Translation for "парфию" to english
Парфию
Similar context phrases
Translation examples
Ты - в Парфию, приказ тебе готов.
You must to Parthia:
и если римляне не завоевали окончательно Парфии или Германии, то, вероятно, потому, что не считали их достаточно ценными, чтобы присоединить их к и без того уже слишком большой империи.
and if the Romans did not pursue the final conquest either of Parthia or Germany, it was probably because they judged that it was not worth while to add those two barbarous countries to an empire which was already too large.
Иногда крошечные лошади и легионеры представляли Парфию, Древнюю Грецию или Карфаген.
sometimes the tiny horses and legionary figures represented Parthia or ancient Greece or Carthage.
Никогда не забуду, как нежна она была со мной в тот день, когда мы сошли с золотого стандарта, а когда застрелили короля Парфии (в то время как он молился в базилике), страсть ее была беспредельна.
I will never forget how tender she was the day we went off the gold standard and her passion was boundless when they shot the King of Parthia.
Вар не видел в этом ничего хорошего. Парфия представляла собой более или менее цивилизованную страну: начать с того, что сам тамошний Царь Царей и вся его знать говорили по-гречески.
Varus did not find that an improvement. Parthia was a more or less cultured country. The King of Kings and his nobles spoke Greek as a matter of course.
Он очертил земли самой Персии, потом Мидии, Бактрии, Парфии, Каспии, Арии, Согдианы и Ин­дии – стран, о которых его слушатели никогда ничего не слышали.
He sketched the lands of Persia herself, then Media, Bactria, Parthia, Caspia, Aria, Sogdiana and India, nations of whose names and existence his listeners had never even heard.
Евнух удалился и в первый же день после полудня прислал посыльного с сообщением, что царевна ждет царя после захода солнца в своих палатах во дворце, принадлежавшем раньше сатрапу Парфии.
The eunuch took his leave and in the early afternoon sent a messenger to announce that the Princess would be expecting him after sunset in her apartments in the palace that had belonged to the Satrap of Parthia.
По дороге нас обогнали несколько учёных: спорящие о чём-то греки, тощие римляне с огненными глазами и выскобленной добела кожей, темнокожие набатеи и любезные дипломаты из Мероэ и далекой Парфии. Все они съехались сюда, чтобы почерпнуть знания из глубоких египетских колодцев. Когда мы уже подходили к выходу со двора библиотеки, снизу, с улицы, донесся рёв рогов, и по ступеням поднялся небольшой отряд солдат.
lean Romans, hot of eye and scrubbed of skin; dark Nabataeans and courteous diplomats from Meroe and far Parthia, all here to drink knowledge from the deep Egyptian wells. As we were about to leave the library compound, a clash of horns sounded in the street below.
КСЕРКС По велению Великого Царя Ксеркса, сына Да­рия, царя Персии и Мидии, Царя царей, Царя земель, владыки Ливии, Египта, Аравии, Эфио­пии, Вавилонии, Халдеи, Финикии, Элама, Си­рии, Ассирии и государств Палестины, прави­теля Ионии, Лидии, Фригии, Армении, Киликии, Каппадокии, Фракии, Македонии и 3акавка­зья, Кипра, Родоса, Самоса, Хиоса, Лесбоса и островов Эгейского моря, повелителя Парфии, Бактрии, Каспии, Сузианы, Пафлагонии и Ин­дии, господина всех живущих на земле от вос­хода до заката солнца, Всесвятейшего, Пра­веднейшего и Высочайшего, Непобедимого, Неподкупного, Благословленного единым богом Ахурой-Маздой и Всемогущего среди смерт­ных.
BY ORDER OF HIS MAJESTY, Xerxes son of Darius, Great King of Persia and Media, King of Kings, King of the Lands; Master of Libya, Egypt, Arabia, Ethiopia, Babylonia, Chaldea, Phoenicia, Elam, Syria, Assyria and the nations of Palestine; Ruler of Ionia, Lydia, Phrygia, Armenia, Cilicia, Cappadocia, Thrace, Macedonia and the trans-Caucasus, Cyprus, Rhodes, Samos, Chios, Lesbos and the islands of the Aegean; Sovereign Lord of Parthia, Bactria, Caspia, Sousiana, Paphlagonia and India; Lord of all men from the rising to the setting sun, His Most Holy, Reverend and Exalted, Invincible, Incorruptible, Blessed of God Ahura Mazda and Omnipotent among Mortals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test