Translation for "паракаса" to english
Паракаса
Translation examples
Сорок девятая сессия КЗМС назначила перуанский национальный заповедник Паракас особо уязвимым морским районом.
MEPC 49 designated the Paracas National Reserve of Peru as a PSSA.
517. Национальные заповедники предназначены для сохранения дикой фауны, биологическое разнообразие которой представляет национальный интерес, как, например, заповедник Паракас и Пампа-Галерас в районе Либертадорес-Уари.
517. The national reserves are intended to protect wild fauna, whose biodiversity is of national interest; they include the Paracas and Pampa Galeras reserves in the Libertadores Wari region.
70. На совещании министров Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества по вопросу океанов, состоявшемся в Паракасе (Перу) участники приняли Паракасскую декларацию, в которой министры обязались сосредоточить внимание на устойчивом освоении и защите морской среды, на воздействии изменения климата на океаны, на свободной и открытой торговле и инвестициях, а также на значении океанов для продовольственной безопасности.
At the third Asia-Pacific Economic Cooperation oceans-related ministerial meeting, held in Paracas, Peru, the participants adopted the Paracas Declaration in which ministers comitted themselves to focusing on the sustainable development and protection of the marine environment, the impact of climate change on the oceans, free and open trade and investment, and the role of oceans in food security.
42 Ранее особо уязвимыми морскими районами были назначены: Большой Барьерный риф, Австралия, (1990 год); архипелаг Сабана-Камагуэй, Куба (1997 год); остров Мальпело, Колумбия (2002 год); акватория вокруг островов Флорида-Кис, Соединенные Штаты (2002 год); залив Ваддензе, Дания, Германия, Нидерланды (2002 год); национальный заповедник Паракас, Перу (2003 год).
42 Other areas designated as Particularly Sensitive Sea Areas are the Great Barrier Reef, Australia (1990); the Sabana-Camagüey Archipelago, Cuba (1997); Malpelo Island, Colombia (2002); around the Florida Keys, United States (2002); the Wadden Sea, Denmark, Germany, Netherlands (2002); and Paracas National Reserve, Peru (2003).
42. Подкомитет ИМО по безопасности мореплавания (НАВ) на своей сорок девятой сессии (30 июня -- 4 июля 2003 года) одобрил несколько мер по установлению путей движения (в 2004 году они будут представлены на утверждение КБМ), включая установление новых полос движения в исключительной экономической зоне Испании для судов, перевозящих опасные грузы навалом, и установление районов, которые следует избегать, в Адриатическом море и в перуанском национальном заповеднике Паракас.
42. The Sub-Committee on Safety of Navigation (NAV) at its forty-ninth session (30 June to 4 July 2003) approved several routeing measures for submission to the MSC for adoption in 2004, including the establishment of new traffic lanes in the exclusive economic zone of Spain for ships carrying dangerous cargo in bulk; and areas to be avoided in the Adriatic Sea and in the Paracas National Reserve of Peru.
"Какая мерзость – зима", – подумала донья Лукреция, представив себе летнее солнце, обжигающий песок на пляже в Паракасе и солоноватый поцелуй морской волны.
How grim winter is, Doña Lucrecia thought. And she dreamed of the summer sun, the burning sands of the beaches of Paracas, and the salty caress of the sea on her skin.
Я впервые прибегнул к столь решительной мере, несомненно кощунственной по отношению к культуре и весьма сомнительной с точки зрения этики, в тот день, вернее, ночь, когда решил заменить аляповатую репродукцию уорхоловской консервной банки супа «Кэмпбелл» прелестной мариной Сисло [5] с видом побережья Паракаса [6] и понял, что оскорблять чужой взгляд картиной, которую я счел недостойной своего, невероятная глупость. Не скрою, впервые уничтожив произведение искусства, я испытал нечто вроде угрызений совести.
I chose this drastic method, which seasons the discomfort of selecting a victim with the spice of committing a cultural sacrilege, an ethical transgression, on the day, or, I should say, the night when, having decided to replace a reproduction of Andy Warhol’s multicolored Campbell’s soup can with a beautiful Szyszlo inspired by the sea of Paracas, I realized it was stupid to inflict on other eyes a work I had come to consider unworthy of mine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test