Translation for "патентование" to english
Патентование
noun
Translation examples
Стратегическое патентование
Strategic patenting
Возможны оба варианта: патентование в МТИ, действующем в качестве единственного изобретателя, или совместное патентование со спонсором НИОКР.
Patenting with MIT acting as the sole inventor, or joint patenting with an R&D sponsor, are both possible.
Должны ли они учитываться как объекты патентования?
Should they be treated as patented entities?
III. ОБЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЫГОД И ПАТЕНТОВАНИЕ
III. Benefit-sharing and the patentability
Решение о патентовании или непатентовании является индивидуальным.
The decision whether or not to patent is endogenous.
:: защита и патентование прав интеллектуальной собственности;
:: Protection and patenting of intellectual property rights
Патентование стало для компаний стратегическим инструментом, поскольку обеспечить доступ на рынок может не один патент, а портфель патентов, а ключом к пониманию стратегии функционирования системы патентования является управление рисками и неопределенностями.
Patenting has become a strategic tool for companies since not a single patent but patent portfolio can secure market access, and risk and uncertainty management is the key to understanding the strategy of patenting system.
Превращение ДНК коренных народов в товар и ее патентование
Commodification and patenting of indigenous people's DNA
:: вопрос о монополизации знаний, например с помощью патентования;
:: The question of monopolizing knowledge, such as through patenting
- общее использование выгод и патентование генетических материалов;
Benefit-sharing and patenting of genetic material;
Мы знаем,что Верховный Суд заслушал дело о патентовании человеческого генома.
We know the Supreme Court heard a case about patenting genes.
Его совсем не интересовало патентование его идей или извлекание из них личной пользы.
He had absolutely no interest in patenting his ideas or personally profiting from them.
И, разумеется, генетическое модифицирование морских обитателей потребует патентования в каждом отдельном случае.
And the genetic modifications will require patenting the marine animal in each case.
Если бы у нас существовала система патентования и была установлена плата за пользование тем или иным изобретением, мы купались бы в деньгах.
If we had a patent system and royalties it would be a lot more gAu than has ever trickled in.
— Тем не менее, — продолжал доктор Беллармино, — я могу заверить комитет в том, что практика патентования генов в целом являет собой благое дело.
“However,” Dr. Bellarmino said, “I can assure this committee that gene patenting in general is a system that serves the common good.
В то же время патентование генов учеными не вызывает серьезных опасений, поскольку ученые охотно делятся друг с другом результатами своих исследований.
On the other hand, gene patenting by academic researchers causes far less concern, since the work is freely shared.
Во время занятий в Гран-Пале Лето узнал о межпланетных патентных сорах, небольших технологических ухищрениях, использовании при патентовании всяческих лазеек.
In some of his instruction sessions in the Grand Palais, Leto had learned of interplanetary patent disputes, minor technicalities, subtle loopholes.
Не стоит и говорить, что я был полным профаном в том, что касалось юридической стороны дела: образование компании, вопросы патентования и прочие эзотерические вещи, и рад был перепоручить это им;
Needless to say I knew nothing about company law, patent claims, and similar esoteric subjects, and was glad to delegate this side of things to them;
Основной упор он сделал на своих излюбленных темах: впечатляющем развитии биотехнологий, важности патентования генов, безоговорочного соблюдения закона Бэя — Доула [19] и необходимости сохранения статус-кво для процветания бизнеса и благосостояния университетов.
He struck his familiar themes: the spectacular growth of biotechnology, the importance of gene patents, keeping Bayh-Dole in place, and the necessity of preserving the status quo for business prosperity and university wealth.
– Италия – страна, где вообще отсутствуют правила патентования новых лекарств, – сказал Элизабет один из управляющих крупной фирмы. – За взятку всего в несколько миллионов лир любой проходимец может купить формулу и, самовольно изменив название, изготовлять и распространять лекарство, где ему вздумается.
“Italy is one of the countries that has no patent regulations protecting new drugs,” one of the executives told Elizabeth. “For a bribe of a few hundred thousand lire, anyone can buy the formulas and pirate them under another name.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test