Translation for "пенный" to english
Пенный
Translation examples
102. При твердом хромировании ПФОС позволяет снижать поверхностное натяжение и образовать единый пенно-пленочный барьер толщиной примерно 6 нанометров на поверхности ванны из хромовой кислоты, поддерживающей образование аэрозоля ("вуали"), что позволяет сократить испарение хрома-IV в воздух из ванны и снизить воздействие этого канцерогенного агента на работников.
In hard chrome plating PFOS works by lowering surface tension and forming a single foamy film barrier of a thickness of about 6 nanometres on the surface of the chromic acid bath, which maintains its aerosol (fog) formation, thus reducing airborne loss of chromium-VI from the bath and decreasing exposure of workers to this carcinogenic agent.
Пикантное, домашнее, пенное.
Hoppy, nutty, foamy.
Густо и с пеной.
It's rich and foamy.
Во рту остатки пены.
Fresh foamy mucus Mouth due.
Просто слегка горячо и пенно.
Just a little hot and foamy.
Кувшин за кувшином пенного, пузырящегося пива.
Pitcher after pitcher of foamy, sudsy beer.
Должно быть взорвался мой Пено-Грев.
My Hot 'n' Foamy must have exploded.
Оно пикантное, домашнее, пенное?
Is it nutty? Is it foamy? Is it hoppy?
Ну... слегка синевато-зеленый, ближе к морской пене.
Oh, um, slightly bluer green, more sea-foamy.
- Только станок с кисточкой и пеной для бритья.
Electric! With a brush and very foamy soap!
И бездомными чуваками и этой странной пеной...
And homeless dudes camping and that weird foamy stuff th--
Приятно, конечно, купаться в горячей душистой воде, полной разноцветной пены и пузырьков, вот только разгадка ни на йоту не приблизилась.
Highly enjoyable though it was to swim in hot and foamy water with clouds of different colored steam wafting all around him, no stroke of brilliance came to him, no sudden burst of understanding.
— Что-то пенное и зеленое, — задумчиво отозвался третий. — Короче, зеленую пену.
Foamy stuff,” the third regular said thoughtfully. “And green stuff. And green foamy stuff.”
увлекает в пенный водоворот
carried away in a foamy whirlpool ...
Вода вокруг нее пенилась и бурлила.
There was a foamy splashing of limbs in the water alongside.
Её соперник выдыхал кровавую пену.
Her opponent exhaled foamy blood.
Содержимое стакана пенилось и выглядело малопривлекательно.
The glass was foamy and faintly disgusting-looking.
Ее ноги взбивали пенные волны.
Her feet kicking up foamy waves.
Лицо у него было красным, на губах выступила пена.
His face was purple: his lips foamy.
- Да, сэр, уж очень тяжелый, - он весь в пене.
Yes, sir, awful bad—he's all foamy.
В ответ пенный прибой лизнул его туфли.
As if in response a foamy wave rolled up to lick his shoes.
Он сделал очередной большой глоток пива, заодно втянув в себя и всю пену.
He took another deep foamy drink of the beer.
Устойчивая к спиртам пена или обычная пена
Alcohol Resistant Foam or Normal Foam
- пенный огнетушитель;
- foam extinguisher
* огнетушительная пена
* Fire-fighting foam
Диафрагма/пена/гель
Diaphragm/foam/jelly
Применительно к огнегасящим пенам:
With respect to firefighting foams:
D Распыляемая пена.
D Spray foams
гель, лед, пена, вытяжка, пена, лед, гель, пена, вытяжка.
gel, ice, foam, air, foam, ice, gel, foam, air.
Это полиуретановая пена.
It's foam.
Ќет, много пены. ћЌќ√ќ пены.
No, a lot of foam, a lot of foam.
Охрененная куча пены!
Crapload-a foam!
Наполняйте легкие пеной.
Foam the lung.
Пиво и пена.
Beer and foam.
Без пены, пожалуйста!
No foam, please!
ѕобольше пены, мужик.
Extra foam, man.
Пена из рыбных палочек?
Foam fish sticks?
Что за синяя пена?
- What's blue foam?
Кое-где на засохшую пену прилип песок.
Sand was caked to her where the foam had dried.
Ее лицо и одежда были покрыты пятнами зеленой пены.
Foam stained her face, her robe.
Всего один раз вынырнул он на поверхность в окровавленной пене и погрузился навеки.
He rose once to the surface in a lather of foam and blood and then sank again for good.
У колен его бурлил, плеща зеленоватой пеной, речной поток.
Foaming water, green and white, rushed and curled about its knees.
Из отверстия на месте кнопки бурно поползла зеленая пена.
Green foam boiled out of the hole where the reset button had been.
Джессика распрямила спину, отерла щеку вымазанной в пене рукой.
Jessica straightened in the hole, rubbed a foam-stained hand across her cheek.
Он стоял на высокой, темной скале, под ним бурлила и пенилась вода.
He was standing upon a high outcrop of dark rock, water foaming and churning below him.
– Быстро! – скомандовал Пауль. – Неизвестно, сколько времени пена сможет удерживать песок!
"Quickly," Paul said. "No telling how long this foam will hold the sand."
Он чувствовал, что пересохли его губы, сердце колотится, пена запеклась на губах.
He was aware that his lips were dry, his heart was pounding, there was foam caked on his lips.
В глухой час подняли паруса, плыли мы все скорее, и на рассвете засверкала пена у водорезов.
Long ere day the masted ships hoisted sail, and our speed grew, until dawn whitened the foam at our prows.
Пенный герметик не держит.
The foam’s not holding.
– Через квантовую пену.
Through quantum foam.
Пена долетала до лодки.
Foam sprayed the boat.
Повсюду разлеталась пена.
Foam flew everywhere.
Они плыли практически по пене.
They were almost in the foam.
Внизу под ним пенился прибой.
Below the surf foamed.
Плаваю по Дельте пятый год, от Пены до Новиграда, от Новиграда до Пены.
This is the fifth year I sail the Delta for them from Foam to Novigrad, from Novigrad to Foam.
У него пена изо рта повалит!
He’ll foam at the mouth.”
Он выл, изо рта пена
He was raving, foaming
Перо моря – вот что такое пена.
Feather of the sea, is foam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test