Translation for "перс" to english
Перс
noun
Translation examples
noun
бехаистская община в Таллине включает эстонцев, персов и русских;
The Baha'i community in Tallinn includes Estonians, Persians and Russians;
К ним относятся группы христиан, которые в большинстве своем являются этническими персами.
These are those groups of Christians who are for the most part ethnic Persians.
В одноименной трагедии Эсхила персы видят у противников трагические и поэтому, по определению, героические черты.
In Aeschylus's “The Persians”, they acknowledge their antagonists as tragic and therefore, by definition, heroic.
Несмотря на то, что Салем родился в Египте, имелись доказательства того, что он родился персидским гражданином и в этой связи по рождению является персом, а не египтянином.
Despite his birth in Egypt, evidence indicated that Salem had been born as a Persian national and was, therefore, Persian rather than Egyptian by birth.
Из-за своего геостратегического положения и богатства он неоднократно завоевывался, в частности, ассирийцами, египтянами и персами.
Its geostrategic position and wealth accounted for a succession of conquerors such as the Assyrians, the Egyptians and the Persians.
Затем, в 428 году, правители Персии упразднили Армянское царство и превратили его в марзпанат (провинцию).
Thus in 428, the Armenian Kingdom was dissolved by the Persian court and turned into Мarzpanate (province).
Комитет также хотел бы получить дополнительную информацию о дискриминации в отношении мусульман-шиитов и персов.
The Committee would also welcome further information on discrimination against Shi'ah Muslims and Persians.
Впрочем, к сожалению, являясь врагами, между которыми диалог невозможен, греки и персы на протяжении всей пьесы не обмениваются ни словом.
Unfortunately, though, as enemies between whom dialogue was not possible, throughout the play Greeks and Persians exchange not a word.
Это особенно важно потому, что сотни тысяч лиц были лишены правительством иракского гражданства на том основании, что их предки были персами.
This is especially significant in so far as the Government has stripped hundreds of thousands of persons of their "Iraqi" nationality, asserting that they are of "Persian ancestry".
4. После раздела империи Александра Великого, который освободил остров от персов, Кипр вошел в состав египетской империи Птолемеев.
4. On the partition of the empire of Alexander the Great, who liberated the island from the Persians, Cyprus became a significant part of the empire of the Ptolemies of Egypt.
Ты из Персии?
You're persian?
Ну он же перс!
He was Persian.
-Да не из Персии!
Not Persian bears!
- Персы нападают снова!
The Persians are attacking again!
И было 300 спартанцев против 10 тысяч персов... 100 тысяч персов...
and this is 300 spartans against 10,000 persians, 100,000 persians.
Послушай-ка меня, перс.
You know something, Persian?
Это из Персии, да?
It's Persian, isn't it?
Они там все из Персии.
They were like, Persian!
Наваливайте гору из персов повыше!
Pile those Persians high.
Я убью много персов.
I will kill many Persians.
Кир не достиг бы такого величия, если бы к тому времени персы не были озлоблены господством мидян, мидяне — расслаблены и изнежены от долгого мира. Тезей не мог бы проявить свою доблесть, если бы не застал афинян живущими обособленно друг от друга.
It was necessary that Cyrus should find the Persians discontented with the government of the Medes, and the Medes soft and effeminate through their long peace. Theseus could not have shown his ability had he not found the Athenians dispersed.
Как некогда народу Израиля надлежало пребывать в рабстве у египтян, дабы Моисей явил свою доблесть, персам — в угнетении у мидийцев, дабы Кир обнаружил величие своего духа, афинянам — в разобщении, дабы Тезей совершил свой подвиг, так и теперь, дабы обнаружила себя доблесть италийского духа, Италии надлежало дойти до нынешнего ее позора: до большего рабства, чем евреи; до большего унижения, чем персы; до большего разобщения, чем афиняне: нет в ней ни главы, ни порядка; она разгромлена, разорена, истерзана, растоптана, повержена в прах. Были мгновения, когда казалось, что перед нами тот, кого Бог назначил стать избавителем Италии, но немилость судьбы настигала его на подступах к цели.
And if, as I said, it was necessary that the people of Israel should be captive so as to make manifest the ability of Moses; that the Persians should be oppressed by the Medes so as to discover the greatness of the soul of Cyrus; and that the Athenians should be dispersed to illustrate the capabilities of Theseus: then at the present time, in order to discover the virtue of an Italian spirit, it was necessary that Italy should be reduced to the extremity that she is now in, that she should be more enslaved than the Hebrews, more oppressed than the Persians, more scattered than the Athenians; without head, without order, beaten, despoiled, torn, overrun; and to have endured every kind of desolation. Although lately some spark may have been shown by one, which made us think he was ordained by God for our redemption, nevertheless it was afterwards seen, in the height of his career, that fortune rejected him;
В македонском платье или нет, персы есть персы.
Macedonian dress or not, Persians are Persians.
— Во всяком случае, ты явно не перс. — Не перс?
“It's plain you're no Persian, at any rate.” “Persian?
К персам, если бы захотел.
To the Persians if he wished.
— Но не персы, господин.
Not the Persians, my lord.
Они зовут его Персом.
They call him the Persian.
— Не все персы, командир.
Not all the Persians, General.
– А как насчет персов?
But what about the Persians?
Персы определенно могут.
Persians could, for sure.
Богатых знатных персов.
Rich noble Persians.
Ты не царь, ты даже не перс.
You are not a king, you are not even a Persian.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test