Translation for "перекрикивая" to english
Перекрикивая
Similar context phrases
Translation examples
shouting over
(перекрикивая музыку) Ну, вот и пришли.
(Shouting over music) Well, this is it.
Пробовал закрыть и трясти яйцо — не изменится ли после звук? — но оно выло по-прежнему. Гарри задавал яйцу вопросы, орал что есть мочи, перекрикивая вой, — все без толку.
He closed the egg, shook it vigorously, and opened it again to see if the sound had changed, but it hadn’t. He tried asking the egg questions, shouting over all the wailing, but nothing happened.
– Вот это да! – завопил он, перекрикивая бурю.
"This is the best," he shouted, over the roar of the storm.
Он влетел галопом, перекрикивая шум: – Сэр!
He galloped in, shouted over the uproar, "Sir!
– Помогите! – закричал мистер Помфрет, перекрикивая шум.
“Help!” Mr. Pomfret shouted over the din.
Мы гуляли, перекрикивая музыку, общались.
We walked around the party, shouting over the music wherever we went.
Эти лямки не трогай! – заорал он, перекрикивая свист ветра.
he shouted over the wind as she continued, wildly, to unbuckle and uncinch.
— По каким признакам ты это понял?! — повторил вопрос Хантер, перекрикивая ветер.
“What proofs?” Hunter demanded, shouting over the wind.
– Понимаю! – откликнулся он, перекрикивая особенно яростный шквал ветра.
"I know what you mean," he said, shouting over a particularly fierce gale.
Он пробовал задавать яйцу вопросы, перекрикивая вой, но это не действовало.
He tried asking the egg questions, shouting over all the wailing, but nothing happened.
Парнелл вскочил на койку и обратился к толпе в оранжевом, перекрикивая радостный гомон:
Parnell jumped up on a bunk to address the orange-clad crowd, shouting over the glad babble.
– Нет! – кричала она, перекрикивая чавканье и чмоканье гигантского шара, который почти скрыл ее от них.
“No!” she cried, shouting over the sickening grunts and plops of the mountainous ball that nearly hid her from view.
— Никуда не уходите! — заорал он, перекрикивая воющий ветер. — Я пойду позову на помощь!
“Stay there!” he shouted at the others over the howling wind. “I’m going for help!”
– спросил Урруах, перекрикивая шум.
“Loud,” Urruah said, shouting a little.
— Не парься на этот счет, — сказала ты, перекрикивая музыку.
Over the loud music, you shouted to me, “Don’t worry about it.”
– Оставайтесь здесь! – велел он, перекрикивая завывания ветра.
‘Stay there!’ he shouted at the others over the howling wind.
Капитан подал голос, перекрикивая своих людей.
The captain shouted above his men's voices.
— Сомкнуть ряды! — крикнул Торгар, перекрикивая шум.
"Close ranks!" Torgar shouted above the din of the magical storm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test