish father.
Персонаж по имени Нваак узнает об их плане и отправляет двум друзьям посылку.
A character named Nwaak finds out about their plan and sends the two friends a package.
В материалах школьных учебников присутствует персонаж по имени Ана - пример работающей матери.
The textbooks produced for the schemes have a character called "Ana", who is a working mother.
Перед зрителями выступят персонажи диснеевских мультфильмов, а также молодой актер Хейли Джоэл Осмент.
There will be live appearances by characters from Disney animated films, and by young actor Haley Joel Osment.
Постановки в этом жанре основаны на народных сюжетах, но при этом образ и язык каждого из персонажей тщательно персонифицирован.
It is based around popular themes, with each type of character having it own special make-up and language.
На двери камере представители делегации увидели надпись "Голлум" и рисунок этого персонажа из кинотрилогии "Властелин колец".
On the door the delegates noticed the inscription `the Gollum', and a picture of the said character from the film trilogy `The Lord of the Rings'."
Кого же надеется обмануть этот новый персонаж, выползший на сцену со своими зловещими антикубинскими репризами?
As for this new character who has entered the scene with his sinister manoeuvres against Cuba, whom is he hoping to deceive?
Но персонаж, выдуманный персонаж.
He was a character. Fictional character.
Сделанные ими персонажи.
Characters they invented.
Мой персонаж пуленепробиваем.
My character's bulletproof.
- сюжет, тему, персонажей...
- plot, theme, character....
Персонаж Клинта Иствуда?
Clint eastwood's character?
Это твой персонаж?
That's your character?
Или выдуманный персонаж.
Or a fictional character.
Это был еще тот персонаж!
He was a Character.
Персонаж из сказки.
A character in a story.
его персонажи стереотипны.
his characters are cardboard.
Как персонаж из фильма.
A character in a TV show.
Но он – весьма колоритный персонаж!
But he’s a character.
В ней более сорока персонажей.
There were over forty characters in it.
о персонажах его книг:
about the characters in his books.
Мы — как персонажи в пьесе!
We’re like characters in a play!
Вот он, главный персонаж.
Here was the central character of the plot.
Некоторые другие роли, характерные для женщин, можно обнаружить лишь у вымышленных персонажей -- героев национального фольклора.
Some other roles pertaining to women can only be found in mythical personages from folklore tradition.
ИНИ постоянно проводит мероприятия, посвященные различным важным событиям и персонажам филиппинской истории, а также хранит государственные знаки и эмблемы, в том числе эмблемы политических партий и государственных органов.
The NHI continues to undertake the commemoration of significant events and personages in Philippine history and safeguard the blazoning of the national government and its political divisions and instrumentalities.
Не знаете ли вы каких-нибудь персонажей исторического значения?
Do you know where any personages of historical significance are?
Бобби было сколько, 11 или 12 и ты был его самый обожаемый персонаж.
Bobby was what, 11 or 12 and you were by far his most admired personage.
— И кто же этот таинственный персонаж?
“And who is this personage?”
Его персонажи, в сущности, статичны.
His personages are essentially static.
Персонаж «Человеческой комедии», банкир.
The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
Я видел табло, на котором были различные персонажи.
I saw a tableau containing various personages.
Более чем человеческие персонажи духовидческого опыта никогда ничего не «делают».
The more than human personages of visionary experience never “do anything.”
В другой заметке описывается персонаж, познакомиться с которым нам не пришлось:
     Another note describes a personage whose acquaintance we have missed:—
Он не только очарователен — он, в своем роде конечно, и необыкновенно замечательный персонаж.
Not only is he charming — he is also, in his own way, a rather remarkable personage.
Все религиозные идеи, персонажи и действия также имеют сексуальный смысл.
All religious ideas, personages, and activities bear also a sexual signification.
Картина Йимза — о людях, о персонажах в контексте некой историко-драматической ситуации.
The Yeames is, of course, about the figures, the personages, the individuals in their historical-dramatic situation.
noun
Например, г-н Ютсис смог сам убедиться в том, что во многих телевизионных программах малоимущих персонажей играют актеры со смуглым лицом.
He had been able to ascertain, for example, that in many television programmes the roles of humble people were played by dark-skinned persons.
979. У НККИ есть целый ряд проектов, предусматривающих оказание помощи в изучении и описании исторических и культурных мест и объектов, событий и персонажей в различных районах страны.
979. The NCCA has projects which aim to support research and documentation of historical and cultural sites and landmarks, events and personalities in the different regions of the country.
Присутствующим известно, что не только Иран выступил против совершенного Салманом Рушди богохульства: это вероотступничество и преднамеренная клевета на ислам и почитаемых в исламе персонажей были осуждены всеми мусульманскими странами.
Representatives are aware that it is not only Iran that has reacted to the blasphemy by Salman Rushdie: all Islamic countries have condemned this apostasy and deliberate attempt to malign Islam and venerated Islamic personalities.
29. В эту книгу вошли простые определения таких понятий, как жизненные ценности, истории, рассказы, сказки и изречения; в ней представлены образы персонажей и типы организаций, чья жизнедеятельность является достойным примером претворения ценностей в жизни.
29. The book gives basic definitions of values and contains stories, fables, tales and wellknown sayings; it also gives sketches of personalities and institutions whose life and work are worthy exemplars of desirable values.
Персонаж B, волейболист.
Person "B", volleyball practice.
Ты вымышленный персонаж.
You're not a real person.
Персонажи сменяют друг друга
One person replacing the other
Малыш Кольт - реальный персонаж.
Kid Colt was a real person.
Персонаже таком возвышенном, таком благородном.
Such a tall, noble person.
Но это же выдуманный персонаж.
He's not a real person.
Папа, это же вымышленный персонаж
Daddy, that's not a real person.
Важен именно смысл, не персонаж.
Not the person, but the meaning.
(А Вьетнам - это, разве, не персонаж? )
-and Vietnam, it's not a person
Кто отписывал ей про все отношения и… про движения персонажа Настасьи Филипповны, хе-хе-хе!
Who told her all about the movements of a certain person called Nastasia Philipovna?
Сначала, дескать, князь почтил его своею доверенностью в делах с известным «персонажем» (с Настасьей Филипповной); но потом совсем разорвал с ним и отогнал его от себя со срамом, и даже до такой обидной степени, что в последний раз с грубостью будто бы отклонил «невинный вопрос о ближайших переменах в доме».
At first he declared that the prince had trusted him with his confidences as to "a certain person" (Nastasia Philipovna), but that of late his friendship had been thrust back into his bosom, and his innocent question as to "approaching family changes"
Том Бомбадил — персонаж не слишком-то важный (для повествования).
Tom Bombadil is not an important person – to the narrative.
Нетерпеливый, опрометчивый, замкнувшийся на себе, комический персонаж.
    An eager, hasty, self-intense, and comical person.
– Начнем с самого начала: у вас в клинике есть такие персонажи, как…
‘You have such persons–to start at the beginning–’
И, наконец, линия была прослежена до индивидуального исторического персонажа.
Finally he backtracked the lineage to a specific historical person.
– Вы познакомились с замечательным персонажем, – прокомментировала Кэрол.
‘You meet a nice class of person in this job,’ Carol said.
– Есть на телевидении какой-нибудь персонаж, который вас особенно выводит из себя?
Is there one television personality you find particularly obnoxious? he asked him.
Чтобы сцена заиграла, нередко приходится добавлять в нее персонажей.
You often need more than one person in a scene to make it work.
noun
А это мой персонаж.
This is my persona.
Это один из моих персонажей.
- It's one of my personas.
Этого персонажа нужно навязывать.
You have to sell this persona.
И все мои персонажи фальшивки!
All of these personas are lies!
К моему самому невероятному персонажу.
The most fabulous persona I've ever birthed.
В общем, это моя волшебная фабрика персонажей.
Anyway, this is my magical persona factory.
И быть достойным своего персонажа.
He needed to live up to his on-screen persona.
Почему ты не похож на своего персонажа?
Why aren't you exactly like your stage persona?
Вы должны знать, что любит и что не любит ваш персонаж.
You have to know your persona's likes and dislikes.
Ну, создавать вымышленных персонажей в реальности это типа... концептуально.
Well, creating fictional personae in real life. It's like... it's conceptual.
Сакута — лишь один из моих персонажей.
Sakuta is one of my personae.
Он был моим любимым персонажем тайного галактического оперативника.
He was my favorite covert ops persona.
После нескольких лет упорных тренировок они добились своего, как-то вдруг стали этими персонажами.
Stevie Nicks—and after years of practicing, they suddenly became those personas.
(Шипы Реньо) Ган Карш - Генерал Не-Имперские персонажи (Кабала) Джон Грамматикус Гахет
(Regnault Thorns) GAN KARSH, General Non-Imperial personae THE CABAL JOHN GRAMMATICUS
Его персонаж никогда не покидал этот план, хотя время от времени им управлял симулятор вроде Алана.
His persona was always present in this plane, though at least part of the time it was a simulator like Alan out in the magma moat.
Он повесил трубку. Забавно то, думал Грэм Коутс, что комическим персонажем Морриса всегда был расчетливый йоркширец, гордый тем, что может уследить за каждой монеткой.
He put down the phone. The funny thing, Grahame Coats always thought, was that Morris's comedic persona had always been that of a hardheaded Yorkshireman, proud of knowing the location of every penny.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test