Translation for "переставая" to english
Переставая
Translation examples
Наемники, не переставая быть таковыми, могут становиться террористами.
A mercenary can, without ceasing to be a mercenary, also become a terrorist.
Я думаю один может умереть не переставая существовать.
I think one can die without ceasing to exist.
но, переставая существовать, «Еженедельная речь» соединилась с «Периодическою речью», а потому и статейка ваша, два месяца назад, явилась в «Периодической речи». А вы не знали?
and as it was ceasing to exist, Weekly Discourse merged with Periodical Discourse, and so your little article appeared two months ago in Periodical Discourse. And you didn't know?”
Кое-кто плакал не переставая в течение всего процесса совокупления.
She could weep throughout and not cease weeping.
– О чем у вас нынче речь? – спрашивал Левин, не переставая улыбаться.
"What is your discussion about today?" asked Levin, never ceasing smiling.
Он вставил ключ в замок, не переставая превозносить достоинства товара.
He inserted the key in the door without ceasing his appreciative comments.
- Ты кто? - проскрежетал сеньор Пия, не отводя неподвижного взгляда и не переставая покачиваться.
"Who are you?" Lord Pia husked, not dropping his unnerving stare, nor ceasing his rocking.
Потом, не переставая играть и не оборачиваясь, она сказала: – Он вовсе не Джон. Он Бенбоу Сарторис. – Что?
Then, without ceasing and without turning her head, she said: “He isn’t John. He’s Benbow Sartoris.” “What?”
Не переставая вопить, она повернулась к ним, и ее личико вдруг съежилось в зловещей гримасе.
Without ceasing to shout, she turned her head towards them and her petite face shrunk into a sinister grimace.
Наконец, почти сразу после выстрела, дверь, в которую не переставая барабанил папаша Бернье, отворилась.
At last, however, immediately after the shot, the door on which Bernier had not ceased to pound opened.
Она не желала отпускать мужа в Штаты и рыдала не переставая до самого его отъезда.
She hadn’t wanted him to go out to the States, and she had cried almost without ceasing until the moment of his departure.
В вышине не переставая пели жаворонки, но заметить это можно было только в тот миг, когда, на кратком вдохе, песня прерывалась.
Larks sang continually high in the air, but one was not aware of it until for the time of heartbeat the singing had ceased.
Боги запечатали тот портал, что сделал Ходок. – А можете ли вы сделать другой портал? – поинтересовался я, не переставая осматривать холмы.
The gods have sealed the Walker's portal." "Can you make another?" I asked, not ceasing in my restless scanning of the colorful hills.
– Я не переставая думаю о том же.
I think unceasingly of the same thing.
Зимний дождь лил не переставая.
The winter rain poured down unceasingly.
Он лежал в ледяном прибое, раскачиваемый волнами, которые тащили, тащили его за собой, не переставая.
He lay in the icy surf, stirred by the breakers that tugged, tugged, unceasingly.
Бегуны все кружили и кружили по грязной дорожке, а духовой оркестр играл не переставая одно и то же. - Последний круг, - сообщил Поль.
Round and round the muddy track trotted the athletes while the silver band played sacred music unceasingly. 'Last lap!
В то же время находились и такие, кто получив небольшие легкие ранения, падали, как подкошенные, и кричали, не переставая, пока не оказывались в больнице и не получали лошадиную дозу успокоительного.
On the other side of the spectrum were those who suffered relatively minor wounds and went down as if they had been poleaxed, then screamed unceasingly until they reached the hospital and were given enough drugs to quiet them.
Он всю эту неделю не переставая испытывал чувство, подобное чувству человека, который был бы приставлен к опасному сумасшедшему, боялся бы сумасшедшего и вместе, по близости к нему, боялся бы и за свой ум.
The whole of that week he experienced unceasingly a sensation such as a man might have who has been put in charge of a dangerous madman, who is afraid of the madman, and, at the same time, from being with him, fears for his own reason.
Но эти двое — Дровосек и Хозяин, — хоть они и трудятся не переставая, но трудятся оба беззвучно, и никто не слышит, как они тихо шагают приглушенными шагами, а если бы кто и осмелился высказать предположение, что они не спят, а бодрствуют, такого человека тотчас же объявили бы безбожником и бунтовщиком.
But that Woodman and that Farmer, though they work unceasingly, work silently, and no one heard them as they went about with muffled tread: the rather, forasmuch as to entertain any suspicion that they were awake, was to be atheistical and traitorous.
Неизвестное грозило ему; он еще не мог понять — чем, и выл и визжал, не переставая. Это было куда хуже, чем лежать, замирая от страха, когда неизвестное только промелькнуло мимо него. Теперь оно завладело им целиком. Молчание ничему не поможет.
The unknown bore him on he knew not to what frightful hurt, and he yelped and ki-yi'd unceasingly. This was a different proposition from crouching in frozen fear while the unknown lurked just alongside. Now the unknown had caught tight hold of him. Silence would do no good.
Несмотря на то, что его художественное чувство не переставая работало, собирая себе материал, несмотря на то, что он чувствовал все большее и большее волнение оттого, что приближалась минута суждений о его работе, он быстро и тонко из незаметных признаков составлял себе понятие об этих трех лицах.
Although his artistic sense was unceasingly at work collecting materials, although he felt a continually increasing excitement as the moment of criticizing his work drew nearer, he rapidly and subtly formed, from imperceptible signs, a mental image of these three persons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test