Translation for "парашютах" to english
Парашютах
noun
Translation examples
Три предмета были сброшены с четырьмя парашютами, а один предмет - с двумя парашютами.
Three of the bundles had four parachutes and one bundle had two parachutes.
Парашюты были красными с белыми полосами.
The parachutes were red-and-white-striped.
С вертолета был сброшен на небольшом парашюте контейнер.
The helicopter dropped a package with a small parachute.
Промышленность страны наладила производство оружия, военного обмундирования, ткани для парашютов и т.д.
The country manufactured weapons, uniforms and parachutes.
В районе Бекаа был замечен парашют с неизвестным предметом.
A parachute carrying a foreign object of unknown nature was seen in the Bekaa area.
g) ракеты, спускаемые на парашюте, или ручные фонари с красным светом;
(g) Parachute flares or hand-held flares emitting a red light;
В ходе форума будет проведен конкурс на лучший проект ракеты с водяным ускорителем для учащихся средних школ, которые будут соревноваться по целому ряду увлекательных категорий таких, как траектории, парашюты и самая красивая водяная ракета с парашютом.
During the Forum, a water-boosted rocket competition for pupils of secondary schools will be held in a variety of interesting categories, such as trajectories, parachutes and most beautiful water rocket with parachute.
Вот его парашют.
There's his parachute.
- Парашют Ди Би?
- D.B.'s parachute.
- И золотых парашютов?
No golden parachutes?
- Вам нужен парашют?
- That like parachuting?
Парашютов не хватает!
Not enough parachutes!
- Они надевают парашюты.
- Their taking their parachutes.
После чего с неба на парашютах повалили пять сотен совершенно обнаженных женщин.
And five hundred entirely naked women dropped out of the sky on parachutes.
Левски! Димитров! Иванова! Вот это да! — кричал Бэгмен. Сто тысяч волшебников и колдуний затаили дыхание, когда двое ловцов — Крам и Линч — спикировали прямо через кучу охотников на такой скорости, что, казалось, они просто спрыгнули с самолета без парашютов.
Levski! Dimitrov! Ivanova—oh I say!” roared Bagman. One hundred thousand wizards gasped as the two Seekers, Krum and Lynch, plummeted through the center of the Chasers, so fast that it looked as though they had just jumped from airplanes without parachutes.
И парашюта не было.
And there wasn’t a parachute either.
Может быть, парашют».
Maybe it’s a parachute.”’
– У него не было парашюта.
He didn't have a parachute.
— Появилось два парашюта! — сказало радио. — Внимание, земля, появилось два парашюта!
"There's two parachutes!" said the radio. "Contest Ground, there's two parachutes!
Всегда надо иметь при себе парашют.
Always good to have a parachute.
Завернитесь в парашюты.
Wrap yourselves in parachute cloth.
— Тогда против чего парашют?
“So what’s a parachute against?”
У них не раскрылись парашюты.
Their parachutes didn't open right."
Короче – никаких парашютов.
In short, no parachutes nowhere.
Появился один парашют, потом второй.
There was one parachute, then another.
noun
Два парашюта раскрылись.
Two chutes open.
- Видела ваш парашют.
- Saw your chute.
Поздно раскрылся парашют.
Chute opened late.
Смотрите, сэр, парашюты.
Look, sir, chutes.
Раскрывай мой парашют!
Now pull my chute!
- Сэр, ваш парашют.
- Fax. - Sir, your chute.
Бриджет, открывай парашют.
Bridget, open the chute.
Ни его, ни парашюта.
Chute and all.
Подрезать парашют? Нет.
But cut a man's chute?
Его парашют не открылся.
His chute didn't open.
Его парашют не раскрылся.
His chute had failed to open.
О парашюте он не беспокоился.
He hadn’t worried about the chute.
— Нет, не смогут, если только кто-нибудь не найдёт парашют.
Not unless someone found the chute.
Наконец, я надел и застегнул парашют.
Finally, I adjusted my chute.
Я не мог увидеть другой парашют.
I couldn't see the other chute.
Парашют жертвы не раскрылся.
The victim’s chute failed to open properly.
Это очень эффективный тормозной парашют.
It is an effective drag chute.
Санчес следил за тем, как раскрылся парашют.
Sanchez watched the chute deploy.
Ручку выпуска тормозного парашюта на себя.
Drag chute handle out.
внезапно я остановился — очевидно, парашют зацепился за что-то.
evidently the chute had fouled something.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test