Translation for "периферического" to english
Периферического
adjective
Translation examples
adjective
Многочисленные психологические исследования показывают, что включение огней в дневное время улучшает способность восприятия, особенно периферического (поскольку маневры других пользователей дороги более отчетливо воспринимаются в поле периферического зрения водителя).
Numerous psychological studies reveal that switching on lights in the daytime improves perception, particularly peripheral perception (the manoeuvres of other road users within the driver's peripheral field of vision are more readily perceived).
Однако в площадь смотрового козырька шлема в поле периферического обзора могут входить:
The surface of the visor in the peripheral field of vision of the helmet may however include:
a) сосудистые заболевания: венозный тромбоэмболизм и периферический артериальный тромбоз - заболевания, опасные для жизни;
(a) The vascular diseases - venous thromboembolism and peripheral arterial thrombosis, which were life-threatening conditions;
Основной профиль детских санаториев: пульмонологический, гастроэнтерологический, кардиологический, заболевания периферической нервной системы, неврологический.
The main specialities of paediatric sanatoriums are pulmonology, gastroenterology, cardiology, diseases of the peripheral nervous system and neurology.
- имеются теоретические основания полагать, что использование огней в дневное время улучшает способность восприятия, особенно периферического (поскольку маневры других участников дорожного движения в поле периферического зрения водителя воспринимаются более отчетливо), и что это, следовательно, способствует предупреждению дорожно-транспортных происшествий;
There are theoretical grounds for believing that the daytime use of lights improves perception, particularly peripheral perception (the manoeuvres of other road users within the driver's peripheral field of vision are more readily perceived), and that it therefore helps to prevent accidents;
a) имеются теоретические основания полагать, что использование огней в дневное время улучшает способность восприятия, особенно периферического (поскольку маневры других участников дорожного движения в поле периферического зрения водителя воспринимаются более отчетливо), и что это, следовательно, способствует предупреждению дорожно-транспортных происшествий;
(a) there are theoretical grounds for believing that the daytime use of lights improves perception, particularly peripheral perception (the manoeuvres of other road users within the driver's peripheral field of vision are more readily perceived), and that it therefore helps to prevent accidents;
Было высказано предположение, что метамидофос вызывает периферическую нейропатию через несколько дней после тяжелого чрезмерного воздействия (<<промежуточный синдром>>).
It has been suggested that methamidophos would induce peripheral neuropathy starting a few days after severe overexposure ('intermediate syndrome').
Периферический нерв в порядке.
Peripheral nerve is good.
Полностью опутали периферические нервы.
Completely enmeshed in his peripheral nerve.
У меня отличное периферическое зрение.
I have excellent peripheral vision.
Я потерял свое периферическое зрение.
I lost my peripheral vision.
Тест на повреждение периферического нерва.
Test for peripheral nerve damage.
Я заболел периферическим атеросклерозом.
I got sick with peripheral arterial disease.
- У неё нет периферического доступа. - Поняла.
- She has no peripheral access.
Сенсорный нейрон периферической нервной системы.
Afferent neurons in the peripheral nervous system.
Периферическая трансмутация, - пояснил Посланец.
(‘Peripheral transmutation,’ the Messenger told him.
Этот хаос — не какой-то периферический побочный продукт, он и есть суть человечества.
That chaos isn't some peripheral by-product, it is the essence of humanity.
В этот момент его периферическое зрение заметило что-то черное слева.
Just then his peripheral vision caught something black on his left.
Периферическим зрением он видел, как маленький человек закрывает объектив камеры.
Peripherally, he glimpsed the small man replacing the cover of the camera lens.
— Ты и так их видел, но периферическим зрением и на скорости шестьдесят миль в час.
You did see them, but with peripheral vision at sixty miles per hour.
Саймон отправил планетарные данные в периферический модуль и установил связь с капитаном Кройеном.
He sent the planetary data into peripheral mode and established a link to Captain Krojen.
Во рту у Пинна ощущался вкус разлагающихся грибов, а его периферическое зрение покрыто дымкой.
Pinn’s mouth tasted like decomposing mushrooms and his peripheral vision was a swarming haze.
Он услышал треск столкнувшихся айсбергов, не отдавая себе отчет в том, что уловило в этот момент его периферическое зрение.
He heard the grind of colliding icebergs and stared, not realizing what his peripheral vision registered.
Мы даже не осмеливаемся работать в этом диапазоне, пока все не прояснится, а если хоть часть излучения распространится на периферические диапазоны...
We don't dare tune in that band on the macroscope until we clear this up, and if any of it extends into the peripheral—"
В большинстве случаев удавалось сосредоточиться лишь на одном из чувств, перемещая остальные в периферический режим.
In most cases it does so by subtly concentrating on one sense at a time, sliding the others into a peripheral mode.
adjective
Глубокие периферические ожоги кисти.
Full thickness circumferential burns to the wrist.
adjective
- костная основа: средняя и периферическая части ребер (указать число);
Bone base: middle and distal portions of the ribs (specified number);
- костная основа: грудная кость, средняя и периферическая часть ребер (указанное число);
Bone base: sternum, median and distal parts of the ribs (specified number);
Часть бедра, соответствующая мышцам: biceps femoris и glutaeofemoralis (глазок бедра), semitendinosus (полусухожильная мышца) с удаленными периферическими и проксимальными частями.
Part of the butt corresponding to the following muscles: biceps femoris and glutaeofemoralis, semitendinosus stripped of their distal and proximal parts.
Хороший периферический пульс.
Good distal pulses.
Периферическое кровообращение в норме.
Distal blood flow is good.
Все нарушения периферические.
All the damage is distal.
когда основная стадия, на которой эта самость доминирует, заканчивается, и сознание движется дальше, эта самость становится частью периферической самости, или «меня».)
when its major dominant phase is over and consciousness moves on, that self becomes part of the distal self, or me.)
Первое я называю непосредственной самостью (поскольку она ближе ко «мне»), а второе — периферической самостью (поскольку оно воспринимается как более удаленный «объект»).
I call the first the proximate self (since it is closer to “you”), and the second the distal self (since it is objective and “farther away”).
— А теперь взгляни на снимок культи верхней конечности. — Маура показала на другую пленку. — Это периферические окончания двух костей предплечья.
“Now look at the x-ray of the arm stump.” Maura pointed to a different film. “You see the distal end of the two forearm bones.
И значит совокупная самость — это соединение всех этих «самостей», которые присутствуют в вас в данный момент: непосредственной самости (или «Я»), периферической самости («я» косвенное) и, на самых задворках вашего осознавания — высшего Свидетеля (трансцендентальной Самости изначальное «Я», или Я-«Я»).
The overall self, then, is an amalgam of all of these “selves” insofar as they are present in you right now: the proximate self (or “I”), the distal self (or “me”), and at the very back of your awareness, that ultimate Witness (the transcendental Self, antecedent Self, or “I-I”).
Но когда у ребенка начинает появляться вербальный и концептуальный ум, он начинает отождествлять себя со своим умом — ум становится самостью или субъектом (непосредственным «Я»), и тогда ребенок впервые может начать объективно воспринимать свое тело (как периферический объект или «я» косвенное) — теперь тело становится объектом нового субъекта, ментальной самости.
But when the infant’s verbal and conceptual mind begins to emerge, the infant will start to identify with the mind—the mind becomes the self or subject (the proximate I), and the infant can then, for the first time, start to see its body objectively (as a distal object or “me”)—the body is now an object of the new subject, the mental self.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test