Translation examples
53. Представление ПБ на 1998 - 1999 годы явилось первой попыткой согласовать План действий, комплексные программы/модули услуг и бюджеты; этот процесс был продолжен в ПБ на 2000 - 2001 годы.
The presentation of the PBs 1998-1999 was the first attempt to align the Business Plan, the integrated programmes/service modules and the budgets, a process which was carried further in the PBs 2000-2001.
55. Инспекторы были информированы Секретариа-том о том, что "общие" показатели деятельности предполагается включить в ПБ на 2004 - 2005 годы.
The Inspectors were informed by the Secretariat that "generic" output indicators were to be included in the PBs 2004-2005.
59. Как отмечается в докладе, представленном Совету в 1999 году, показатели деятельности разраба-тывались на трех уровнях: общеорганизационный уровень; программы основной деятельности в ПБ и комплексные программы.
As reported to the Board in 1999, performance indicators were being developed at three levels: organization-wide; substantive programmes in the PBs; and integrated programmes.
Помимо стандартов, действуют различные документы − ПБ, ППБ, СанПиН, СНиП, принятые различными регулирующими органами Республики Казахстан и которые во многих случаях являются обязательными для применения.
Besides apart from standards there are various PB, PPBs, SanPins and Snips, adopted by various Republic of Kazakhstan regulatory bodies, which in many cases are also mandatory for application.
Многие из определяемых в ПБ функций региональных бюро в значительной степени дублируют функции других организационных подразделений, в частности в области составления программ, контроля, мобили-зации ресурсов и внешних связей.
Many of the functions of the regional bureaux, as set out in the PBs, closely overlap those of other organizational entities, notably in the areas of programme formulation, monitoring, funds mobilization and liaison with external bodies.
124. В ПБ на двухгодичный период 2002 - 2003 годов указывается, что "осуществление в полном объеме предстоящей децентрализации повлечет за собой управленческую и административную реорганизацию региональных программ, как на уровне региональных бюро, так и на уровне отделений на местах...".
In the PBs 2002-2003 it is stated that "[f]ull implementation of a future decentralization would entail managerial and administrative restructuring of the regional programmes, both Regional Bureaux and field offices ...".
В недавно опубликованных предложе-ниях о ПБ на 2004 - 2005 годы изложены следующие обязанности Канцелярии: внутренний надзор; оценка программ/проектов; предоставление консультаций по финансовым и программным вопросам; и контроль за осуществлением политики реализации программ.
The recently issued proposals for the PBs 2004-2005 set out the responsibilities of the Office as follows: internal oversight; programme/projects evaluation; provision of advice on financial and programme issues; and programme policy monitoring.
В ПБ на 2002 - 2003 годы количество модулей услуг было сокращено с 16 до 8 в результате объеди-нения взаимодополняемых услуг и устранения дубли-рования "с целью придания большей целенаправлен-ности ... деятельности, интеграции услуг и рацио-нализации мероприятий...".
In the PBs 2002-2003, the number of service modules was reduced from 16 to 8 by clustering complementary services and eliminating overlaps, "[t]o further focus activities, integrate services, and streamline operations ...".
"ПБ" - огромный бизнес, но у них чрезмерный перелов рыбы.
PB's is a huge business but they're seriously overfishing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test