Translation for "пале-рояль" to english
Пале-рояль
Similar context phrases
Translation examples
Эти три предложения были представлены председателем Народного банка Китая, представителями Комиссии Стиглица, созванной Председателем Генеральной Ассамблеи, и Инициативой Пале-Рояль.
The three proposals were presented by the Governor of the People's Bank of China, the Stiglitz Commission convened by the President of the General Assembly and the Palais-Royal Initiative.
- В Пале-Рояль, быстро!
- Palais Royale, vite. - Je suis occupé.
В Гран-Вефуре на Пале-Рояль.
The Grand Véfour, at Palais-Royal.
Хочешь, я тебя высажу после Пале-Рояль?
Shall I drop you at the Palais Royal?
Он в центральном парке Пале-Рояля, там, где колоннада.
He's in the center garden of the Palais Royale near the colonnade.
Кстати, завтра я переезжаю на новую квартиру в Пале-Рояль.
Tomorrow I'm moving to Palais Royal. The owner agreed to 3000 francs.
Г-жа Гаро и г-н Жюийе ждут вас на обед в Пале-Рояле.
As for lunch with Mrs. Garaud et Mr. Juillet, they'll wait at the Palais-Royal.
Они посмотрели моду от кутюр в Пале Рояль и нашли идеальную одежду к конкурсу bash.
They courted couture at Palais royal and found the perfect outfits to bash the competition.
Я злюсь, потому что два дня назад я нашла одно местечко, в Пале-Рояль - просто мечта.
I found a great place at Palais Royal. 38 Rue de Valois. A little too expensive.
Свяжись с комиссариатом Пале-Рояля.
Contact the station at Palais Royal.
Я прогулялся до Пале-Рояля, очень довольный собой.
I walked to the Palais Royal feeling impressed with myself.
Представляете себе эти старинные лавки в галереях Пале-Рояля?
You know those old curio shops in the Palais Royal.
Продавец в Пале-Рояле клялся, что серебро настоящее.
The shopkeeper in the Palais Royal had sworn the chains were pure silver.
Зато в Пале-Рояле, в его лавчонке, творились прелюбопытные вещи.
In his shop in the Palais Royal some odd things went on.
Даже в Пале-Рояле трудно было во время дождя поймать свободный фиакр.
Even at the Palais Royale it was difficult to find an empty cab in the rain.
Последующие две недели в квартире возле Пале-Рояля царило уныние.
The next two weeks were bleak in the apartment near the Palais Royal.
— Он сам однажды встретил их, выходя из ресторана на Пале-Рояль. Они не скрывались.
“He saw them himself as they were coming out of a restaurant in the Palais-Royal. They didn’t hide.”
Мы успели забежать в «Опера» и в «Комеди», а когда они закрылись, отправились на бал в Пале-Рояль.
We wandered in and out of the Opera and the Comedie before they closed, then through the ball in the Palais Royal.
Как-то вечером гуляли мы по необычайно длинной грязной улице в окрестностях Пале-Рояля.
We were strolling one night down a long dirty street in the vicinity of the Palais Royal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test