Translation for "парфянская" to english
Парфянская
adjective
Translation examples
adjective
Спустя 350 лет парфянское царство было уничтожено сасанидами.
The Parthian kingdom was overthrown after 350 years by Sasanian.
Туркменский народ является наследником древнейших мировых цивилизаций, таких, как парфянская, сельджукская и другие.
The Turkmen nation is the successor of the world's most ancient civilizations, such as those of the Parthians, the Seljuks and others.
Власть армянского царя признавали не только Иудея, Набатея, а также царства Иверии и Кавказской Албании, но и Парфянское государство.
The supremacy of the Armenian king was recognized not only by Judah, Nabataea, Iberian and Caucasian Albanian kingdoms, but also by the Parthian state.
Лабиен - дурная весть! - с парфянским войском занял всю Азию от берегов Евфрата;
Labienus This is stiff news--hath, with his Parthian force,Extended Asia from Euphrates;
Парфянское и германское ополчения также представляли собой внушительную силу, которая при случае одерживала верх над римскими армиями. Вообще же, когда римские армии были под командой хороших полководцев, они всегда имели большие преимущества;
The Parthian and German militias, too, were always respectable, and upon several occasions gained very considerable advantages over the Roman armies. In general, however, and when the Roman armies were well commanded, they appear to have been very much superior;
Пустив эту парфянскую стрелу, мисс Уичвуд вышла из комнаты.
   On this Parthian shot, she left the room.
Выпустив эту парфянскую стрелу,[219] Сара направилась к двери.
With this Parthian shaft Sarah turned to go.
Василий вытащил стрелу и попробовал парфянский выстрел в одного из преследователей.
He grabbed an arrow, tried a Parthian shot at one of those.
Марк, уже облачившийся в парфянский костюм, лицемерно жаловался:
Mark had just put on his Parthian costume, groaning cheerfully, "Trousers again!"
– Тому, кто притащит эту штуку в парфянский лагерь, останется именно столько времени на то, чтобы убраться.
"It'd have to be that long for whoever plants it in the Parthian camp to get away.
Он заорал и бросился вперед, сжимая в одной руке меч, а в другой Парфянский револьвер.
He roared and threw himself forwards, sabre in one hand, Parthian revolver in the other. Sense departed.
Аргирос издал ликующий возглас, когда помрачневшие чжурчжени поскакали прочь, еще продолжая стрелять через плечо по-парфянски.
Argyros whooped exultantly as the Jurchen sullenly rode away, shooting Parthian shots over their shoulders in their withdrawal.
С тех пор парфянские Цари Царей не боялись время от времени вторгаться на Римский Восток, считая, что это сойдет им с рук.
And the Parthian Kings of Kings weren’t afraid to invade the Roman East when they thought they could get away with it.
Вероятно, он выискивал слабости, о которых смог бы донести своим парфянским господам, но вместо этого мудрец в изумлении опустил руки.
Probably he was searching for weaknesses he could report to his Parthian masters, but instead the wise man drew back in astonishment.
Мышелов сложил руки на груди, раздул ноздри вздернутого носа и вернул другу взгляд с насмешливой учтивостью парфянского посла.
            The Mouser folded his arms, flared his snub nose, and returned the stare with all the sneering suavity of a Parthian ambassador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test