Translation for "пермакультуры" to english
Пермакультуры
Translation examples
В рамках этого механизма займы в виде микрокредитов получили 38 женщин, использовавших методику и приемы пермакультуры.
The scheme provided microcredit loans to some 38 women who used permaculture methods and techniques.
2000 год: проекты охраны окружающей среды: (Вьетнам) ведение экспериментального фермерского хозяйства на основе методов пермакультуры на участке площадью 0,5 га; посадка 87 500 деревьев; (Иордания) организация фермерского хозяйства на основе методов пермакультуры (4,8 га); создание склада фермерского инвентаря;
2000: Environmental Conservation Projects: (Vietnam) managing 0.5 hectares of Permaculture pilot farm; planting 87,500 trees. (Jordan) preparation of Permaculture pilot farm (4.8 hectares); establishing farming materials bank.
Были обновлены секторальные руководящие принципы по вопросам лесоводства и скотоводства, а также публикации, посвященные пермакультуре в ситуациях, связанных с беженцами, и устойчивому землепользованию.
Sectoral guidelines on forestry and livestock management and publications on permaculture in refugee situations and sustainable land use were updated.
В лагере Хусн за счет схемы кредитования, гарантированной на уровне групп, были выделены кредиты 12 женщинам, которые использовали пермакультуру для выращивания овощей.
The Husn camp group-guaranteed loan scheme provided loans to 12 women using permaculture to grow vegetables.
Координируя свою деятельность с одной международной НПО и с одним из доноров, БАПОР организовало в лагере Хусн проект в области пермакультуры, увязав его с механизмом гарантированного кредитования на уровне группы.
In coordination with an international NGO and a donor, UNRWA established a permaculture project at Husn Camp, linked to a group-guaranteed loan scheme.
2001 год: проекты охраны окружающей среды: (Вьетнам) ведение экспериментального фермерского хозяйства на основе методов пермакультуры; (Иордания) предотвращение опустынивания; улучшение состояния почв и разведение культур на экспериментальной ферме; управление складом фермерского инвентаря и животноводческим хозяйством;
2001: Environmental Conservation Projects: (Vietnam) managing Permaculture pilot farm. (Jordan) prevention of desertification; soil improvement and crop cultivation at the pilot farm; managing farming materials bank and cattle bank.
Следует сформулировать ряд предложений и подходов, включая вопросы органического земледелия, концепции комплексной пермакультуры (использование экологии в качестве основы для разработки комплексных систем производства продовольствия, жилья, надлежащих технологий и развития общин), ведение рационального в экологическом отношении сельского хозяйства (применение процессов природных систем, уменьшающих разрушение почвы и деградацию земли в результате менее глубокой вспашки) и другие вопросы.
Several proposals and approaches should be put forward, including organic farming, integrating permaculture concepts (the use of ecology as the basis for designing integrated systems of food production, housing, appropriate technology and community development), conservation agriculture (natural system processes diminishing soil disturbance and land degradation through reduced tillage) and others.
2002 год: проекты охраны окружающей среды: (Вьетнам) ведение экспериментального фермерского хозяйства на основе методов пермакультуры; сооружение 86 компостных туалетов; (Иордания) осуществление комплексных проектов развития сельских и животноводческих хозяйств на основе обеспечения устойчивой охраны окружающей среды; (Афганистан) устройство приусадебных садов и огородов; выращивание более 50 000 саженцев овощных культур и более 10 000 саженцев фруктовых и нефруктовых деревьев 25 сортов;
2002: Environmental Conservation Projects: (Vietnam) managing Permaculture pilot farm; constructing 86 composting toilets. (Jordan) implementing integrated agricultural and animal husbandry development projects for sustainable environmental protection. (Afghanistan) promoting kitchen gardens and planting; cultivating 25 kinds, over 50,000 vegetable seedlings and over 10,000 seedlings of fruit and non-fruit trees.
2003 год: проекты охраны окружающей среды: (Вьетнам) дальнейшее ведение и расширение (с 0,5 га до 0,75 га) фермерского хозяйства на основе методов пермакультуры; сооружение 95 компостных туалетов в местах проживания этнических меньшинств в горных районах; (Иордания) осуществление экологически безопасных программ в области сельского и лесного хозяйств; управление складом фермерского инвентаря; (Афганистан) организация для бедных семей обучения навыкам выращивания овощей на приусадебных участках; восстановление оросительных водяных каналов;
2003: Environmental Conservation Projects: (Vietnam) maintaining, managing and expanding (from 0.5 hectares to 0.75 hectares) Permaculture farm; constructing 95 composting toilets in the village of ethnic minority groups in the mountainous area. (Jordan) managing environmental conserving agriculture and forestry programs; managing farming materials bank. (Afghanistan) providing training to promote vegetable cultivation at kitchen gardens among impoverished families; repairing water channels for irrigation measures.
Одна из программ связана с проведением курсов по вопросам традиционных методов ведения сельского хозяйства и разработки пермакультуры -- 12дневный курс по вопросам устойчивых методов формирования общин, который позволяет молодым участникам получить такие навыки, как создание габионов из спрессованной соломы, осваивать методы оценки качества воды, посадки растений и создания садов, методы хранения семян, подготовки традиционных видов пищи, строительства с использованием самана, сбора сточной и дождевой воды и использования засохших деревьев, ставших жертвами девятилетней засухи, для получения древесного угля.
One of the programmes is the Traditional Agriculture and Permaculture Design Course, a 12-day course on sustainable community design, which teaches youth participants such skills as building straw bale gabions, methods for assessing water quality, various planting techniques and garden designs, seed conservation techniques, preparation of traditional foods, cob building methods, harvesting of grey water and rain water, and using the dead pinion trees, which were victims of a nine-year drought, to make charcoal.
Они разработали систему с названием "пермакультура".
They've developed a system known as permaculture.
- Я полагаю большой вопрос - может ли пермакультура накормить Британию?
I suppose the big question is, could permaculture feed Britain?
Пермакультура, похоже, ставит под вопрос все обычные подходы к сельскому хозяйству.
Permaculture seems to challenge all the normal approaches to farming.
Садовые леса - это одна часть пермакультуры, где дизайн определенно вдохновлен природой.
Forest gardens are one part of permaculture where design is clearly inspired by nature.
Теперь, пермакультура - это о третьем способе ведения дел и он при помощи дизайна, при помощи сознательного дизайна.
Now, permaculture is about a third way of doing things and that is by design, by conscious design.
Год назад, я бы откинула пермакультуру как не совершенный способ сельского хозяйства, но принимая во внимание то, что я изучила о ситуации с нефтью, я бы хотела увидеть ее на практике.
'Last year, I may have dismissed permaculture as not proper farming, 'but with what I've learned about the oil situation, 'I'm keen to see it in practice.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test