Translation for "переместились" to english
Переместились
Translation examples
Было неизвестно количество мин. Вдобавок мины могли переместиться по причине погодных условий и эрозии;
The number of mines was unknown. In addition, mines may have moved due to weather conditions and erosion.
За восемь прошедших лет я, по воле правила алфавитной ротации, переместился по всему залу.
Thanks to the rule of alphabetical rotation, I have moved around the entire room during the past eight years.
Например, добытчики переместились из Ньябибве в Иджви, из Биси ― в Рубайю, из Зола-Зола ― в Лунтукулу.
For example, miners have moved from Nyabibwe to Idjwi, from Bisie to Rubaya and from Zola Zola to Luntukulu.
32. Конечные покупатели переместились на вершину рыночной пирамиды - в значительной степени именно они диктуют условия на рынке.
The final buyers have moved to the top of the marketing pyramid - to a large extent, they rule the market.
Остальные переместились в лагерь в Зам-Заме в Северном Дарфуре или лагеря в районе Ньялы в Южном Дарфуре.
The remainder have moved to Zam Zam camp in Northern Darfur or camps near Nyala in Southern Darfur.
Большинство лиц, перемещенных внутри Косово, находятся в этих районах, хотя некоторые из них переместились в другие муниципалитеты.
Most of the displaced within Kosovo are staying within these areas, though some have moved to other municipalities.
48. Примерно треть из 191 миллиона мигрантов в мире переехала из одной развивающейся страны в другую, и еще треть переместилась из развивающихся стран в развитые страны.
48. About a third of the 191 million migrants in the world have moved from one developing country to another, and another third have moved from a developing country to a developed country.
Предполагается, что многие беженцы стихийно вернулись в Того, в то время как некоторые из них, возможно, переместились в другие страны Африки.
It is presumed that many refugees have returned to Togo spontaneously, while some might have moved to other African countries.
Наверное, переместил его.
He must have moved it.
Как мы могли переместиться?
How, how can we have moved?
Смог бы он куда-нибудь переместиться?
Could he have moved somewhere?
Твои мертвецы, видимо, переместили лагерь.
Your dead men seem to have moved camp.
Бой переместился в холл, я думаю.
The fighting seems to have moved down the hall.
Они переместили все вещи в склад.
They must have moved all the stuff into the warehouse.
Пока вы проберетесь внутрь, они переместят заложников.
By the time you get inside, they'd have moved on the hostages.
Судя по показателям, мы переместились на четыре года в будущее.
Readings indicate we have moved four years ahead.
Я вижу уэльских стрельцов переместили на фланговые позиции. Генри сделал его речь все же?
I see the welsh archers have moved into their flanking position.
— Он был слева, но мог переместиться!
He was on your left, but he might have moved!
Идиране могли переместить их, но я в этом сомневаюсь.
the Idirans may have moved them, though I doubt it.
– Но как бы они смогли переместить их без того, чтобы это засекли сенсоры Стерджиса?
But how could they have moved them without Sturgis' arrays seeing them?
Если он вел шахтные разработки на спутнике Персефоны, потом он должен был куда-то переместить его. — Как?
If he mined Persephone’s moon, he must have moved it afterward!”
Венсан, похоже, окончательно переместился в иную реальность, мы больше не общались.
Vincent seemed to have moved definitively into a new reality, and we had no more contact;
Вы переместились в новый мир, где есть все, о чем вы мечтали, даже если вы этого пока не видите.
You have moved into a new world that contains the very thing you want even if you can’t see it yet.
Кто же еще мог в один день переместить двадцать специалистов из военной полиции по всему миру?
Who else could have moved twenty special unit MPs around the world all on the same day?
Рим переместился в другое место, затем опять переместился, и еще раз — все это за неполные два десятилетия, после того как простоял на одном месте две тысячи лет.
which was no longer Rome (which was no longer a city), having moved elsewhere, moved again, and still again-in less than two decades, after staying in one place for two millennia.
Около сломанного сустава таких было три. — Если бы это был старый перелом, они бы с течением времени переместились к суставу.
There were three of them near the fractured joint. “If this was an old break, these would, over time, have moved into the joint.
(переместить в раздел XII (IRN)) (переместить в пункт 8(j) (NZL))
(move to section XII (IRN)) (Move to para. 8 (j) (NZL))
Имеется противоречивая информация относительно того, переместились ли они туда добровольно или же их заставили сделать это.
There is conflicting evidence as to whether they moved voluntarily or were coerced into moving.
Мы переместили это оборудование с единственной целью - уберечь его от уничтожения.
If we moved the installations it was to protect them against destruction.
c) Переместить пункт 2 в конец пункта 1
Move the current paragraph 2 at the end of paragraph 1
b) Переместить пункт 3 в конец пункта 1
Move the current paragraph 3 at the end of paragraph 1
Можно переместить дискуссию, или переместить жучёк.
You can move the discussion, or you can move the bug.
Стэнфилл переместил их.
Stanfill moved it.
Перемести его влево.
Move it left.
Мы действительно переместились!
We've really moved!
Переместите на забастовку.
Move to strike.
— Гарри, переместись на четыре клетки вперед! — скомандовал Рон.
“Harry—move diagonally four squares to the right.”
Еще до наступления сумерек лагерь переместился к востоку от реки и стал прямо между двумя отрогами.
That day the camp was moved to the east of the river, right between the arms of the Mountain.
Используя свои психокинетические силы, она вошла внутрь молекулы… подвинула атом кислорода и помогла присоединиться к цепочке еще одному углеродному атому… переместила одну кислородную связь… водородную…
With her psychokinesthetic probing, she moved into it, shifted an oxygen mote, allowed another carbon mote to link, reattached a linkage of oxygen . hydrogen.
Он переместился, всего чуть-чуть, но переместился.
He moved, only a tiny distance, but he moved.
Времени, чтобы переместиться, у него не было.
There was no time to move.
Но куда же ее переместили?
But where had she been moved to?
После этого она переместилась к девушке.
Then she moved on to the girl.
А сам-то он как переместился?
    How had he moved from one to another?
Я не переместился ни на дюйм.
I didn’t move an inch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test