Translation for "парвез" to english
Парвез
Similar context phrases
Translation examples
Наконец, 28 ноября 2007 года генерал Мушарраф снял с себя функции начальника Генерального штаба, передав эту должность своему лично одобренному преемнику -- генералу Ашфаку Парвезу Кайяни.
General Musharraf finally stepped down as Chief of Army Staff on 28 November 2007, handing the post over to his hand-picked successor, General Ashfaq Parvez Kayani.
Сообщается, что в работе этого семинара также принимала участие г-жа Насрин Парвез из министерства по вопросам социального обеспечения и развития женщин Синдха, которая предостерегала представителя "Ширкат Гах" от заявлений, которые могли быть расценены в качестве антиправительственных.
It is reported that the seminar was also attended by Ms. Nasreen Parvez of the Department of Social Welfare and Women's Development in Sindh, who cautioned the Shirkat Gah representative not to make statements that might be construed as being antiGovernment.
В сообщении шла речь о г-не Парвезе Хумауне Кабире и г-не Мухаммеде Сайфуле Исламе Херо, которые были якобы похищены 27 ноября 2013 года неустановленными лицами в военной форме по пути из Лаксама в больницу в Комилле.
The communication concerned Messrs. Parvez Humayun Kabir and Mohammed Saiful Islam Hero, who were allegedly abducted on 27 November 2013 by individuals in military uniform on their way from Laksam to Comilla Hospital.
105. В отношении обвинения в богохульстве Парвеза Масиха (см. А/56/253, пункт 62) правительство в своем письме от 4 августа 2003 года сообщило, что разбирательство по делу обвиняемого еще не завершено, что он пользуется услугами адвоката и что судебный процесс проходит с соблюдением всех принципов беспристрастности.
105. As regards the accusation of blasphemy against Parvez Masih (see A/56/253, para. 62), the Government replied in a letter dated 4 August 2003 that this person's trial was still pending, and that he had access to legal counsel and benefited from all the requirements for a fair trial.
31. С сообщениями выступили Кофи Аттор, главный административный сотрудник Ганского инвестиционного фонда для электронной коммуникации; Парвез Ифтихар, бывший главный административный сотрудник компании <<Фонд универсального обслуживания>> Гильермо Крус, бывший главный административный сотрудник компании <<Компартель>> и Дейвид Таунсенд, консультант компании <<Фонд универсального обслуживания>>.
31. Presentations were made by Kofi Attor, Chief Executive Officer of Ghana Investment Fund for Electronic Communication; Parvez Iftikhar, former Chief Executive Officer, Universal Service Fund Company; Guillermo Cruz, former Chief Executive Officer, Compartel; and David Townsend, Consultant, Universal Service Fund Company.
Был начат процесс конфиденциального диалога, и в 2005 - 2006 годах состоялось не менее пяти встреч между гжой Бхутто и представителями генерала Мушаррафа, в числе которых были Тарик Азиз, бывший Секретарь Совета национальной безопасности, генерал Ашфак Парвез Кайяни, который в то время был Генеральным директором Межведомственной разведки, а на последующих встречах присутствовал генерал-лейтенант Хамид Джавед, начальник канцелярии генерала Мушаррафа.
A discreet process was set in motion, with at least five meetings in 2005 and 2006 between Ms. Bhutto and General Musharraf's team, which included Tarik Aziz, former Secretary of the National Security Council, General Ashfaq Parvez Kayani, then Director General of ISI and, in later meetings, Lt. General Hamid Javed, General Musharraf's Chief of Staff.
Для обсуждения вопросов двустороннего сотрудничества и проблем, связанных с обеспечением безопасности, Афганистан посетили министр иностранных дел Пакистана Макдум Шах Мехмуд Куреши и начальник штаба сухопутных войск Ашфак Парвез Кайяни. 9 сентября в Исламабаде президент Карзай присутствовал на церемонии приведения к присяге президента Пакистана Асифа Али Зардари и выразил оптимизм по поводу отношений между двумя этими странами.
The Minister for Foreign Affairs of Pakistan, Makhdoom Shah Mehmood Qureshi, and Chief of the Army Staff, Ashfaq Parvez Kayani, also visited Afghanistan for discussions on bilateral cooperation and security challenges. On 9 September, President Karzai attended the swearing-in ceremony of the President of Pakistan, Asif Ali Zardari, in Islamabad and expressed optimism about relations between the two countries.
Где Парвез и Кадир?
Where's Parvez and Qadir?
Парвез и Кадир работают над ним.
Parvez and Qadir are working that out now.
ПАРВЕЗ, МИССИС: Член местного совета от либералов;
PARVEZ, MRS: Liberal councillor;
Миссис Парвез сидела у входа в пальто.
Mrs Parvez was sitting with her coat on by the entrance.
Четверг, 18 сентября Уважаемая миссис Парвез,
Thursday September 18th Dear Mrs Parvez,
Уильям пришел домой с запиской от миссис Парвез:
William came home with a note from Mrs Parvez:
Миссис Парвез отсутствует по болезни, вызванной психологическим стрессом.
Mrs Parvez is away with a stress-related illness.
Миссис Парвез говорит, что птицы не спят в гнездах.
Mrs Parvez told me that birds don’t sleep in their nests.’
Меня возмущает, что приходится платить миссис Парвез 9 фунтов в день.
I resent having to pay £9 a day to Mrs Parvez.
Открытку эту он сделал в детском саду под наблюдением миссис Парвез.
He had made the card at nursery school under the supervision of Mrs Parvez.
Я просил миссис Парвез, нельзя ли заменить муравьеда более приятным и милым животным.
I asked Mrs Parvez if this could be substituted for something more cuddly or lovable.
Я пришел в бешенство, эта миссис Парвез подрывает мой родительский авторитет.
I was furious with Mrs Parvez: she had undermined my parental authority.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test