Similar context phrases
Translation examples
verb
Так, чтобы я смог отшлепать ее этой ракеткой... пока не станет больно.
So I can smack your ass with this paddle... Till it turns sore.
Слушай, я готов постоять в углу, только если ты его отшлепаешь.
Look, I'd be willing to stand in a corner if you agree to paddle his bottom.
Чтобы отшлепать вас по попке и заставить ее порозоветь!
To paddle your bottom and watch it turn pink.
И все, что ей понадобилось здесь – так это чтобы ты отшлепал ее по попке.
And all because she wants you to paddle her bottom.
Она сказала, что папа обязательно бы меня отшлепал, если бы он был там.
She said Papa would have paddled my bottom if he had been there.
Будь вы моей дочерью, я бы вас сейчас отшлепал. Она улыбнулась ему.
If you were my own daughter I would paddle you. No." She grinned at him.
– Думаю, капитан просто положит тебя на колено и отшлепает.
I suspect that he will just turn you over his knee and paddle you.
– Ей очень хотелось, чтобы ты отшлепал ее по попке и чтобы та порозовела. – Чушь какая!
"She wants you to paddle her bottom, dear, and turn it all pink." "Oh, nonsense!
— Если ты оторвешь себе бороду, — заметил Келтэн, — Сефрения перекинет тебя через колено и как следует отшлепает.
‘If you pull that loose, Sephrenia’s going to turn you over her knee and paddle you.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test