Translation for "палос" to english
Палос
Similar context phrases
Translation examples
Два других подобных центра будут созданы в Суае и Лос-Палосе.
Another two such centres will be established in Suai and Los Palos.
Он был арестован еще раз 9 июня 1993 года военнослужащими в Лос-Палосе.
He was again arrested on 9 June 1993 in Los Palos by military personnel.
Кроме того было электрифицировано более 5 300 домашних хозяйств (Каранави-Палос Бланкос).
In Caranavi, Palos Blancos, over 5,300 families have benefited from electrification.
104. Антониу Кампуш был впервые арестован 12 февраля 1987 года в Лос-Палосе (Восточный Тимор).
Antonio Campos was first arrested on 12 February 1987 in Los Palos, East Timor.
Первый пехотный батальон, включающий 500 военнослужащих, продолжает проходить подготовку в Лос-Палосе, округ Лаутем.
The first infantry battalion of 500 members continues its training at Los Palos, Lautem district.
В расположении СГИ в Лос-Палосе в ходе допроса его били по лицу, но впоследствии с ним обращались нормально.
At SGI headquarters in Los Palos, he was slapped while being interrogated, but did not suffer any further ill-treatment.
107. Флоринду душ Сантуш, студент, был впервые арестован 9 июля 1993 года в Лос-Палосе сотрудниками СГИ.
Florindo dos Santos, a student, was first arrested on 9 July 1993 in Los Palos by SGI personnel.
Результаты экзаменов по языкам за 2004/05 учебный год имелись по четырем округам - Алиеу, Бобонаро, Дили и Лос-Палос.
The language results for the academic year 2004-2005 were available for four districts - Alieu, Bobonaro, Dili and Los Palos.
204. Виржилью душ Сантуш Пинту, Сансью да Кошта и Жил Фернандиш, как утверждается, были арестованы приблизительно 14 июня 1997 года военнослужащими специальных сил, "Копассус", во время повальных обысков в деревне Сору вблизи Лос-Палоса, Восточный Тимор, и были помещены в центр содержания под стражей "Копассус" в Лос-Палосе (20 июня 1997 года).
Virgilio dos Santos Pinto, Cancio da Costa and Gil Fernandes were reportedly arrested on or around 14 June 1997 by members of the Special Forces, Kopassus, during house-to-house searches in the village of Soru, near Los Palos, East Timor, and were said to be held in the Kopassus detention centre in Los Palos (20 June 1997).
Правительство ответило в сентябре 1997 года, что, по данным властей Восточного Тимора, в эти сроки не было никаких арестов и в Лос-Палосе не было обнаружено никаких следов названных лиц.
The Government replied in September 1997 that according to the East Timorese authorities, no arrests occurred on or around the stated date, and no traces have been found in Los Palos of the persons named.
Выпускники Палос Хилл.
Palos Hill seniors.
Старый добрый Палос Хиллс.
Same old Palos Hills.
Загородный клуб Палос Хиллс...
Palos Hills Country Club?
Настоящая Домохозяйка Палос Вердес.
A Real Housewife of Palos Verdes.
Потому что Палос приказал.
Because Palos asked it of me.
В Загородном клубе Палос Хиллс.
Uh, Palos Hills Country Club.
Доброе утро, выпускники Палос Хиллс!
Good morning, Palos Hills Seniors!
Кадиз, Палос-де-ла-Фронтера.
Kadiz, Palos de la Frontera.
Поприветствуйте, танцевальный клуб Палос Хиллса
Please welcome Palos Hills Choreo Club:
Вновь добро пожаловать в Палос Хиллс.
Welcome back to Palos Hills.
Он отплыл из гавани Палос в августе 1492 г., почти за пять лет до отплытия экспедиции Васко да Гама из Португалии. После путешествия, длившегося от двух до трех месяцев, он открыл сперва некоторые из малых Багамских (Лукайских) островов, а затем большой остров Сан-Доминго.
He sailed from the port of Palos in August 1492, nearly five years before the expedition of Vasco de Gama set out from Portugal, and, after a voyage of between two and three months, discovered first some of the small Bahamas or Lucayan islands, and afterwards the great island of St.
Что будет с ними, когда они вернутся в Палос?
What would happen to them when they got back to Palos?
Первые суда вошли в порт Палос.
The first of the ships put in to port at Palos.
Она же из семейства, весьма уважаемого в этом Палос-Хейтс.
She was Family up there at one time in Palos Heights.
Преданность людей Палоса или законы, действующие в условиях плавания?
The devotion of the men of Palos, or the law of the sea?
– Девушки из Палоса не шляются голыми, – возразил Родриго.
“Girls of Palos,” said Rodrigo, “don’t go around naked.”
– Как бы там ни было, вы можете представить себе, как они обрадовались, когда я, наконец, оказался в Палосе.
Anyway, you can imagine how glad they were to see me in Palos.
Мы — порт Палос, откуда Колумб отправился в Новый Свет.
We’re the port of Palos, where Columbus left for the New World.
– Может. Вы представляете, каково было узнать об этом настоящим морякам Палоса.
Oh, yes. You can imagine what that did to the real sailors of Palos.
Он отвез Диего во францисканский монастырь Ла Рабида неподалеку от Палоса.
He took Diego to the Franciscan monastery of La Rábida, near Palos.
– Если бы она была девушкой из Палоса, – сказал Педро, – вы убили бы тех, кто сделал с ней такое.
“If she was a girl of Palos,” said Pedro, “you would kill the men who did this to her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test