Translation for "переформулировкой" to english
Переформулировкой
Translation examples
изучив причины и основания для таких изменений, связанных с отменой, переформулировкой, прибавлением или переносом на более поздний срок мероприятий или поступлением материалов,
Having studied the reasons and justifications for those changes, which relate to the cancellation, reformulation, addition or postponement of activities or outputs,
Наряду с признанием обоснованности аргументов Специального докладчика относительно потребностей в изменении и переформулировке принятых в 1996 году проектов статей, была выражена озабоченность тем, что это могло бы еще больше задержать завершение работы над проектом статей.
While recognizing the validity of the Special Rapporteur's arguments concerning the need to amend and reformulate the draft articles adopted in 1996, a concern was expressed that such an exercise might further delay the completion of the draft articles.
180. В связи с этой переформулировкой проекта статьи А1 Специальный докладчик счел предпочтительным не изменять текст проекта статьи В1, исключив при этом, как это было предложено некоторыми членами Комиссии, термин "законно"; фактически было бы лучше не отходить от текста статьи 13 Международного пакта о гражданских и политических правах.
180. In the light of the reformulation of draft article A1, the Special Rapporteur thought it preferable not to change the text of draft article B1 through the deletion, as suggested by some members of the Commission, of the word "lawfully": it was preferable not to depart from the text of article 13 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
После проведения обширной оценки программы смягчения остроты проблемы нищеты/программы получения доходов (ПСН/ППД) была проведена крупная реформа, предусматривающая пропаганду политики предоставления субсидированных кредитов, переформулировку существующих схем предоставления кредитов в рамках ПСН/ППД и разработку процедур руководства деятельностью в отдельных районах.
Following an extensive evaluation of the poverty alleviation programme/income generation programme (PAP/IGP), major reform was implemented with the promulgation of a policy for subsidized credit offerings, reformulation of existing PAP/ICP credit products and development of procedures to guide field operations.
Каждый аспект их прежней жизни и карьеры, казалось, требовал радикальной переформулировки.
Every aspect of their former lives and careers seemed to require a radical reformulation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test