Translation for "оценочной" to english
Оценочной
adjective
Translation examples
adjective
На семинаре обсуждался широкий круг ключевых тем, таких как оценка оценочной функции, совместные оценки, использование оценок, оценки результативности и развитие потенциала для оценочной деятельности.
The Seminar covered a broad range of key areas such as the evaluation of the evaluation function, joint evaluations, use of evaluation, impact evaluations and evaluation capacity development.
i) Оценочные средства.
(i) Evaluation tools.
1. Оценки и оценочные обзоры, проведенные ЭСКАТО за
Evaluations and evaluative reviews implemented by ESCAP during the
Или, может, назовем это оценочной стадией?
Or maybe we can just call this an evaluation phase?
Я могу поговорить с медицинским оценочным советом от вашего имени.
I can talk to the medical evaluation board on your behalf.
Тогда, мне кажется, ты положила оценочную форму в неверную папку.
Then I think there was an evaluation card that was placed on the wrong file.
Автономные школы должны работать под теми же оценочными стандартами, что и... Надо отделить мух от котлет.
Charter schools would operate under the same evaluative standards that every...
Как вам известно, директор, ваша команда давно должна была пройти обязательное психологическое оценочное тестирование.
As you know, Director, your team is long overdue for their mandatory psych evaluations.
Я пожертвовал всем, что имел. И все это ради того, чтобы оценочная комиссия вынесла мне следующий приговор:
I sacrificed everything and then I went before the symbiosis evaluation board and... they reduced my entire life to one word:
И не забудте вернуть оценочные бланки учителя, которые почти не имеют ничего общего с нашим сегодняшним торжеством.
Don't forget to turn in your teacher evaluation forms, which have virtually nothing to do... with the celebration we've had here today.
У вас будет полный доступ к оценочным рапортам по кораблю, но, проще говоря, он слишком вооружен и слишком мощен для своих размеров.
You'll have complete access to the ship evaluation reports but, to put it simply, it's overgunned and overpowered for a ship its size.
Это не оценочный фактор — это рефлекс.
This is not an evaluation factor - it is a reflex.
Черт бы побрал Дигби с его оценочной формулой!
A pest on Digby and his evaluating formula!
— Позвольте напомнить, что цель этих сеансов исключительно оценочная.
“Let me remind you that the purpose of these sessions is strictly evaluative,”
— Покажите мне оценочный лист, тот, в кармане вашей рубашки.
He said, “Let me see that evaluation sheet you have in your blouse.
- Здесь отклонений не больше, чем ты предсказывал, при достаточно большом оценочном числе случаев.
“There’s no more variability here than you’d predict with so many cases to be evaluated.
- Вспомнил: оценочный интеграл Дигби для данных второго и более высокого порядка!
“I remember that equation now — Digby’s evaluating integral for second and higher order data.
Мы бы застряли на одном месте. И ни за что не сумели бы продвинуться дальше первого оценочного суждения.
We’d be stuck. We’d never be able to move beyond that first evaluative judgment.
В других оценочных сессиях она по виду и манерам людей-экзаменаторов часто могла судить, хорошо или плохо она сделала то, что ей полагалось.
In her previous evaluation sessions, the manner of the human attendants had often indicated the level of her performance—and she was accustomed to scoring high.
Я разработала пять отдельных оценочных тестов, два из них на первоначальном уровне, которые, скажу не хвалясь, – она скромно улыбнулась, – повышают вероятность точности на 35%. – Я не думала, что Гильдия разрешает активный набор, – сказала Килашандра, упрямо поворачивая разговор на интересующую ее тему.
I’ve developed five separate evaluation tests, two at the primary level, which, if I say so myself”—and Antona smiled modestly—“have increased the probability figures by 35%.” “I didn’t think the Guild was permitted active recruiting,” Killashandra said, doggedly returning to that blithe comment.
adjective
Методологии оценочных исследований применялись в семи странах, а восемь оценочных исследований были использованы в процессах выработки политики.
The methodologies used in the assessments were implemented in seven countries, and eight assessments supported policy processes.
Оценочный доклад о ходе работы
Progress and assessment report
b) оценочную документацию и отчеты;
(b) Assessment records and reports;
Так это оценочные формы преддетсадовской группы.
These are the pre-K assessment forms.
Полевой Майор Стайр, G-3 Военный оценочный осмотр Сонтарана.
Field Major Styre, Sontaran G-3 Military Assessment Survey.
Сьюзан, у меня есть свой оценочный доклад о Райна Боянов.
Susan, I got your assessment report on Rayna Boyanov.
Первоначальные оценочные тесты показали, что все они пригодны к службе.
Initial assessments were conducted, and they were all deemed fit for duty.
в конце месяца будет проведен вице-президентский оценочный тест.
At the end of the month, we'll be participating in the... Vice-President's Assessment Test.
Доктору Ратберн необходимо финансирование, чтобы поддерживать Оценочные Протоколы Цитадели впереди конкурентов.
Dr. Rathburn needs funding to keep Citadel Assessment Protocols ahead of its competitors.
Потому что банк требует от нас 10% оценочной стоимости "Молли".
'Cause the bank is stepping in now, and they need us to come up with 10% of Molly's assessed value.
Я совершил ошибку, но вся эта пурга про оценочные суждения - только трата времени.
It was a mistake. But all this modified assessment crap is just a waste of time.
Полевой Майор Стайр, как вы будете обращаться ко мне, из G-3 Военного оценочного осмотра Сонтарана.
Field Major Styre, as you will address me, of the Sontaran G-3 Military Assessment Survey.
Уго Чавес пытался национализировать Cemex, венесуэльскую цементную компанию, но они успешно предъявили иск для отсрочки, чтобы получить настоящую рыночную оценочную стоимость.
Hugo Chavez tried to nationalize CEMEX, a Venezuelan cement company, but they sued successfully for a delay to have a fair market value assessed.
Поведение двоюродного брата, хоть и не образцовое – по оценочной шкале Райма оно колебалось между честностью и ложью, – тоже как-то «не сочеталось» с приписываемым ему преступлением.
His cousin’s demeanor too, though not high in Rhyme’s arsenal when he assessed guilt or innocence, nagged.
И вот я продолжал переводить деньги, часть из них пристраивая на счет, а Тейнет делал приписки в оценочных документах, чтобы было что продемонстрировать налоговикам.
So I transferred money and hid it all over the place, and Thanet kept on making out fraudulent assessments of value for presentation to the taxmen.
Сначала медленно, с трудом Нита пробивалась сквозь эту оценочную главу, часто отрываясь, чтобы на клочке бумаги записывать, вычислять, определять уровень своих способностей.
Slowly at first, then more eagerly, Nita began working her way through the assessment chapter, pausing only to get a pencil and scrap paper from the checkout desk, so that she could make notes on her aptitude.
Вы можете заметить, что Империя налагает наиболее высокую пошлину на комбинированные мультичипы, хотя в данных обстоятельствах и она крайне низка и составляет около восьми процентов от оценочной стоимости. По мере снижения сложности продукта она падает до четырех процентов за однокомпонентные устройства.
You will note the Imperial tariff is the highest on the combined minibits, though still very low under the circumstances— around eight percent of assessed valuation—and decreases with complexity to a low of four percent on the single minibit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test