Translation for "пасторальный" to english
Пасторальный
adjective
Translation examples
adjective
Масаи Восточной Африки могут сказать, что их пасторальная традиция уничтожена в результате массового вторжения на их земли и территории.
The Masai of East Africa can say that their pastoral tradition has been destroyed in that way because of the massive encroachment on their lands and territories.
В связи с этим монсеньор Карлуш Филиппе Шименес Бело опубликовал пасторальную ноту, в которой он подчеркнул, что последний инцидент носил "чисто уголовный характер".
"In this connection, Mgr. Carlos Filipe Ximenes Belo has issued a pastoral note which stressed that the latest incident was 'purely criminal'.
d) создание 5 декабря 2013 года Пасторальной комиссии по защите прав несовершеннолетних с задачей выработки новых инициатив в связи с подготовкой программ безопасной среды для детей и активизации усилий по пастырской опеке жертв правонарушений во всем мире;
The creation of a pastoral Commission for the Protection of Minors, with the aim of proposing new initiatives for the development of safe environment programmes for children and improving efforts for the pastoral care of victims of abuse around the world, on 5 December 2013;
В пособии излагается предложение социального отдела пасторального викариата при архиепископстве Сантьяго, сформулированное с учетом опыта деятельности этого учреждения по разработке новых педагогических методов в свете целей образования по правам человека.
Proposal by the Social Pastoral Vicariate of the Archbishopric of Santiago, based on that entity's experience of encouraging a new form of teaching having regard to human rights education;
Другие религиозные конфессии, в частности сторонники церкви пятидесятников и церкви адвентистов, также сталкиваются с актами насилия, мешающими пользоваться свободой отправления культов, проповедования и пасторальной деятельности церковнослужителей.
The followers of other religious denominations, including the Pentecostal Church and the Adventist Church, have had to face violence in the exercise of their freedom of worship, freedom to preach and the pastoral activity of their ministers.
В этом руководстве содержится информация о методах организации учебных курсов по правам человека, разработанных социальным отделом пасторального викариата при архиепископстве Сантьяго и применявшихся преподавателями различных учебных заведений страны в период 1989-1994 годов.
A collection of human rights training schemes conducted by the Social Pastoral Vicariate of the Archbishopric of Santiago, which were practised through countrywide work with teachers between 1989 and 1994;
27. Согласно информации, предоставленной Пасторальной комиссией по вопросам мира и экологии (КОПАЕ), в последние годы в соответствии с действующим законодательством были проведены указанные в таблице общинные консультации в связи с проектами, затрагивающими права и интересы коренного населения.
27. The table below shows data provided by the Pastoral Commission Peace and Ecology (COPAE) on community consultations carried out in recent years on the basis of existing legislation, for projects that impact the rights and interests of indigenous peoples.
Кроме того, комитет цыганской пасторальной епископальной конференции организовал для цыганской этнической и национальной общины или меньшинства особую форму воспитательной и религиозной программы под названием "Цыганское просветительское сообщество", которая была реализована в июле 1996 года в Загребе.
Moreover, for members of the Roma ethnic and national community or minority the Committee on the Roma Pastoral of the Episcopal Conference organized, again this year, a specific form of educational and religious activity - Roma Educational Community — which took place in July 1996 in Zagreb.
а) резкое осуждение в докладе Святого Престола применения пыток и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения или наказания как несовместимых с достоинством, личной неприкосновенностью и индивидуальностью человека, а также содержащиеся в нем ссылки на заявления нескольких Пап против пыток и смертной казни, включая напоминание Папы Бенедикта XVI, в котором он, обращаясь в 2007 году к членам Международной комиссии католической пасторальной помощи заключенным, представляющей тюремных священников из 62 стран, заявил: "Я хотел бы повторить, что запрет на пытки не может быть нарушен ни при каких обстоятельствах";
(a) The clear condemnation, in the Holy See's report, of the use of torture and other acts of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment as contrary to the dignity, integrity and identity of the human person and its references to the statements by several Popes against torture and against the death penalty, including Pope Benedict XVI's reminder, in 2007, to members of the International Commission for Catholic Prison Pastoral Care, which represents prison chaplains from 62 countries, stating "I reiterate that the prohibition against torture cannot be contravened under any circumstances";
Настоящая пасторальная идиллия.
A really idyllic pastoral scene.
Тихое и пасторальное место.
It's serene. It's pastoral.
Лучшие в мире актеры: для трагедий, комедий, хроник, пасторалей, вещей пасторально-комических, историко-пасторальных, трагико-исторических.
The best actors in the world, either for tragedy, comedy... history, pastoral, pastoral-comical, historical-pastoral, tragical-historical.
Лучшие в мире актеры на любой вкус, как-то: для трагедий, комедий, хроник, пасторалей, вещей пасторально-комических, историко-пасторальных, трагико-исторических, трагикомико- и историко-пасторальных и для сцен в промежуточном и непредвиденном роде.
The best actors in the world, either for tragedy, comedy, history, pastoral, pastoral-comical, historical-pastoral, tragical-historical, tragical-comical-historical-pastoral, scene individable, or poem unlimited.
Я не создание античного пасторального мира.
I am not a creation of the antique pastoral world.
Так, меня ждёт серьёзное пасторальное обсуждение... перепихона.
Right, I've got some serious pastoral... shagging to discuss.
Я должен быть освобожден от всех пасторальных Обязаностей.я не достоен.
I should be relieved from all pastoral responsibilities. I'm not worthy.
чьё пасторальное существование напоминает мне
Where I expected ferocious savages... armed with spears, lances and poisoned arrows... ready to turn all travelers into a quick meal... I meet only peaceful villagers... whose pastoral lives remind me... of the country folk in many parts of our own land.
Адмирал организовал мне временное членство... в каком-то месте, которое называется Пасторальный Клуб.
The Admiral fixed me up with a temporary card... for something called the Pastoral club.
Шестая Симфония Бетховена, которую он назвал "Пасторальная", является редкой музыкой маэстро, рассказывающей историю.
The symphony that Beethoven called the Pastoral, his sixth, is one of the few pieces of music he ever wrote that tells something like a definite story.
Мы выехали на Пятую авеню, такую тихую, мирную, почти пасторально-идиллическую в этот теплый воскресный день, что я не удивился бы, если б из-за угла вдруг появилось стадо белых овечек.
We drove over to Fifth Avenue, so warm and soft, almost pastoral, on the summer Sunday afternoon that I wouldn't have been surprised to see a great flock of white sheep turn the corner.
Пасторальный рай, вероятнее всего.
A pastoral paradise, perhaps;
Они приятный, пасторальный и неагрессивный народ.
They are pleasant pastoral, and nonaggressive.
бедная, но лучшая на всем Западе труппа «для представлений трагических, комических, исторических, пасторальных, пасторально-комических, историко-пасторальных, трагико-исторических, трагико-комико-историко-пасторальных, для неопределенных сцен и неограниченных поэм».[10]
We are bound there ourselves, a poor company of players, but the best actors in the West, either for tragedy, comedy, history, pastoral, pastoral-comical, historical-pastoral, tragical-historical, tragical-comical-historical-pastoral, scene individable or poem unlimited.
– Мирная, пасторальная и скучная, – ответил Плик.
Peaceful, pastoral, and dull,
Хвея была пасторальным миром без пасторальных животных. Ее невысокие горы и тихие долины не требовали борьбы.
Hvee was a pastoral world without pastoral creatures whose rolling mountains and gentle dales bespoke no strife.
После приземления их окружил дух пасторального изобилия.
They landed in an air of pastoral affluence.
Это была пасторальная земля, как говорилось в рекламных роликах.
It was a pastoral land, the ads explained.
Реакционный пасторальный эскапизм, вот как ты это называл.
Bucolic reactionary pastoral escapism, you called it.
«Пасторальный», назвал его про себя Вэлкорт – тихий и пасторальный: жующий скот вдали на высоком пастбище, которое когда-то было лужайкой Белого Дома.
Pastoral, Velcourt labeled it -- quietly pastoral: the cattle munching away at the tall pasture that had been the White House lawn.
— На старых романтических, пасторальных рисунках. — Совершенно верно.
"Those old romantic, pastoral drawings..» "That is right,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test