Translation for "периодики" to english
Периодики
noun
Translation examples
Следует отметить, что почти половина выходящей в настоящее время периодики издается на русском языке.
It should be noted that almost half the periodicals appearing today are published in Russian.
Публичные библиотеки имеют базовые справочные коллекции, залы периодики и детских книг.
The public libraries contain basic works, reference works, periodicals and children's books.
Появилось совершенно новое направление в периодике для детей - издания, выпускаемые самими детьми и подростками.
A completely new aspect of periodicals for children has emerged - issues prepared by children and adolescents themselves.
Однако с сожалением можно отметить все большие задержки с публикацией на французском языке периодики, исследований и других документов.
It is regrettable, however, to note the increasing delays in the publication in French of periodicals, studies and other documents.
На национальном уровне 11 апреля 2012 года был создан Совет саморегулирования местной прессы и периодики.
On the national level, the Self-regulation Council for Local Press and Periodicals was established on 11 April 2012.
67. В последние годы наблюдался и резкий рост тиража журналов и периодики на национальном и провинциальном уровнях.
There has also been a boom in the publication of journals and periodicals at both national and provincial level in recent years.
Эта проблема существенно затрудняет анализ рынка периодики, особенно в части малотиражных и/или специализированных и региональных изданий.
This makes analysing the market for a given periodical difficult, particularly where small-circulation and/or special-interest and regional publications are concerned.
Они включают: Центральную библиотеку албанцев им. Богдана Огризовича библиотека и зал периодики, Загреб; Центральную библиотеку чехов Национальная библиотека им. Петера Прерадовича, Бьеловар; Центральную библиотеку венгров Университет в Бели-Монастир; Центральную библиотеку русинов и украинцев городская библиотека, Загреб; Центральную библиотеку итальянцев городская библиотека и зал периодики, Пула; Центральную библиотеку сербов "Просвета", Загреб; Центральную библиотеку словаков Хорватская национальная библиотека и зал периодики, Нашице; Центральную библиотеку словенцев городская библиотека им. Ивана Горана Ковачича, Карловац; зал австрийской периодики, Осиек; а также библиотеку "Лудайка" еврейская община, Загреб.
They are: Central Library of Albanians - the library and periodicals room, "Bogdan Ogrizović", Zagreb; Central Library of Czechs - National Library "Petar Preradović", Bjelovar; Central Library of Hungarians - City University, Beli Manastir; the Central Library of Rusyns and Ukrainians - City Library, Zagreb; the Central Library of Italians - City Library and Periodicals Room, Pula; Central Library of Serbs "Prosvjeta", Zagreb; Central Library of Slovaks - Croatian National Library and Periodicals Room Našice; Central Library of Slovenians - City Library "Ivan Goran Kovačić", Karlovac; the Austrian periodicals room, Osijek; and the Library of Ludaika - the Jewish Community, Zagreb.
Уборная дальше за периодикой.
Latrine's down past the periodicals.
У нас тут любопытная периодика.
We have some very interesting periodicals.
Прямо здесь, рядом со старой периодикой. Ох.
Right here in my discontinued periodicals.
Да, прости, я ее забрала с пачкой периодики.
Yeah, sorry. I picked it up with the periodicals.
Хочешь, чтобы я во время государственного кризиса периодику читал?
You want me to read a periodical at this time of national crisis? Huh?
После того как я изучил Почтовые Индексы я взялся за местную периодику.
After I mastered area codes, the next logical step was local periodicals.
Спорю - что ты просто живешь среди куч и куч периодики и - и набивных чучел.
I bet you--that you just live amidst stacks and stacks of periodicals and--and taxidermy.
Может там есть что-то поинтереснее, в твоем ящике, чем вся эта периодика, в конце концов.
There may be something more interesting in your crate than periodicals after all.
Не мог бы ты обратиться в отдел исследований периодики вашей фирмы?
Why don't you ask your Periodical Search Department?"
А, наверное, твой рассказ слишком хорош для обычной школьной периодики.
Oh, I suppose your story is too good to be in a mere student-published periodical.
Стол по соседству с швейцарцем покрывали гостиничные брошюрки и относительно свежая периодика.
A table next to the Swiss gentleman was littered with hotel pamphlets and fairly recent periodicals.
— У энтомологов должна быть своя периодика, профессиональные журналы, есть продавцы оборудования, — сказала Старлинг.
"Entomologists must have periodicals, professional journals, people that sell equipment," Starling said.
Работал я в журнальном зале и еще при входе заметил на стеллажах удивительно хорошую подборку литературной периодики.
I was working in the magazine room, and when I came in I'd noticed a surprisingly good selection of literary magazines on the periodical shelves.
 – А–ах… Сюда. – Служитель повел Рамоса сквозь лабиринт картотечных ящиков, полок с периодикой, книжных шкафов.
“Ah. This way.” The clerk led Ramos through a labyrinth of tape files, periodical racks, bookcases.
Хильдебранд вошел в комнату, запыхавшийся и нагруженный периодикой, которую он уронил на пол и сказал: – Все это вам, дядя Гарет.
Hildebrand came into Sir Gareth’s room, laden with periodicals, which he dumped on the floor, saying breathlessly: ‘All for you, Uncle Gary!
Было что почитать. Достаточно много, говоря по правде, но все больше периодика и последние приключенческие книги в мягких обложках, в основном бестселлеры.
He did have some reading matter, quite a lot in fact, but it ran more toward news periodicals and current fiction paperbacks, bestsellers mostly.
В Библиотеке сохранились карты, периодика, библиографические указатели, рисунки, фотографии, схемы… был даже современный компьютер, проделавший сюда путь на корабле из Нозе-ланна…
And there were maps, periodicals, indices, drawings, photographs, charts, research facilities—even, nowadays, a computer shipped the whole way from N'Zealann.
Вилли без уверенности в голосе спросил по интеркому, есть ли вообще в фирме отдел исследований периодики. Получив утвердительный ответ, он попросил связать его с этим отделом.
Willie uncertainly asked his squawk box whether they had anything like a Periodical Research Department, and the squawk box said yes, sir, and connectedhim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test