Translation for "парабола" to english
Парабола
noun
Translation examples
noun
Парабола, и гипербола.
Parabola. And hyperbola.
И парабола это смешно?
And parabola is funny?
Это уравнение параболы.
That's the equation for a parabola.
Сейчас вы стоите параболой.
You're in a parabola now.
Мы обсудили круг, эллипс и параболу.
We discussed the circle, the ellipse, the parabola.
Счдьба, как ракета, Летит по параболе,
Fate flies like a rocket in one huge parabola,
- Лексс направил на нас окуляр своей параболы, адмирал.
The Lexx has directed its ocular parabolae at us
Они изучают гибкие изгибы парабол, чтобы найти фокальный параметр. М-м-м. Многочлен.
They study the supple curves of a parabola to find where the latus rectum is.
Моя любовь к математике подвигла меня определять уравнение двух парабол в ее корсаже.
I gave in to my love of mathematics and tried to work out the equation of the two parabolas that her blouse formed.
Апполоний Пергский занимался изучением параболы и эллипса, как мы сегодня знаем, именно эти кривые задают траекторию падения тел в гравитационном поле и движение космических аппаратов между планет.
Apollonius of Perga studied the parabola and the ellipse curves that we know today describe the paths of falling objects in a gravitational field and space vehicles traveling between the planets.
Но из второго, правого, кармана вдруг выскочила бумажка и, описав в воздухе параболу, упала к ногам Лужина. Это все видели;
But from the second, the right-hand pocket, a piece of paper suddenly flew out and, describing a parabola in the air, fell at Luzhin's feet. Everyone saw it;
Когда протянули главный несущий трос, они провели по стеклу отвечающую ему кривую, а после, по мере того, как к тросу подвешивали части моста, отмечали изменения кривой, пока она не обратилась в параболу.
They had plotted the original curve when the main cable was first put up, and they could measure the small differences as the bridge was being suspended from it, as the curve turned into a parabola.
Параболы, конусы, касательные.
Tangents, parabolas, cones.
– Попроси Магнуса или Параболу.
“Speak to Magnus or Parabola.”
Летит по параболе, садится, гаснет.
Flies on a parabola, sits down, goes out.
Стальной переплет летел на алтарь по идеальной параболе.
The window casement dropped in a perfect parabola toward the altar;
– Ха, – сказал Тэрлоу, описывая левой рукой параболу.
“Hi,” said Thurlow, describing a parabola with his left hand.
Куски материи разлетались в воздухе по параболам ужаса.
Gouts of gore were thrown into the air in steep parabolas of terror.
Каждая пятая пуля летела, как светлячок, по параболе.
Every fifth bullet went off in a parabola, like a firefly.
Другие, прежде чем улететь прочь, описывали узкие параболы.
Others seemed to snap around in tight parabolas before speeding away.
Затем в 1978 году, летом, ученые разрешили эту проблему при помощи «игры парабол».
Then, in the summer of 1978, the scientists cracked the problem with the Parabola Game.
Таким образом его тело должно было описать параболу и приземлиться там, где оно это сделало.
Thus his body had to trace a parabola to land where it did.
noun
Сюда относятся мероприятия по организации полетов для учащихся в условиях микрогравитации полетов по параболе, международная инициатива преподава-телей физики под названием "На поприще физики" и другие возможности.
Those activities included student parabolic flight campaigns and an international physics teaching initiative called "Physics on Stage", as well as other activities.
Бургиньон приходит к следующему выводу: "Если между неравенством в доходах и ВВП на душу населения на межстрановом уровне и существует какая-либо взаимосвязь, имеющая форму параболы, ... то она, по всей вероятности, очень слаба и динамически нестабильна ... [и] данные в продольном разрезе ... как представляется, свидетельствуют о том, что возможные изменения в распределении доходов в данной стране во временнόм срезе являются в значительной степени свободными" (Bourguignon, 1995:47).
Bourguignon concludes: “If there is any parabolic relationship between income inequality and GDP per capita across countries... it is probably very weak and unstable over time... [and] longitudinal data ... seem to suggest that there is much freedom in the way distribution in a given country may change over time” (Bourguignon, 1995: 47).
-Да, она идёт по параболе.
-It's parabolic, yeah.
Я специально прошёл по параболе, чтобы быть вне зоны слышимости.
I chose a parabolic path deliberately out of earshot.
Когда она достигает её, подача идёт вниз по параболе, пока не должна остановиться, но она возвращается обратно к точке A.
When it gets there, the feed runs down parabolically... Until it should stop, but it curves back around towards the a end.
Справа: над книгой – шишковатая лысина, и лоб – огромная желтая парабола.
To my right, the knotty bald head bent over a book, the enormous, parabolic forehead.
над ней тонкие красные линии сплетали сетку парабол над Соединенными Штатами.
thin red lines curved across the map, weaving parabolic traces across the United States.
Экраны заполнились кипящими полосами пламени и дыма, перечеркнутыми параболами сверкающих осколков;
Bubbling tongues of flame and wisps of smoke, criss-crossed by the parabolic trajectories of glowing debris, filled the videoscreens.
Это выглядело занятно — мухи падали не вертикально, а по параболе, продолжая движение, и походили на микроскопических камикадзе, пикирующих с высоты на врага.
It was strange to watch - the flies didn’t drop vertically, they followed parabolic curve, continuing their forward motion, and they looked like microscopic kamikaze planes, nose-diving at the enemy from on high.
Мышцы его чуть не разрывались. Верзила поднимал все выше торс Эртейла, а потом выпустил, глядя, как тело Эртейла гротескно медленно по земным стандартам движется по параболе.
With his muscles near to cracking, Bigman whipped Urteil's torso still farther upward, then let go, watching it as it went flailing in a parabolic arc that seemed grotesquely slow by Earth standards.
Взрывы происходили на поверхности поля, и загадочные снаряды, отскакивая уже в огне, прочерчивали параболы бледневшего свечения или стекали по выпуклости энергетической защиты.
The discharges occurred at the surface of the energy dome. The mysterious missiles bounced off the shield and flew back, rapidly fading flames along a parabolic curve. Still other flames slid down the curvature of the vaulted field.
Это означало, что ему придется почти в буквальном смысле выныривать из-за солнца по строгому курсу в виде гиперболы или параболы, проходящему в непосредственной близости от солнца, и прикрываться его блеском и шумом вспышек.
That had to mean— almost literally—diving out of the sun on a tight, hard hyperbolic or parabolic course that whipped in close and hard to the sun, getting lost in the glare and the radio noise a star throws.
Птицы на ветру параболой носились над лужайкой, от дерева к дереву, и одно деревцо на углу, перед домом, взметало кверху белогрудые листья, замирая в страстном порыве; ректор в восторге остановился перед ним.
Birds in a wind across the lawn, parabolic from tree to tree, and a tree at the comer of the house turning upward its white-bellied leaves in a passionate arrested rush: it and the rector faced each other in ecstasy.
Птицы параболой носились над лужайкой и дразнили его, а он шел вперевалку, не спеша, в небрежном, неглаженом костюме, и деревцо у веранды неустанно трепеща белогрудыми листьями, казалось кружением серебряной фаты, взметенной вверх, фонтаном, застывшим навек: мраморной струей.
Birds across the lawn parabolic from tree to tree mocked him as he passed lounging and slovenly in his careless unpressed tweeds, and a tree near the corner of the veranda, turning upward its ceaseless white-bellied leaves, was a swirling silver veil stood on end, a fountain arrested forever: carven water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test