Translation for "перелавливаться" to english
Перелавливаться
Translation examples
С 2001 года 29 видов рыб были исключены из списка перелавливаемых запасов, и в настоящее время разработаны планы по восстановлению более 90 процентов оставшихся перелавливаемых рыбных запасов.
Since 2001, 29 stocks have been removed from the overfished list, and rebuilding plans are in place for the more than 90 per cent of the remaining overfished stocks.
135. На Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию был сформулирован призыв к восстановлению перелавливаемых запасов к 2015 году.
135. The World Summit on Sustainable Development called for recovery of overfished stocks by 2015.
Кроме того, отмечалось, что перелавливаются запасы бразильской сардинеллы, на которой к тому же сказались некоторые неблагоприятные экологические условия.
In addition, the Brazilian sardinella was considered to be overfished and had also been affected by some adverse environmental conditions.
В отношении перелавливаемых запасов в качестве целевого показателя их восстановления может служить значение биомассы, которая дала бы максимальную устойчивую добычу.
For overfished stocks, the biomass which would produce maximum sustainable yield can serve as a rebuilding target.
Так, на основе уже имеющейся информации сделан вывод о том, что многие трансзональные запасы донных рыб полностью вылавливаются, если не сказать перелавливаются.
Indeed, from information already available, it has been concluded that many demersal straddling fish stocks are fully exploited, if not overfished.
Акт предусматривает также усиление обязанностей по предотвращению перелова, включая осуществление корректирующих шагов по смягчению его последствий и составление планов по восстановлению перелавливаемых запасов, и введение запретов на орудия лова.
The Act also requires increased accountability to prevent overfishing, including corrective actions to mitigate the effects, and rebuilding plans for overfished stocks, and further provides for the prohibition of fishing gear.
Соединенные Штаты отметили, что Акт Магнусона -- Стивенса предписывает им осуществлять соответствующие его положения в любой региональной рыбохозяйственной организации, в которой отсутствует процесс разработки официального плана по восстановлению перелавливаемого запаса или запаса, который приближается к состоянию переловленности.
The United States noted that it was required to promote relevant provisions of the Magnuson-Stevens Act in any regional fisheries management organization that did not have a process for developing a formal plan to rebuild an overfished stock or a stock that was approaching a condition of being overfished.
Законодательство Соединенных Штатов предусматривает обязательную идентификацию и восстановление перелавливаемых запасов, запрещение использования каких бы то ни было орудий лова, не занесенных в утвержденный список, и сбор промысловых данных.
United States legislation provides for mandatory identification and rebuilding of overfished stocks, prohibition of the use of any fishing gear not placed on an approved list and the collection of fisheries data.
Патагонский клыкач (Dissostichus eleginoides) считается перелавливаемым в отдельных частях района ФАО № 58 и предельно эксплуатируемым в районе ФАО № 48 и остальных частях района ФАО № 58.
Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides) is considered overfished in parts of FAO Area 58 and fully exploited in FAO Area 48 and other parts of FAO Area 58.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test