Translation for "пересматривать" to english
Пересматривать
verb
Translation examples
verb
Сейчас этот режим пересматривается.
That situation was under review.
Методы работы частично пересматривались в 2011 году, и еще раз будут пересматриваться в 2016 году.
There had been a partial review of the working methods in 2011 and another review would be conducted in 2016.
Данные после этого не пересматривались.
Since then, data have not been reviewed.
Сейчас такое положение пересматривается.
This is now under review.
Они периодически пересматриваются и усиливаются.
They are periodically reviewed and strengthened.
Эти кадастры регулярно пересматриваются.
The inventories are reviewed regularly.
Автономные санкции должны пересматриваться не реже раза в год и могут пересматриваться в любое другое время.
Autonomous sanctions had to be reviewed at least every year, and could be reviewed at any other time.
Мы пересматриваем расписание.
We're reviewing timetables.
В старых владениях короля Пруссии поземельный налог взимается согласно фактической переписи и оценке, пересматриваемой и изменяемой время от времени* [* "Mйmoires concernant les Droits etc.".
In the ancient dominions of the King of Prussia, the land-tax is assessed according to an actual survey and valuation, which is reviewed and altered from time to time.
Я считал себя правым и не видел необходимости пересматривать свое мнение.
I thought I was right, and did not need to review my opinion.
– Я сейчас встречаюсь с Хатчем, – сказал он. – Мы собираемся пересматривать заявки на ассигнования. – Во рту у него пересохло.
“I’ve got a meeting with Hutch now,” he said. “We’re reviewing the allocation requests.” His mouth was dry.
Зарплата охотников на ведьм в последний раз была введена Оливером Кромвелем и с тех пор никогда не пересматривалась.
The rates of pay for witchfinders had last been set by Oliver Crom­well and never reviewed.
Конечно же, здесь приходится и заново пересматривать прожитую жизнь, но, как выяснилось, это гораздо интереснее, чем я мог себе представить.
_There is a life review, of course, but it was so much more interesting than I had ever imagined.
– Я пересматривал медицинские отчеты из Бразилии – на случай, если встретится та же картина заболевания, что и у Джеральда Кларка.
I've been reviewing Brazilian medical records, looking for any other cases similar to Gerald Clark's.
Кролик дергал тысячи аффилиатов и слушал миллионы разговоров, которые он уж точно не собирался сознательно пересматривать.
Rabbit tweaked a thousand affiliances, and he listened to a million conversations that he really had no intention of consciously reviewing.
Она отыскала местечко в стороне от остальных и начала пересматривать уже отснятые кадры, попутно добавляя к ним коротенькие пояснения.
She found a seat away from the others, and began to review the picts she'd already taken, calling them up on the picter's viewscreen.
И она поскакала рядом с ним по коридору, объясняя на ходу, как часто она пересматривала эти видео, и рассказывая, о чем с тех пор сплетничают люди.
She bounced down the hall with him, explaining how often she had reviewed the videos, and telling of all the people she had gossiped with since.
Артура Райма уже отпустили из-под стражи, а положение остальных заключенных пересматривается, и существует вероятность, что в течение месяца они обретут свободу.
Arthur Rhyme had been released outright, and the status of the others would be reviewed immediately, the likelihood being that they’d be released within the next month.
Глава 8 Шли недели, Мартин изучал грамматику, пересматривал книжки о правилах поведения в обществе и с жадностью читал все, что ему заблагорассудится.
CHAPTER VIII Several weeks went by, during which Martin Eden studied his grammar, reviewed the books on etiquette, and read voraciously the books that caught his fancy.
verb
МКМЛ никогда не пересматривалась.
The ICPM was never revised.
В настоящее время пересматривается.
Currently being revised.
Например, пересматриваемые в настоящее время в Боливии законы о банковской деятельности последний раз пересматривались 1928 году.
For example, banking laws now being revised in Bolivia were last revised in 1928.
Она пересматривает свою оценку.
She's revising her score.
Может, я пересматриваю свою теорию.
Maybe I'm revising my theory.
Мы пересматриваем свою стратегию с Чаковски.
We're revising our strategy with Schakowsky.
С того времени он так его и не пересматривал.
He never revised it.
Ах, так вы пересматривали для улучшения?
Ah, so you were revising to improve?
В результате, мы пересматриваем наше предложение.
As a result, we've had to revise our offer.
Тем временем фирма пересматривает твой контракт.
The firm is drawing up a revised contract as we speak.
В ванной комнате пересматривается определение "кошка".
The section 'of the cat' in the encyclopedia is revised in the bathroom.
Сержант Селатон пересматривает свою оценку.
Sergeant Selaton revises his estimate.
Я шел и на ходу пересматривал планы.
I was revising my plans as I went.
Нелл начала пересматривать свои представления об этой женщине.
Nell began to revise her ideas about the woman.
Рахель постоянно пересматривала его, разрываясь между любовью и долгом.
She revised it constantly, torn forever between love and duty.
В ночь со среды на четверг Клайв пересматривал и уточнял диминуэндо.
Wednesday night into Thursday morning, Clive revised and perfected the diminuendo.
– Мне дважды приходилось пересматривать свое отношение к делу.
Twice, so far, I have been compelled to revise my estimate of this case.
Потому что в Японии скандал – это самый распространенный способ пересматривать порядок клевания.
Because in Japan, scandal is the most common way of revising the pecking order.
Мы не пытаемся пересматривать астрономию, просто для удобства вводим свои собственные термины.
We're not revising astronomy; we are merely arranging our terms to suit our convenience.
Настроение у него сразу резко изменилось. Он смирился с поражением и принялся пересматривать собственные планы.
His mood immediately switched as he accepted this defeat and started to revise his plans.
— Несомненно, так бывает, — согласился Миск, — но диски постоянно пересматриваются. Их содержание возможно чаще обновляется.
“Undoubtedly they do,” said Misk, “but the disks are continually in the process of revision and are kept as current as possible.
70. Никаких оснований для того, чтобы пересматривать этот вывод, нет.
70. There is no reason to reconsider this conclusion.
Пересматриваются ли условия одиночного заключения?
Were the terms of solitary confinement being reconsidered?
Как представляется, ни одна из сторон не желала пересматривать свою позицию.
Neither side appeared willing to reconsider its position.
Разумеется, что лидеры сохраняют за собой право пересматривать решения.
Leaders would of course retain the right to reconsider issues.
Полиция учитывает это мнение и пересматривает классификацию жалобы.
The Police will have regard to such opinion and reconsider the categorization of the complaint.
Совет пересматривает этот вопрос в свете мнений, высказанных Ассамблеей.
The Council shall reconsider the matter in the light of the views expressed by the Assembly.
Исходя из этого, Комитет не намерен пересматривать свое решение о приемлемости.
For this reason, the Committee does not intend to reconsider its admissibility decision.
115. Если пересматривать статью 40 в этом направлении, то возникнет еще один вопрос.
If article 40 is reconsidered along these lines, a further question will arise.
Пересматривать условия сделок.
They start to reconsider deals.
Я пересматриваю наше соглашение.
I'm reconsidering our arrangement.
Я пересматриваю свои позиции
I'm reconsidering my outlook
- Тут нечего пересматривать, сынок.
There's nothing to reconsider, son.
Тут нечего... нечего пересматривать.
There's n... They have nothing to reconsider.
Пересматриваешь свое решение защищать Райли?
Reconsidering your decision to protect Riley?
Похоже, он пересматривает свои действия.
He seems to be reconsidering his actions.
Я пересматриваю свои взгляды.
I'm reconsidering my stance on a variety of subjects.
Я тоже пересматриваю кое-какие решения,
I'm reconsidering some things as well,
Просто передайте, что я пересматриваю своё решение.
Just tell him that I'm reconsidering the whole situation.
Но пересматривать решение было поздно.
But it was too late to reconsider his decision.
Никакой ошибки не было, и пересматривать здесь нечего.
There has been no mistake, andthere is nothing to reconsider.
– Я уже пересматривал. Она уставилась на него через призму, – Это невозможно?
'I've been reconsidering.' She stared at him in the prism. 'It's not possible.'
Когда сенат будет пересматривать законопроект, на этот раз вы будете убеждать его голосовать против.
When the Senate reconsiders the bill, this time you'll urge them to vote against it.
Не дай Бог, он еще раз произнесет эти слова вслух. — Нет, я не соглашусь и не стану ничего пересматривать.
No, she could not bear to hear him say it. “No, I do not agree, and I will not reconsider.
Понимаешь… – В мозгу Императора завертелись все колеса – он рассматривал и пересматривал варианты.
You see, um—” The Emperor’s brain went into a wheel-spin as he considered and reconsidered the options.
Его дед не станет пересматривать решение и слушать новью аргументы в защиту Саши и Джеймса.
His grandfather would not reconsider or even hear additional arguments on the subject of Sasha and James.
Сама по себе отрешенность еще не означает мудрости, тем не менее является преимуществом, позволяя воину мгновенно переоценивать ситуацию и пересматривать свою позицию.
Detachment does not automatically mean wisdom, but it is, nonetheless, an advantage because it allows the warrior to pause momentarily to reassess situations, to reconsider positions.
Поскольку кроме вас самих в вашу защиту некому выступить, а вы уже опорочены своими деяниями, я не вижу причин пересматривать свое решение.
There being no one to speak on your behalf save yourselves, who are already condemned by your actions, I see no reason to reconsider my decision.
Восстав против неуемного энтузиазма Левайна, его грез о затерянном мире, потока его телефонных звонков днем и ночью, Малкольм волей-неволей начал пересматривать свои позиции.
Confronted by Levine's relentless enthusiasm for the lost-world hypothesis, his excited telephone calls at all hours of the day and night, Malcolm had begun to reconsider his own views.
verb
Библиотеки во всех местах службы пересматривают и усиливают свою роль в этой связи.
Libraries in all duty stations are rethinking and reinforcing their roles in this regard.
Нередко правительственным и неправительственным органам приходится в результате этого процесса пересматривать свою политику, стратегию и приоритеты.
Often government and non-governmental agencies are compelled to rethink their policies, strategies and priorities.
В этом суть статьи VI, и настало время по крайней мере начать пересматривать существующую политику в области безопасности.
That was the essence of article VI, and the time had come to at least begin to rethink the existing security policies.
Атлантический союз пересматривает свои стратегии, задачи и членство, но он также переосмысливает свои отношения с Организацией Объединенных Наций в новом духе.
The Atlantic Alliance is redefining its strategies, missions and membership, but it is also rethinking its relations with the United Nations in a new spirit.
31. Тот факт, что во всем мире соображения экологического и социального характера обусловливают негативное отношение к крупным электростанциям, заставляет правительства пересматривать свое отношение к проектам создания подобных объектов.
Opposition to large electric power plants the world over for environmental and social reasons, has put pressure on Governments to rethink such projects.
Эта инициатива пересматривает то, как работает Управление Верховного комиссара по делам беженцев, как оно привлекает беженцев к разработке программ и как оно относится к передовой практике в гуманитарной сфере и области частного сектора.
The initiative rethinks how the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) works, how it involves refugees in the design of programmes and how it looks at good practices in the humanitarian and private sector world.
Многие островные государства этого региона пересматривают свои будущие стратегии в секторе туризма, достигшего зрелой стадии развития и ставшего одним из экономических основ региона, на которую во многих случаях приходится более одной трети валового национального продукта (ВНП).
In the latter region, many islands are rethinking their future strategies in a tourism sector that has entered its mature stage and has become one of the economic pillars in the region, in many cases contributing more than one third of gross national product (GNP).
Очень серьезно пересматриваем.
We're rethinking that very hard.
Они пересматривают все ваши договоренности.
They're rethinking your entire deal.
Почему в последние годы пересматривается модель Майкрософт?
Why have people been rethinking the Microsoft model in the past few years?
Президент пересматривает нашу позицию по одностороннему управлению системой.
The president is rethinking our position on unilateral control of the system.
Сейчас у меня встреча с адвокатом соответчика, будем пересматривать стратегию.
I'm meeting with our co-counsel now to rethink strategy.
Как сообщают, Coldplay пересматривают свой контракт с нестабильной компанией EMI.
[reporter] The shakeup at EMI reportedly has Coldplay rethinking a future deal with the label.
Но теперь я слегка пересматриваю свое мнение.
But now I’m having to rethink that, a little bit.
Отдельные члены Федерации начнут пересматривать свои связи с нами.
Some of the members of the Federation will begin to rethink their ties to us.
Думаю, ему поневоле придется пересмотреть их, пока он там внизу, в темноте. — «Думаю, он пересматривает их уже сейчас и с той быстротой, на какую только способен его мозг величиной с горошину». — Что же до вашего отца с его тревогами, ему больше нет нужды обременять себя заботой о защите города.
I suspect he may have been forced to rethink them, in fact, downstairs, in the dark.” I suspect he is rethinking even now, and as quickly as his pea of a brain will allow. “As for your father’s worries, he need no longer concern himself with the defence of the city.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test