Translation for "передислоцированы" to english
Передислоцированы
verb
Translation examples
verb
Число перенастроенных и передислоцированных базовых радиостанций-ретрансляторов
Base station repeaters were reconfigured and relocated
По этой причине было принято решение передислоцировать фиджийский батальон.
For this reason, it has been decided to relocate the Fijian battalion.
Число перенастроенных и передислоцированных ретрансляторов ОВЧ-связи
Very high frequency repeaters were reconfigured and relocated
Количество перенастроенных и передислоцированных радиостанций ОВЧ-связи
High frequency base stations were reconfigured and relocated
В этот момент группа МНООНТ по соображениям безопасности была передислоцирована в Таджикабад.
At that point, the UNMOT team was relocated to Tajikabad for security reasons.
В этом случае МООНЭЭ будет вынуждена передислоцировать свой персонал и имущество.
In such an event, UNMEE would be compelled to relocate staff and equipment.
Эти приборы будут передислоцированы в Россию и ШриЛанку, соответственно в 2014 и 2015 годах.
They will be relocated to Russia and Sri Lanka, respectively, during 2014 and 2015.
84 военнослужащих передислоцированы, и 12 военнослужащих обеспечены новыми жилыми помещениями
84 troops relocated and 12 troops provided with new accommodation units
Многие офицеры ДСОР либо убиты, либо репатриированы, либо передислоцированы.
Many FDLR officers have been either killed, repatriated or relocated.
Правительство планирует передислоцировать наш лечебно-диагностический центр на более высокое место.
The Government is planning the relocation of our national referral hospital to higher ground.
Мне пришлось быстренько передислоцироваться.
I had to relocate quickly.
Ты знаешь, почему этих агентов передислоцировали?
Do you know why those agents were relocated?
Агенты вели наблюдение за собранием, и были готовы начать облаву, когда их передислоцировали... по Вашему приказу.
To raid it when they were relocated... By your order.
На этот момент мы передислоцировали миллионы жителей и запасы продовольствия на 300 миль вглубь материка в безопасные зоны.
We have now relocated millions of civilians And supplies 300 miles inland to the safe zones.
— Когда вы думаете передислоцироваться отсюда? — спросил Фонтено, беря стакан и старательно изображая приклеенную улыбку, похожую на улыбку Эйзенхауэра.
“When exactly do you plan to relocate?” Fontenot said, ac-cepting his cup with a ready Eisenhower grin.
Другие части передислоцированы к основанию клина в рамках подготовки к... к некоторым действиям, которые должны разрешить наши текущие проблемы, и подробности оных действий я разглашать не уполномочен.
Other units have been relocated to the base of the salient, getting ready for… well, for an action of ours that should solve our current problems that I'm not at liberty to discuss the details of.
Племена бру и их командиры передислоцировались в Лэнг Вей, где разбили новый лагерь, несмотря на то, что в двадцати километрах – в Лэнг Во находился другой лагерь бру, которым командовал капитан Джек Рэнсом.
and their masters relocated in Lang Vei, where they built another camp, despite the existence a mere twenty kilometers away in Lang Vo of another CIDG camp of "Bru," this under the command of Captain Jack Ransom.
Только летом в Бетани-Бич, но это больше походило на этакую передислокацию их семейства: Сара загорала, Итан играл с балтиморскими приятелями, тоже передислоцированными, а Мэйкон в арендованном домике радостно подвинчивал разболтавшиеся дверные ручки, поправлял заклинившие оконные рамы или, как в один особо удачный год, прочищал забитую канализацию.
Only to Bethany Beach every summer, and that was not so much a trip as a kind of relocation of home base, with Sarah sunbathing and Ethan joining other Baltimore boys, also relocated, and Macon happily tightening all the doorknobs in their rented cottage or unsticking the windows or— one blissful year—solving a knotty problem he’d discovered in the plumbing.
verb
Резервная аппаратура будет развертываться и передислоцироваться вместе с контингентом.
The back-up equipment will deploy and redeploy with the contingent.
По словам офицеров ВСДРК, в Кананге в действительности было передислоцировано только
Kananga, only about 700 soldiers had, in fact, been redeployed.
После этого они будут передислоцированы таким образом, чтобы они не соприкасались непосредственно с лагерями и гражданским населением.
They will then by redeployed in such a way that they are not in direct contact with the camps and the civilians.
Эфиопия должна полностью передислоцировать свои силы из временной зоны безопасности
Ethiopia has to redeploy fully from the temporary security zone
Принадлежащие контингентам оперативные запасы будут передислоцированы по завершении миссии контингента.
Contingent-owned operational stocks will be redeployed upon completion of the contingent's mission.
Такое оружие может быстро передислоцироваться и может играть дестабилизирующую роль в районах конфликта.
Such weapons can be rapidly redeployed and can play a destabilizing role in areas of conflict.
С мятежниками было заключено временное соглашение, после чего они были временно передислоцированы для реорганизации подразделений и обучения.
An interim agreement was reached with the mutineers, who were temporarily redeployed for regimentation and training.
:: На третьем этапе МООНЭЭ займется проверкой того, что уходящая сторона передислоцировалась надлежащим образом.
:: In the third step, UNMEE would verify that the withdrawing party had redeployed correctly.
Сержант Скотт будет передислоцирован в течении суток.
Sergeant scott redeploys within 24 hours.
Послушайте, через 3 дня сержант Скотт будет передислоцирован.
Look, sergeant scott's set to redeploy in three days.
Мы вынуждены передислоцировать наш флот, чтобы продемонстрировать силу.
That's just not possible. We'll have to redeploy our fleet to show strength, and that will make a bad situation worse.
Генерал Тэйлор также объявил, что 101-я десантная дивизия будет передислоцирована к побережью Тихого Океана.
Gen. Taylor also announced the 101st Airborne Division... will definitely be redeployed to the Pacific.
Твои клятвенные показания, что лейтенант Кейси и расчёт 81 передислоцировались, потому что мы сочли, что это вопрос жизни или смерти.
Your sworn statement that Lieutenant Casey and Truck 81 were redeployed because we believed it was a life-threatening emergency.
Отлет Команды ДИЦ был назначен на десять часов утра по времени Денвера, но случилась получасовая задержка, пока танки с огнеметами передислоцировались из-за смены направления ветра.
The DIC Team's takeoff had been scheduled for 10:00 A.M. Denver time, but there was a half-hour delay while the flamethrower tanks were redeployed because of a wind shift.
Хотя деталями плана и уточнением времени проведения отдельных операций займется позже Объединенный комитет начальников штабов, обсудив предварительно эти детали с командующими воинских частей и соединений, уже сейчас всем было ясно, что флот Индийского океана должен быть усилен тремя линейными кораблями и двумя авианосцами из Тихоокеанского флота, что придется призывать резервистов и передислоцировать пятьдесят тысяч человек из Саудовской Аравии, Германии и США.
Though the timing and particulars of execution would be left to the Joint Chiefs of Staff in consultation with their field commanders, the men felt that the naval and Marine forces already en route from the Indian Ocean should be supplemented by three battleships and two aircraft carriers from the Pacific fleet, as well as calling up reserves and redeploying fifty thousand troops drawn from Saudi Arabia, Germany, and the U.S.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test