Similar context phrases
Translation examples
noun
Декларация была начертана на двух листах папируса и зачитана, вотирована и подписана всеми присутствовавшими представителями.
The declaration was written down on two sheets of papyrus and read out, voted upon and then signed by all representatives present.
Поэтому "заинтересованные лица" могут договориться об обоюдном использовании более древних средств, вплоть до папирусов или камней с высеченными надписями.
The "parties concerned" may therefore agree among themselves to use only older methods, including papyrus or stone-carving.
Букинист из Нью-Йорка подтверждает, что Заявитель покупал полные библиотеки восточных книг, периодические издания, папирусы и другие старые и редкие антикварные книги и издания.
A bookseller from New York confirms that the Claimant had purchased complete libraries of Oriental books, periodicals, papyrus and other old and rare antiquarian books and manuscripts.
Я имею в виду вывезенный из Египта Розеттский камень, папирусы и, если говорить более серьезно, мумии, которые были вывезены некоторыми членами Организации Объединенных Наций для того, чтобы привлечь к ним внимание туристов.
I am thinking of the Rosetta Stone, which was taken from Egypt, I am thinking of the papyrus material that was taken from Egypt, and, on a more serious note, I am thinking of the embalmed bodies that were taken by some Members of the United Nations to use to serve as centres to attract tourism.
46. В рамках Международного года языков региональное отделение ЮНЕСКО в Дакаре помогло издательству <<Эдисьон Папирус Африк>> в публикации ежемесячного двуязычного -- на языках волоф и пулар -- журнала и книг на национальных языках. <<Ласли/Нжелбеэн>> -- это первая сенегальская газета, издаваемая на национальных языках.
46. In the framework of the International Year of Languages, the UNESCO Regional Office in Dakar helped the Éditions Papyrus Afrique to publish a monthly bilingual Wolof-Pulaar journal and books in national languages. Lasli/Njëlbéen is the first newspaper in Senegal printed in national languages.
К их числу относятся оказание помощи в деле внедрения на уровне местных общин усовершенствованной практики лесоводства и более эффективных кухонных плит; восстановление источников воды; бурение скважин; добыча торфа в качестве бытового топлива и использование папируса в качестве альтернативного строительного материала в целях охраны лесных ресурсов.
This included support for improved forestry practices and improved fuel stoves, which have been introduced to local communities; the rehabilitation of water sources; the drilling of bore holes; and the farming of peat as cooking fuel and the use of papyrus as an alternative construction material, which have been implemented to protect wood resources.
Папирус растет в Египте. И отсюда происходит английское слово "бумага".
The papyrus reed grows in Egypt.
Вы были вчера на теплоходе "Королевский папирус"?
Were you on the King Papyrus party boat yesterday?
Так что я был папирусом совсем не в этом смысле.
So. It was not in that sense that I was the papyrus.
— Мне нужен папирус, — ответил человек, к удивлению Менедема. — Аристарх сказал, что у вас есть папирус.
“Papyrus,” the fellow answered. That surprised Menedemos. The man went on, “Aristarkhos said you had papyrus.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test