Translation for "пау" to english
Пау
Translation examples
4. Официально открывая рабочее совещание, начальник Управления земельных кадастров Испании г-н А. Пау Педрон рассказал об организации и структуре системы регистрации земли и сопутствующих служб Испании.
4. At the official opening, Mr. A. Pau Pedron, President of the Land Registry of Spain, explained the organization and structure of the land registration system and related services in Spain.
К ним, в частности, относится природно-ландшафтный музей (Quadrilátero de Descobrimento), включающий также исторические городские комплексы33, который привлекает большое количество посетителей; заповедники тропических лесов атлантического побережья (Вера-Крус, Парк Пау-Бразил); природный парк в Монти-Паскоал, в котором находится важный исторический памятник и где попрежнему проживает коренное население; археологические памятники; а также резерваты коренного населения (один их них, выделенный для племени короа вермелья, является городским районом, представляющим значительную историческую ценность).
Quadrilátero do Descobrimento), highlighting the diversity of landscapes and situations, including historical urban complexes, and attracting large numbers of visitors; Atlantic Rainforest reserves (Vera Cruz, Parque Pau Brasil); a nature park at Monte Pascoal, which also has a very important historical monument and where indigenous communities still live; archaeological sites; and indigenous reserves (one of them, allocated to the Coroa Vermelha tribe, is in an urban area of considerable historic value).
Пау Гасол открыт...
Pau Gasol's open...
Кандиру, вредный паразит, заплывет по моче прямо вам в пау.
A candiru, a vicious parasite, will swim up the urine into your pau.
Выкинь его с моста Пау Лэйн и возвращайся назад в город.
Go dump him off of the Pau Lane Bridge then get right back into town.
— У меня были проблемы по дороге из Пау. — Проблемы с машиной?
“I had trouble driving down from Pau.” “Car trouble?”
ПРИКАЗ ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТЬ Город Пау плавился в жаре битвы.
ORDER SIXTY-SIX Pau City was a cauldron of battle.
Только при въезде в Пау-Секо полковник, поглядев на часы, говорит:
On reaching the straight stretch of road leading into Pau Seco, the colonel looks at his watch.
Потом я вспомнил, что семья Видаль имела в своем распоряжении забронированный на постоянной основе номер в гостинице «Испания» на улице Сант-Пау за театром «Лисео».
Then I remembered that Vidal’s family kept a room permanently reserved at the Hotel España, on Calle Sant Pau, behind the Liceo theatre.
Бога взяла хороший старт, одним махом очутившись на следующем уровне, восстановила равновесие и ринулась в огненную бурю, в которую превратился город Пау.
Boga gathered herself and sprang to the rim of the next level down, poised for an instant to get her bearings, then leapt again down into the firestorm that Pau City had become.
Связь между частями этого разрубленного на куски чудища, голова которого после нескольких часов марша скоро окажется в первом пункте назначения, деревне Пау-Секо, поддерживают верховые, беспрерывно снующие от головы к хвосту с приказами и донесениями.
Cavalrymen constantly move back and forth, establishing a circulatory system of information, orders, inquiries between the parts of that scattered whole whose head, after a few hours’ march, can already make out in the distance the first village on their line of march: Pau Seco.
Осуществляется оказание содействия регулярному проведению таких обрядов, как церемония использования ритуальных трубок, церемонии очищения, церемония духовного и телесного очищения, церемония использования ритуальных барабанов, ритуальные парные, ритуальные песни и "пау-вау", танцы обрядового круга и праздничные ритуалы.
Pipe ceremonies, smudging ceremonies, drum practice, sweat lodges, pow-wows, round dances, and feasts are regularly facilitated.
Вот некоторые из них: Международная конференция по высшему образованию и коренным народам прошла в универсиитете Британской Колумбии в Ванкувере; соревнования Пау Вау коренных жителей Бивер Лейк под девизом "Международный год коренных народов мира - 501 год выживания" состоялись в Лак-ла-Биш в провинции Альберта; в Саскачеване была организована конференция на тему "Женщины и здравоохранение"; в Эдмонтоне была проведена конференция молодежи, а в Торонто - фестиваль "Дух земли".
Some of the highlights were an International Conference on Higher Education and Indigenous People, at the University of British Colombia in Vancouver; the Beaver Lake First Nation competition Pow Wow dedicated to the "International Year for the World's Indigenous People - 501 Years of Survival", was held at Lac La Biche, Alberta; the Women and Wellness Conference was organized in Saskatchewan; there was a Youth Conference in Edmonton and an Earth Spirit Festival in Toronto.
Это Пау-моголь.
It's POW! -Nog.
Пау-вай с Кетсией?
Pow-wow with Qetsiyah?
Он послал мне сообщение, Пау.
He sent me a message, Pow.
Может закажем чего-нибудь в "Жирном Кунг Пау"?
Greasy kung pow for one?
В смысле, гоголь-моголь с Каф-Пау!
It's-it's eggnog meets Caf-POW!
Возможно, тебе, парень, нужен Каф-пау.
Maybe you guys need a Caf-POW.
И о чем же этот пау-уау
And what is this pow wow about?
Принёс мне "Каф-Пау" в награду?
You bring me a Caf-POW! as my reward?
Одним быстрым движением ты открыл настежь дверь и резким ударом каратэ обрушился на того, кто стоял в дверях. Ка-пау!
In one swift, action-packed move, you fling open the door, take a flying leap, and karate-kick the person standing there. KA-POW!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test