Translation for "перекрыв" to english
Перекрыв
Translation examples
Полиция перекрыла дорогу.
The police blocked the road.
Ополченцы перекрыли улицу перед домом и напали на него.
The militias blocked the street in front of the house and attacked it.
Надо надежно перекрыть пути расползания ядерного оружия.
We must reliably block ways for the spread of nuclear weapons.
Израиль перекрыл палестинцам доступ к побережью месяц назад.
Israel blocked Palestinian access to the coast a month ago.
Он перекрыл дорогу, проверял документы жителей и провел обыски некоторых из них.
They blocked the highway, checked the identities of the inhabitants and searched some of them.
Подобное разделение необходимо для того, чтобы перекрыть идеологическую подпитку международного терроризма.
That distinction is needed in order to block ideological support for international terrorism.
По мере укрепления осады правительственные войска перекрыли доставку продовольствия и газоснабжение.
As the siege tightened, Government forces blocked the supply of food and gas.
Протестанты перекрыли ее по всей ширине, фактически закрыв автотрассу для всех видов транспорта.
Protesters blocked all passage, effectively preventing travel on the highway for any purpose.
Муниципальные органы власти могут в любое время перекрыть доступ к средствам вещания.
Municipal authorities can block access to transmission facilities at any time.
Перекрыть все выходы!
Block all exits.
Главный вход перекрыт.
The front's blocked.
Ты перекрыл слив!
You're blocking the drain!
Фонтан Земли перекрыт.
Earth fountain's blocked off.
Они перекрыли улицу.
They've blocked the street.
Он перекрыл путь.
He blocked our way!
Мы перекрыли дороги.
We've got the roads blocked.
Но в этот миг с лестницы снова донеслись уже совсем громкие звуки схватки, и чей-то голос прокричал: — Они перекрыли лестницу!
But at that moment, there were renewed sounds of scuffling from below and a voice shouted, “They’ve blocked the stairs—Reducto!
Но надежды карликов выросли, ибо у них было еды на несколько недель (при бережном расходовании), - главным образом, всем надоевший корм, но корм все таки лучше, чем ничего, - к тому же вход уже был почти перекрыт стеной из уложенных всухую обтесанных камней. Стена была широка и высока, в ней были отверстия для стрельбы и просмотра;
But now their hopes were higher; for they had food for some weeks with care—chiefly cram, of course, and they were very tired of it; but cram is much better than nothing—and already the gate was blocked with a wall of squared stones laid dry, but very thick and high, across the opening. There were holes in the wall through which they could see (or shoot), but no entrance.
Невилла ранили, Билла погрыз Сивый… было темно… повсюду летали заклятия… Малфой куда-то исчез, должно быть, проскользнул мимо нас наверх, в башню… потом и другие Пожиратели смерти устремились за ним, и один из них перекрыл каким-то заклинанием лестницу за собой… Невилл бросился к ней, но его отбросило в воздух…
Neville had been hurt, Bill had been savaged by Greyback… It was all dark… curses flying everywhere… The Malfoy boy had vanished, he must have slipped past, up the stairs… then more of them ran after him, but one of them blocked the stair behind them with some kind of curse… Neville ran at it and got thrown up into the air—” “None of us could break through,”
Перекрыть им дорогу.
Block the road there.
— Все еще отчасти перекрыт.
‘The way is still partly blocked.’
«И они перекрыли нам путь?»
Are they blocking our route?
Грузовик перекрыл дорогу.
The lorry blocked the road.
Путь был разумеется перекрыт).
Way was blocked of course.)
Но страх перекрыл все чувства.
But fear blocked all sensitivity.
Ларри перекрыл вам дорогу.
He blocked your path.
Однако путь через поля был перекрыт.
But the fields were blocked.
Путь был перекрыт русскими.
Our escape route was blocked by Russians.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test