Translation for "переливу" to english
Переливу
noun
Translation examples
noun
схемы балластной/осушительной системы и системы предотвращения перелива;
A scheme for ballast/bilge pumping and overflow prevention systems;
- предохранительное устройство, приводящее в действие систему предотвращения перелива (только в случае загрузки судна)
Overflow prevention device (only when loading the vessel) O
D Он должен быть оснащен выпускным клапаном, вакуумным клапаном и устройством предотвращения перелива.
D It must be equipped with a pressure-relief valve, a vacuum-relief valve and a safety device against overflowing
17. Включено, работает и проверено ли устройство контроля за уровнем жидкости, приводящее в действие систему предотвращения перелива?
Is the level control device activating the overflow prevention system plugged in, in working order and tested?
C Оно сигнализирует о достижении степени наполнения 97,5% и, таким образом, позволяет обезопасить танк от перелива.
C To activate an alarm at a degree of filling of 97.5 % and thus serve as a guarantee against overflowing
Какие из нижеуказанных устройств, согласно ВОПОГ, не являются аварийным или контрольно-измерительным оборудованием для предотвращения перелива в танках?
Under ADN, which of the following pieces of equipment is not a safety and control installation against overflowing of tanks?
Какие из нижеуказанных устройство, согласно ВОПОГ, не являются является аварийным или контрольно-измерительным оборудованием для предотвращения перелива в танках?
Under ADN, which of the following pieces ofwhat equipment is not a safety and control installation against overflowing of tanks?
Те прекрасные дни молодежи -- - Они настолько трудно найти -- - Давайте заполним наши кубки для перелива --
Those lovely days of youth they are so hard to find let us fill our cups to overflowing and drink to those days we long for.
Мелодичные переливы клавинолы успокаивали, вселяя уверенность: все будет хорошо.
The melodic overflows of the clavinola reassured, inspiring confidence: everything will be fine.
Глаза глядят в потолок из двух глубоких заводей, чья влага, переливаясь, течет по ее щекам.
Her eyes staring at the ceiling out of their pools of moisture overflowing down her cheeks.
Но подземные источники продолжали орошать землю, заполняя воронки и переливаясь через сдвинутые с мест плиты.
But the hidden spring had continued to feed the place, filling the shell holes, and pouring overflow between dislodged stones.
Надпись «Requies curarum» над дверью бара сделалась объемной, заколебалась в воздухе, переливаясь кармином и зеленью.
The inscription “Requies curarum” above the bar door became voluminous, wavered in the air, overflowing with carmine and greenery.
Когда вода набралась и ее уровень достиг отверстия перелива, Суини закрыла краны и плюхнулась в ванну, даже не сняв пижаму.
When the water was deep enough to reach the overflow drain, she turned off the faucet and crawled into the tub without bothering to take off her pajamas.
Варре тем временем перебрался туда, где вода, переливаясь через край, текла куда-то дальше вниз по склону. – Отсюда спуститься будет нетрудно, – сообщил он остальным.
Varre had meanwhile been to the edge of the pool where the water overflowed down the escarpment. “From here on down it’s not so hard,” he informed.
Следующий ливень снова наполнял его, а излишки уходили через систему перелива. «Да, совершенно определенно, из-за той кучи, — думал Бэленджер. — Но почему он так много говорит?
Then the water from the storm would fill it again. The overflow drains would handle the rest." Yes, definitely from that tangle of railings, Balenger thought. But why is he talking so much?
Ты здесь, а мир там, ты сверхиндивидуален, он сверхобъективен, но оба до боли отчетливы, а разделены и соединены эти обычно слитые начала темным блеском, переливами, потуханиями, наплывами и расплывами.
You stand here, and the world stands there, overly subjective and overly objective, but both almost painfully clear, and what separates and unites these normally fused elements is a blazing darkness, an overflowing and extinction, a swinging in and out.
Итак, я сидел и пил пиво, когда его удавалось заполучить, а в промежутках наблюдал, чем обычно занимаюсь в подобных обстоятельствах, как завсегдатаи, прикончив свою пинту, подставляют бармену кружку с ошметками пены и золотыми каплями на краях и как тот осторожно наполняет ее с легким переливом, так что излишки пены, полной невидимых бактерий, смывая налипшие крошки закуски, стекают по краям кружки на особый поднос, с которого их методично — я бы сказал, научно — возвращают посредством тонкой пластиковой трубочки обратно в бочку в погребе.
So I sat and drank beer when I could get some and instead watched, as I often do in these circumstances, the interesting process by which customers, upon finishing a pint, would present the barman with a glass of clinging suds and golden dribble, and that this would be carefully filled to slightly overflowing, so that the excess froth, charged with an invisible load of bacteria, spittle and micro-fragments of loosened food, would run down the side of the glass and into a slop tray, where it would be carefully – I might almost say scientifically – conveyed by means of a clear plastic tube back to a barrel in the cellar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test