Translation for "панар" to english
Панар
Similar context phrases
Translation examples
Так, например, по поступившей информации, 3 февраля 2011 года вооруженные лица открыли огонь по группе мирных граждан в округе Панаре провинции Паттани, в результате чего были убиты пять человек и четверо получили ранения, включая 12-летнего мальчика.
On 3 February 2011, for example, armed assailants reportedly opened fire on a group of civilians in Panare district, Pattani Province, killing five people and injuring four others, including a 12-year-old boy.
СЕНИФА оказывает помощь народностям анью, аравако, бари, банива, эньепа, гуахирос, каринья, панаре, пихигуао, пемон, пиапоко, варао, вайю, ябарана, екуана, яномами, юкпа, хапрериа, хиви и аравако, проживающим в штатах Амасонас, Боливар, Дельта-Амакуро, Монагас и Сулиа.
The Comprehensive Childcare Programme caters for the Añú, Arawako, Barí, Baniva, Eñepá, Guajiros, Kari' Ña, Panare, Pijiguao, Pemón, Piapoco, Warao, Wayuu, Yabarana, Yekuana, Yanomami, Yukpa, Japréria, Jivi and Arawako ethnic groups situated in the States of Amazonas, Bolívar, Delta Amacuro, Monagas and Zulia.
В 2012 году в результате поджогов и нападений с применением самодельных взрывных устройств были частично повреждены или полностью разрушены по меньшей мере 11 школ. 24 сентября 2012 года у входа в школу № 66 <<Бату-Митрапап>> в районе Бачо, провинция Наратхиват, сработало взрывное устройство, ранив двух директоров школы. 29 ноября 2012 года повстанцы сожгли школу <<Банг-Маруат>> в районе Панаре, провинция Паттани.
In 2012, at least 11 schools were partially damaged or destroyed in arson attacks or attacks with improvised explosive devices. On 24 September 2012, a bomb exploded at the entrance of Batu Mitrapap 66 School in Bacho district, Narathiwat Province, injuring two school directors. In another incident, Bang Maruat School in Panare district, Pattani Province, was burned down by militants on 29 November 2012.
b) пропаганду и распространение информации о культурном и историческом наследии коренных народов; были созданы 35 документальных фильмов из серии "Это мы" о народностях акавайо, аморуа, анью, аравак, банива, баре, бари, вайуу, варао, варекена, екуана, йераль, каринья, куива, куманагото, куррипако, мако, мапойо, панаре, пемон, пиапоко, пиароа, пуинаве, пуме, салива, санема, сапе, сириан, тимотес, хапрериа, хиви, чаима, юкпа, яварана и яномами;
(b) The promotion and dissemination of the different cultural and historical manifestations of the indigenous peoples of Venezuela through the circulation of 35 documentaries in the Somos series focusing on the Akawayo, Amorúa, Añú, Arawak, Baniva, Baré, Bari, Chaima, Cuiva, Cumanagoto, Jivi, Japreria, Kariña, Kurripaco, Mako, Mapoyo, Yeral, Panare, Pemón, Piapoco, Piaroa, Puinave, Pumé, Sáliva, Sanema, Sapé, Shirian, Timotes, Warao, Warekena, Wayúu, Yanomami, Yavarana, Yekuana and Yukpa peoples;
324. В числе других конкретных мер в области культуры следует отметить деятельность по пропаганде и распространению информации о культурном и историческом наследии коренных народов путем подготовки 35 документальных фильмов из серии "Это - мы" о народностях акавайо, аморуа, анью, аравако, банива, баре, бари, чаима, куива, куманагото, хиви, хапрериа, каринья, куррипако, мако, мапойо, ненгату, панаре, пемон, пиапоко, пиароа, пуинаве, пуме, салива, санема, сапе, сириан, тимотес, варао, варекена, вайю, яномами, яварана, екуана и юкпа.
324. Other specific measures in the cultural sphere have included: the promotion and dissemination of the different cultural and historical manifestations of the indigenous peoples of Venezuelan through the distribution of 35 documentaries in the series "Somos de los Pueblos", concerning the Akawayo, Amorua, Añú, Arawako, Baniva, Baré, Barí, Chaima, Kuiva, Cumanagoto, Jivi, Japréria, Kari'ña, Kurripaco, Mako, Mapoyo, Ñengatú, Panare, Pemón, Piapoco, Piaroa, Puinave, Pumé, Sáliva, Sanemá, Sapé, Shirian, Timotes, Warao, Warekena, Wayuu, Yanomami, Yabarana, Yekuana and Yukpa peoples.
Можно было подумать, что двадцать пять панаров способны взять приступом любой город.
You would have thought, from the way he spoke, that twenty-five Panars could take any city on Barsoom.
Панары выбросили за борт всех – и убитых, и раненых. Из всей команды в живых осталась только я.
The Panars threw my wounded overboard with the dead, not even vouchsafing them the coup de grace. Of all my crew, not one was left alive.
Подойдя к окну, я поняла, что корабль направляется на север – в ледяные просторы страны панаров.
In my cabin I realized that the ship was again under way, and looking from the port I saw that it was heading north – north toward the frozen land of the Panars.
Я знала, что если этот корабль, на котором я находилась в качестве пленницы, долетит до страны панаров, то меня ждет судьба худшая, чем смерть.
I knew that if this ship on which I was prisoner ever reached Panar I would have to take my own life to escape a fate worse than death.
Зеленые воины гнались за панарами, и тут я могу смело похвалить их: воины они, конечно, плохие, но бегуны отличные. XII – Зная, что зеленые воины скоро вернутся в город, я решила спрятаться и спустилась по лестнице, которая привела меня в подземелье.
honors to the Panars. They may not be able to fight, but they can run." 12 "Knowing that the green men would return for their thoats and that I must,
<<Панар>> AML H90
Panhard AML H90
<<Панар>> VTT M3
Panhard VTT M3 Mowag Piranha
<<Моваг>> <<Гловер>> <<Панар>> <<Норинко>>
Mowag; Glover; Panhard; Norinco
<<Панар>>, <<Моваг>>, <<Гловер>> -- разведывательные машины
Half-track-M113-AMX-13-TAM, combat vehicle Panhard-Mowag-Glover, reconnaissance vehicle
У них свой автомобиль, огромный «панар» старого образца.
They have a car, a big old-fashioned Panhard.
На деле же главной оборонной закупкой Нигерии в 1966 году был голландский сторожевой корабль, а летчиков для ее находящейся в эмбриональном состоянии авиации готовили западные немцы на самолетах «Дорнье».   Проценты господина Стюарта становятся еще более таинственными, когда вспоминаешь, что в мае 1967 года в Нигерию было отправлено 50 французских бронемашин «Панар»,   о которых уже говорилось.
Actually Nigeria's main defence purchase in 1966 was a frigate from Holland, and her embryo air force was being trained by West Germans on Dorniers. Mr. Stewart's percentage becomes even more weird when it is recalled that Nigeria took delivery in May 1967 of a reported fifty French Panhard armoured cars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test