Translation for "пеньковскому" to english
Пеньковскому
Translation examples
Пеньковский... Все эти двойные агенты.
Penkovski... those double agents.
Главное - это то, чтобы он не закончил, как Пеньковский.
If only he wouldn't endup like Penkovsky!
Часто думал о смерти которая постигла Олега Пеньковского.
I often thought of how Oleg Penkovsky ended up.
Мы должны попробовать. Это может быть операция, масштабнее дела Пеньковского.
This could be an operation big as Penkovsky.
Эта информация - наиболее ценная разведдокументация со времён Пеньковского.
This information is the most valuable intelligence documentation since the time of Penkovsky...
Мы вряд ли можем считать, что операция с Пеньковским закончилась успешно.
We can hardly call the way Penkovsky operation ended a sucess!
Когда вы приняли решение о сотрудничестве, вы знали о шпионском деле Олега Пеньковского?
When you began collaborating, the Penkovsky affair was still fresh.
Каждый шпион, раньше или позже, свой или чужой, будет, в конце концов, разоблачён и закончит как Пеньковский.
Every spy, ours or theirs, sooner or later is exposed and ends up like Penkovsky.
Мы выпили и я его спрашиваю, это правда, что Пеньковского сожгли живьем в доменной печи?
We had some drinks and I asked him if they really had thrown Penkovsky into a steel mill furnace alive.
Наши аналитики, все как один, согласны с тем. что эта информация более ценная чем всё то, что поставлял нам Пеньковский.
Now our analysts agree unanimously that this information is more... valuable than anything ever provided by Penkovsky.
Пеньковского тоже поймали.
Penkovsky was caught.
Да мы этим и Пеньковского переплюнули бы.
That would put Penkovsky in the shade.
Но даже Пеньковскому не удавалось проникнуть внутрь Политбюро.
But even Penkovsky had never got right inside the Politburo.
Мы совместно вели Пеньковского, хотя именно мы завербовали его.
We ran Penkovsky jointly, even though it was we who recruited him.
Я также не думаю, что он может свободно разъезжать, как это проделывал Пеньковский.
Nor do I think he can travel, as Penkovsky could.
Русские ничего не могли поделать с тем уроном, который им нанес Пеньковский.
There was nothing the Russians could do to undo the damage that Penkovsky had done to them.
– В этом-то и дело, – настаивал Монро. – Пеньковский успел передать почти все, что мог.
“That’s the point,” pursued Munro. “Penkovsky had provided just about all he could.
История с Пеньковским стала уже фольклором в коридорах СИС, ЦРУ, но больше всего в горьких воспоминаниях руководства КГБ.
The story of Penkovsky was folklore in the SIS, the CIA, and, most of all, in the bitterest memories of the KGB.
Если все это правда, то это превосходит все, что двадцать лет назад передал им Олег Пеньковский.
If it was true, it was bigger than anything Oleg Penkovsky had brought over, twenty years before.
Пеньковский поступил аналогичным образом: встретился с дипломатом на нейтральной территории и договорился о секретной встрече позднее.
Penkovsky did exactly the same; met a diplomat on neutral ground and established a secret meeting later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test