Translation for "офтальмологическим" to english
Офтальмологическим
Translation examples
- офтальмологической помощи для взрослых.
Ophthalmic aids for adults.
i) Исследовательский офтальмологический институт.
(i) The Ophthalmic Research Institute.
Создание центральной офтальмологической клиники в каждом из пяти районов Ливана
Establishment of central ophthalmic clinic in each of the five areas in Lebanon
:: Офтальмологическая больница Святого Иоанна, Иерусалим (включая клиники в Газе и Хевроне):
St John Ophthalmic Hospital, Jerusalem (including Gaza and Hebron Clinics)
Имеется доступ к офтальмологическому попечению, но нет в наличии какого-то попечения в отношении поражений слухового аппарата.
Access is available for ophthalmic care but there is no care available for auditory injuries.
Они снижают качество всех видов экосистем и являются причиной появления респираторных и офтальмологических заболеваний.
They degrade all kinds of ecosystems and cause health-related, respiratory and ophthalmic problems.
Это больницы общего профиля "Макассед" и Августы-Виктории и офтальмологическая клиника Св. Иоанна.
That is Makassed General Hospital, Augusta Victoria General Hospital and St. John Ophthalmic Hospital.
Производство неэлектронного оборудования и изделий одноразового использования медицинского, стоматологического, лабораторного и офтальмологического назначения
Manufacture of non-electronic equipment and disposables medical, dental and laboratory use, and ophthalmic articles
Да, доктор сказал это была офтальмологическая мигрень, и это полностью излечимо.
Yeah, the doctor said It was an ophthalmic migraine, And it's entirely treatable.
У кого нет офтальмологических имплантантов, рекомендую взять светофильтры.
Those who do not have ophthalmic implants, I recommend taking light filters.
Слышно было, как слезы накатывают на далекий берег, и солеными брызгами вздымаются в углах этого офтальмологического океана и падают в небо, на мгновение заслоняя серп луны.
You could hear the sound of tears lapping the lower shore as they fell from the corner of the ophthalmic ocean, falling upward toward the sky, where they blurred the crescent moon.
Она чувствовала себя распутной, но всякая женщина имеет право однажды в жизни быть распутной, даже если она профессор хирургии глаза в Офтальмологическом институте Вильмера – одной из клиник больницы Джона Хопкинса.
It was cheap and tarty, but every woman was entitled to look cheap and tarty once in a while, even an associate professor of ophthalmic surgery at the Wilmer Eye Institute of the Johns Hopkins Hospital.
Офтальмологический фонд Филиппин (НПО).
Ophthalmological Foundation of the Philippines, Inc. (NGO).
выполнение программы офтальмологического вмешательства (катаракты);
The Ophthalmological Intervention Programme (PIO, for cataracts);
170.72 интернационализировать операцию "Чудо", направленную на восстановление зрения у людей с офтальмологическими заболеваниями (Гаити);
170.72. Internationalize the "Milagro" operation to restore vision to people with ophthalmological diseases (Haiti);
Помощь в рамках этого важного офтальмологического проекта оказывается не только боливийцам, но и населению соседних стран.
This important project providing ophthalmological care has benefited not only the Bolivian people but also the population of neighbouring countries.
d) обеспечение большей доступности для населения страны офтальмологических медицинских услуг с целью лечения патологий зрения.
(d) To give the country's people greater access to ophthalmological care for the treatment of diseases of the eye.
В мае 2009 года содержащиеся в тюрьме лица прошли офтальмологическое обследование, 22 осужденных были обеспечены очками.
In May 2009, an ophthalmologic examination was carried out, and 22 prisoners were provided with glasses.
По линии этого важного офтальмологического проекта помощь оказывается не только населению Боливии, но и жителям соседних стран.
This important ophthalmological treatment project has benefited not only the Bolivian people, but the people of neighbouring countries as well.
Я выпишу вам направление в офтальмологическое отделение в Труро.
I'll make an appointment for you at the ophthalmology unit in Truro.
Майонез, пульты управления и строительные леса, кампании по офтальмологической практике, от которых другие агентства бежали без оглядки, всё это детские игры для вас.
Mayonnaise, panel boards and scaffolds, ophthalmological practice campaigns, from which other agencies run away from, are kid's games to you.
То, что новый офтальмологический корпус стал реальностью, это не просто награда мне, но и духу общины, великодушию, взаимной заботе и услушанным молитвам.
That the new ophthalmology wing has become a reality is not just a tribute to me but to a spirit of community generosity, of mutual caring and answered prayers.
Другая вещь, которую мы здесь имеем, и что действительно превосходно... это некоторые офтальмологические инструменты,.. как, например, это крючок, который ... использовался, чтобы отодвинуть веко, и другие такого же рода.
The other thing we have here, which is really nice, is we have some ophthalmological instruments, for instance it's a hook, could be used to pull back your eyelid, that sort of thing.
Мы все гордимся филантропическими успехами Джуды Розенталя, бесконечными часами, что он потратил на сбор средств для больницы, на новый медцентр, и вот теперь, на офтальмологический корпус, который, до нынешнего года, был всего лишь мечтой.
We're very proud of Judah Rosenthal's philanthropic efforts his endless hours of fundraising for the hospital the new medical center and the ophthalmology wing which, until this year, had just been a dream.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test