Translation for "переупакованы" to english
Переупакованы
Translation examples
В ряде дел суд определил условия, при которых переупакованные товары, охраняемые товарным знаком, могут быть перепроданы в другом государстве-члене.
In a series of cases, the court set out conditions under which repackaged trademarked products could be resold in another member State.
Пользователь должен быть проинформирован об этих присущих им взрывчатых свойствах, поскольку их необходимо учитывать при обращении - особенно в том случае, если вещество или смесь распаковано или переупаковано, - и при хранении.
The user should be informed of these intrinsic explosive properties because they have to be considered for handling - especially if the substance or mixture is removed from its packaging or is repackaged - and for storage.
В данном случае суд постановил, что использование такого права может представлять собой скрытое ограничение торговли в ЕЭС, если можно установить, что практика использования различных знаков для одного и того же товара или недопущения использования торгового знака на переупакованных товарах применялась для разделения рынков и поддержания искусственно завышенных цен 115/.
In this case, the Court ruled that the exercise of such a right can constitute a disguised restriction on trade in the EEC if it is established that a practice of using different marks for the same product, or preventing the use of a trademark name on repackaged goods, was adopted in order to achieve partition of markets and to maintain artificially high prices.
Так что мы поставляем этим засранцам вагонами, с таким трудом натыренные бабки, а они нам взамен продают ту же старомодную чушь о тимбилдинге и выработке лидерских качеств, переупакованных в обертку "продвинутого корпоративного мастерства"
So we pay these assholes a fuck-ton of our hard-fleeced money so they can sell us the same old antiquated bullshit about team building and leadership skills, repackaged as the future in corporate ingenuity.
Поврежденные ящики были переупакованы.
The damaged caskets had been repackaged.
Однако подобная информация легко может быть уничтожена, если боеприпасы будут переупакованы.
However, such information can easily be destroyed by repacking the ammunition.
Возможно, химикаты потребуется переупаковать для морской перевозки в целях обеспечения наивысших стандартов безопасности.
Chemical material may have to be repacked for maritime transport to ensure the highest safety standards.
143. Как и в случае с поставками штурмовых винтовок, Группа приходит к выводу о том, что боеприпасы были переупакованы государством или по его распоряжению.
143. The Group concludes, as it did in the case of assault rifle transfers, that the ammunition has been repacked by, or at the behest of, a State.
Даже в случае применения такой маркировки во многих случаях взрывчатые вещества легко могут быть переупакованы или восстановлены лицами, желающими скрыть их отличительные характерис-тики или происхождение.
Even when such markings were applied, in many cases the explosives could be easily repacked or reconstituted by those wishing to conceal identity or origin.
Ну очевидно, ты не понял насколько ценные они мне нужно чтобы ты переупаковал их по одной на коробку
Well, obviously, you didn't understand how valuable they are, I'm gonna need you to repack them, like, one per box.
Пока мы прикрывали Белого Ворона, он переупаковал седло Бес, натягивая веревки и ремешки, пока не удостоверился в том, что все привязано надежно.
While we covered him, White Crow repacked Bes's saddle, adjusting straps and other harness until he was satisfied that all was secure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test